HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 22.190 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

lk. Kol. 1′ [ ]-zi


lk. Kol. 2″ [ ]a-aš

lk. Kol. 3‴ [ ]x

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x x[

r. Kol. 2′ MUNUS.LUGAL[queen:SG.UNM

MUNUS.LUGAL[
queen
SG.UNM

r. Kol. 3′ MUNUS.LUGAL-x[1

r. Kol. 4′ ta-aš-taCONNt=OBPst [ a-ap-paagain:ADV MUNUS.LUGAL-aš-pát]queen:NOM.SG.C=FOC

ta-aš-taa-ap-paMUNUS.LUGAL-aš-pát]
CONNt=OBPstagain
ADV
queen
NOM.SG.C=FOC

r. Kol. 5′ GIŠBANŠUR-itable:D/L.SG [

GIŠBANŠUR-i
table
D/L.SG

r. Kol. 6′ SAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.R[A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) a-aš-ka-az(from) outside:ADV

SAGININDA.GUR₄.R[Aa-aš-ka-az
cupbearer
NOM.SG(UNM)
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
(from) outside
ADV

r. Kol. 7′ ku-inwhich:REL.ACC.SG.C ú-da-aš:3SG.PST ta-aš-š[iCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

ku-inú-da-ašta-aš-š[i
which
REL.ACC.SG.C

3SG.PST
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

r. Kol. 8′ a-ap-paagain:ADV;
back:PREV
pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-[ito take:3SG.PRS


a-ap-papa-ra-apé-e-da-[i
again
ADV
back
PREV
out (to)
PREV
to take
3SG.PRS

r. Kol. 9′ 3three:QUANcar NINDAki-iš-tu-un(type of pastry):ACC.SG.C [ta-ka-a-ansoil:D/L.SG ki-it-ta]to lie:3SG.PRS.MP

3NINDAki-iš-tu-un[ta-ka-a-anki-it-ta]
three
QUANcar
(type of pastry)
ACC.SG.C
soil
D/L.SG
to lie
3SG.PRS.MP

r. Kol. 10′ ŠA 1oneGEN.SG NINDAki-iš-tu-un(type of pastry):GEN.SG(UNM)(!) [

ŠA 1NINDAki-iš-tu-un
oneGEN.SG(type of pastry)
GEN.SG(UNM)(!)

r. Kol. 11′ ka-at-ta-anlow:ADV;
below:PREV
[

ka-at-ta-an
low
ADV
below
PREV

r. Kol. 12′ 1one:QUANcar NINDApí-ia-an-ta-al-l[i-

1
one
QUANcar

r. Kol. 13′ še-e-er-ra-aš-ša-anup:ADV=CNJadd=OBPs 5fünf:QUANcar x[

še-e-er-ra-aš-ša-an5
up
ADV=CNJadd=OBPs
fünf
QUANcar

r. Kol. 14′ 20-iš20 times:QUANmul 1one:QUANcar NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR(type of pastry):NOM.SG(UNM) 20-[20 times:QUANmul

20-iš1NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR20-[
20 times
QUANmul
one
QUANcar
(type of pastry)
NOM.SG(UNM)
20 times
QUANmul

r. Kol. 15′ pár-šu-ul-[limorsel:NOM.PL.N;
morsel:NOM.SG.N
NINDAwa]-ge-eš-š[ar(type of pastry):NOM.SG.N;
(type of pastry):NOM.PL.N

pár-šu-ul-[liNINDAwa]-ge-eš-š[ar
morsel
NOM.PL.N
morsel
NOM.SG.N
(type of pastry)
NOM.SG.N
(type of pastry)
NOM.PL.N

r. Kol. 16′ 9?-i[šnine times:QUANmul

r. Kol. bricht ab

9?-i[š
nine times
QUANmul
Vgl. Paralleltext KBo 53.200 r. Kol. 2'ff.