HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 21.63+ (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 21.63 (Frg. 1) + KBo 31.75 (Frg. 2) (CTH 330)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. II 1′ ]x x[

(Frg. 1) Vs. II 2′ m]u‑〈〈eš〉〉ke‑eš‑na‑aš˽EN‑ašHerr der Anrufung:Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG,Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.SG,Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.PL,Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.PL

m]u‑〈〈eš〉〉ke‑eš‑na‑aš˽EN‑aš
Herr der Anrufung
Anrufung
GEN.SG+Herr
NOM.SG,Anrufung
GEN.SG+Herr
GEN.SG,Anrufung
GEN.SG+Herr
GEN.PL,Anrufung
GEN.SG+Herr
D/L.PL

(Frg. 1) Vs. II 3′ nam‑madann:CNJ n(unbekannte Zahl):QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)
KU₇süß:ACC.SG(UNM);
süß:ACC.PL(UNM)
tar‑na‑aš]kleines Hohlmaß:GEN.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS;
nehmen:3SG.PRS

nam‑manNINDA.GUR₄.RAKU₇tar‑na‑aš]da‑a‑i
dann
CNJ
(unbekannte Zahl)
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.SG(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)
kleines Hohlmaß
GEN.SG
setzen
3SG.PRS
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 4′ na‑aš]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM BE‑ELHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

na‑aš]BE‑ELÉ‑TIMpár‑ši‑ia
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMHerr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2+1) Vs. II 5′ ] x [ ] na‑aš‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs,CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs mu‑ke‑eš‑na‑aš˽EN‑ašHerr der Anrufung:Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG

na‑aš‑ša‑anmu‑ke‑eš‑na‑aš˽EN‑aš
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs,CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPsHerr der Anrufung
Anrufung
GEN.SG+Herr
NOM.SG

(Frg. 2+1) Vs. II 6′ [PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP pé‑di‑i]š‑šiPlatz:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L [kat‑ta]unter:POSP;
unter-:PREV
da‑a‑isetzen:3SG.PRS


[PA‑NI DINGIR‑LIMpé‑di‑i]š‑ši[kat‑ta]da‑a‑i
GottD/L.SG_vor
POSP
Platz
D/L.SG=PPRO.3SG.D/L
unter
POSP
unter-
PREV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2+1) Vs. II 7′ [nuCONNn GIM‑anwie:CNJ BE‑E]LHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) I[Š‑T]U BI‑IB‑RIRhytonABL,…:INS KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

[nuGIM‑anBE‑E]LÉ‑TIMI[Š‑T]U BI‑IB‑RIKÙ.SI₂₂
CONNnwie
CNJ
Herr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
RhytonABL,…
INS
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. II 8′ [ DIŠK]URWettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUku‑li‑ú‑i[š‑n]aKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF

DIŠK]URURUku‑li‑ú‑i[š‑n]aGUB‑aša‑ku‑wa‑an‑na
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
im Stehen
ADV
trinken
INF

(Frg. 2+1) Vs. II 9′ ir‑ḫa‑e]z‑zidie Runde machen:3SG.PRS nuCONNn EGIR‑an‑dadanach:ADV A‑NA BE‑ELHerrD/L.SG É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) [ku‑i‑e‑eš]welcher:REL.NOM.PL.C

ir‑ḫa‑e]z‑zinuEGIR‑an‑daA‑NA BE‑ELÉ‑TIM[ku‑i‑e‑eš]
die Runde machen
3SG.PRS
CONNndanach
ADV
HerrD/L.SGHaus
GEN.SG(UNM)
welcher
REL.NOM.PL.C

(Frg. 2+1) Vs. II 10′ DINGIRMEŠ]Gott:NOM.PL(UNM) a‑aš‑ša‑u‑e‑ešgut:NOM.PL.C nuCONNn a‑pu‑u‑ušer:DEM2/3.ACC.PL.C a‑ak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zitrinken:3SG.PRS.IMPF


DINGIRMEŠ]a‑aš‑ša‑u‑e‑ešnua‑pu‑u‑uša‑ak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zi
Gott
NOM.PL(UNM)
gut
NOM.PL.C
CONNner
DEM2/3.ACC.PL.C
trinken
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2+1) Vs. II 11′ L]ÚBE‑ELHerr:SG.UNM É‑TIM‑maHaus:GEN.SG(UNM)=CNJctr ŠA DIŠKURWettergottGEN.SG URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

L]ÚBE‑ELÉ‑TIM‑maŠA DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑na
Herr
SG.UNM
Haus
GEN.SG(UNM)=CNJctr
WettergottGEN.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. II 12′ ] A‑NA EZEN₄kultisches FestD/L.SG Ú‑ULnicht:NEG ḫa‑an‑da‑a‑it‑taordnen:3SG.PST.MP

A‑NA EZEN₄Ú‑ULḫa‑an‑da‑a‑it‑ta
kultisches FestD/L.SGnicht
NEG
ordnen
3SG.PST.MP

(Frg. 2+1) Vs. II 13′ ‑i]š mu‑ki‑iš‑ke‑ez‑zibeten:3SG.PRS.IMPF nuCONNn DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

mu‑ki‑iš‑ke‑ez‑zinuDIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑na
beten
3SG.PRS.IMPF
CONNnWettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. II 14′ [GUB‑ašim Stehen:ADV GEŠTIN]‑itWein:INS 6‑ŠUsechsmal:QUANmul a‑pa‑a‑ašer:DEM2/3.NOM.SG.C e[ku]zitrinken:3SG.PRS [ ] 12zwölf:QUANcar NINDA.[GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM);
Brotlaib:ACC.SG(UNM)
KU₇]süß:ACC.PL(UNM);
süß:ACC.SG(UNM)

[GUB‑ašGEŠTIN]‑it6‑ŠUa‑pa‑a‑aše[ku]zi12NINDA.[GUR₄.RAKU₇]
im Stehen
ADV
Wein
INS
sechsmal
QUANmul
er
DEM2/3.NOM.SG.C
trinken
3SG.PRS
zwölf
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 15′ [tar‑na‑aškleines Hohlmaß:GEN.SG ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.ACC.PL.C;
welcher:REL.NOM.PL.C
P]A‑NI DIŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP URUku‑l[i‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

Vs. II bricht ab

[tar‑na‑ašku‑i‑e‑ešP]A‑NI DIŠKURURUku‑l[i‑ú‑iš‑na
kleines Hohlmaß
GEN.SG
welcher
REL.ACC.PL.C
welcher
REL.NOM.PL.C
WettergottD/L.SG_vor
POSP
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 1′ [DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS nuCONNn GEŠTINWein:ACC.SG(UNM) A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG URUku‑li‑ú‑i]š‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

[DUGKU‑KU‑UBGEŠTINda‑a‑inuGEŠTINA‑NA DIŠKURURUku‑li‑ú‑i]š‑na
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
CONNnWein
ACC.SG(UNM)
WettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 2′ [ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS DUGKU‑KU‑UB‑ma(Gefäß):ACC.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑pawieder:ADV pé‑di‑iš‑ši‑pátPlatz:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=FOC d]a‑a‑isetzen:3SG.PRS

[ši‑pa‑an‑tiDUGKU‑KU‑UB‑maEGIR‑papé‑di‑iš‑ši‑pátd]a‑a‑i
libieren
3SG.PRS
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)=CNJctr
wieder
ADV
Platz
D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=FOC
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 3′ DIŠKURWettergott:UNM URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) mu‑u‑k]i‑iš‑na‑ašAnrufung:GEN.SG

DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑namu‑u‑k]i‑iš‑na‑aš
Wettergott
UNM
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
Anrufung
GEN.SG

(Frg. 1) Rs. III 4′ a]r‑tastehen:3SG.PRS.MP

a]r‑ta
stehen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III 5′ ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C BI‑I]B‑RURhyton:NOM.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM)

ku‑išBI‑I]B‑RUKÙ.SI₂₂TUR
welcher
REL.NOM.SG.C
Rhyton
NOM.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 6′ šu‑un‑na‑a]ifüllen:3SG.PRS1

šu‑un‑na‑a]i
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 7′ A‑NA˽PA‑NI] DIŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

A‑NA˽PA‑NI] DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑na
WettergottD/L.SG_vor
POSP
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 8′ iš‑ta‑na‑a‑niAltar:D/L.SG A‑NA NINDA.ÉR]INMEŠSoldatenbrotD/L.SG ar‑ta‑ristehen:3SG.PRS.MP


iš‑ta‑na‑a‑niA‑NA NINDA.ÉR]INMEŠar‑ta‑ri
Altar
D/L.SG
SoldatenbrotD/L.SGstehen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III 9′ DIŠKURWettergott:UNM URUku‑l]i‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

DIŠKURURUku‑l]i‑ú‑iš‑na
Wettergott
UNM
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 10′ Ú‑ULnicht:NEG ar‑ta‑ristehen:3SG.PRS.MP nu‑u]š‑ša‑anCONNn=OBPs BI‑IB‑RARhyton:SG.UNM KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) TURklein:SG.UNM

Ú‑ULar‑ta‑rinu‑u]š‑ša‑anBI‑IB‑RAKÙ.SI₂₂TUR
nicht
NEG
stehen
3SG.PRS.MP
CONNn=OBPsRhyton
SG.UNM
Gold
GEN.SG(UNM)
klein
SG.UNM

(Frg. 1) Rs. III 11′ A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) kat‑taunter-:PREV t]i‑an‑zisetzen:3PL.PRS

A‑NA DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑nakat‑tat]i‑an‑zi
WettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
unter-
PREV
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 12′ ZÌ.DAMehl:SG.UNM ZÍZEmmer:GEN.SG(UNM) ú‑da‑an‑z]i(her)bringen:3PL.PRS

Text bricht ab

ZÌ.DAZÍZú‑da‑an‑z]i
Mehl
SG.UNM
Emmer
GEN.SG(UNM)
(her)bringen
3PL.PRS
Nach dieser Zeile getilgter Paragraphenstrich.