HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 22.161 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. r. Kol. 1′ [ ]x x[

Vs. r. Kol. 2′ [ ]x EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
pár-ku-nu-[

EGIR-paki-iš-ša-an
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

Vs. r. Kol. 3′ []a-an-te-ez-ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
UD-tiTag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
MU-ŠINacht:{(UNM)} [

[]a-an-te-ez-ziUD-tiDINGIR-LIMMU-ŠI
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS
Tag (vergöttlicht)
DN.FNL(t).D/L.SG
Tag
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Nacht
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 4′ IŠ-TU 7sieben:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar KASKALMEŠauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)}
ḫu-it-ti-ia-an-z[i]ziehen:3PL.PRS

IŠ-TU 7KASKALMEŠḫu-it-ti-ia-an-z[i]
sieben
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
auf den Weg bringen
3SG.PRS
Weg
{(UNM)}
ziehen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 5′ nuCONNn 1ein:QUANcar NINDAmu-u-la-ti-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C 1ein:QUANcar NAM-MA-AN-DU(Gefäß):{(UNM)} GEŠTIN?Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

nu1NINDAmu-u-la-ti-in1NAM-MA-AN-DUGEŠTIN?
CONNnein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
ein
QUANcar
(Gefäß)
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 6′ 1ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} QA-DU TURklein:{ABL, INS} Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{(UNM)} 1ein:QUANcar tar-pa-a-la-ašSchärpe(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x-ia

1DUGQA-DU TURÌ.DU₁₀.GA1tar-pa-a-la-aš
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
klein
{ABL, INS}
Feinöl
{(UNM)}
ein
QUANcar
Schärpe(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. r. Kol. 7′ 5fünf:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} TUR-iaklein:{(UNM)} da-an-[ ]x


sic1

5NINDA.SIG1NINDA.GUR₄.RAGA.KIN.AGTUR-ia
fünf
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Käse
{(UNM)}
klein
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 8′ [me-na-a]ḫ-ḫa-an-da!-kángegenüber:;
entgegen-:
DINGIR-LAMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
an [

[me-na-a]ḫ-ḫa-an-da!-kánDINGIR-LAMÉDINGIR-LIM
gegenüber

entgegen-
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 9′ [ ]x-x-an-zi nuCONNn 1ein:QUANcar NINDAa-a-anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar [S]A₂₀-[A-TI(?)(Hohlmaß):{(UNM)}

Vs. r. Kol. Ende

nu1NINDAa-a-anŠA ½[S]A₂₀-[A-TI(?)
CONNnein
QUANcar
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ein halb
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
(Hohlmaß)
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 1 1ein:QUANcar x[ ]x GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
A-NA DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ši-pa-an-x[ ]

1GEŠTINA-NA DINGIR-LIM
ein
QUANcar
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. r. Kol. 2 da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nam-manoch:;
dann:
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
GIŠERENZeder:{(UNM)} x[ ]

da-a-inam-maÉDINGIR-LIMGIŠEREN
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
noch

dann
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 3 IŠ-TU MÁŠ.GALZiegenbock:{ABL, INS} na-aš-maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
UDUSchaf:{(UNM)} wa-aḫ-nu-ziwenden:3SG.PRS

IŠ-TU MÁŠ.GALna-aš-maUDUwa-aḫ-nu-zi
Ziegenbock
{ABL, INS}
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Schaf
{(UNM)}
wenden
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 4 EGIR-an-da-madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫu-uš-ti-itBernstein(?):INS wa-aḫ-nu-ziwenden:3SG.PRS

EGIR-an-da-maḫu-uš-ti-itwa-aḫ-nu-zi
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Bernstein(?)
INS
wenden
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 5 EGIR-an-da-madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pár-ku-i-išrein:{NOM.SG.C, VOC.SG} MUNUSŠU.GIAlter einer Greisin:{(UNM)}

EGIR-an-da-mapár-ku-i-išMUNUSŠU.GI
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
rein
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Alter einer Greisin
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 6 [ ]x[ ]x iš-ni-itTeig:INS a-li-it(Art Wolle):INS

iš-ni-ita-li-it
Teig
INS
(Art Wolle)
INS

Rs. r. Kol. 7 [ I]Š-TU Ìölen:{ABL, INS};
Öl:{ABL, INS};
mit Öl geschmiert:{ABL, INS}
GIŠSE₂₀-ER-DUM-iaÖlbaum:{(UNM)}

I]Š-TU ÌGIŠSE₂₀-ER-DUM-ia
ölen
{ABL, INS}
Öl
{ABL, INS}
mit Öl geschmiert
{ABL, INS}
Ölbaum
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 8 [ -r]a-an ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a-ni-ia-ziwirken:3SG.PRS


ar-ḫaa-ni-ia-zi
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
wirken
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 9 [ GEŠ]TIN(?)Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
še-ḫi-il-li-i[areinigend:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
reinigend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Reinigung:{HURR.ABS.SG, STF};
Reinigung:HURR.ESS||HITT.D/L.SG

GEŠ]TIN(?)še-ḫi-il-li-i[a
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
reinigend
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
reinigend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Reinigung
{HURR.ABS.SG, STF}
Reinigung
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. r. Kol. 10 [ ]x x x x x x[

Rs. r. Kol. bricht ab

Der Paragraphenstrich fehlt in der Autographie, ist aber auf dem Foto sichtbar.