Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 22.191 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. 3′ [ ]x SÌR-RUsingen:3PL.PRS;
singen:3SG.PRS
… | SÌR-RU | |
---|---|---|
singen 3PL.PRS singen 3SG.PRS |
… | 1-ŠU |
---|---|
einmal QUANmul |
Vs. 5′ [ ]x ú-e-eḫ-zisich drehen:3SG.PRS
… | ú-e-eḫ-zi | |
---|---|---|
sich drehen 3SG.PRS |
Vs. 6′ [ LÚ˽GIŠGI]DRUStabträger:NOM.SG(UNM) GIŠza-ḫur-ti-inSitz:ACC.SG.C
… | LÚ˽GIŠGI]DRU | GIŠza-ḫur-ti-in |
---|---|---|
Stabträger NOM.SG(UNM) | Sitz ACC.SG.C |
Vs. 7′ [ ] ⸢a⸣-še-ša-an-zi(hin)setzen:3PL.PRS
… | ⸢a⸣-še-ša-an-zi |
---|---|
(hin)setzen 3PL.PRS |
Vs. 8′ [ ]x A-NA NIN.DINGIR(Priesterin)D/L.SG GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM)
… | A-NA NIN.DINGIR | GIŠBANŠUR | |
---|---|---|---|
(Priesterin)D/L.SG | Tisch ACC.SG(UNM) |
Vs. 9′ [ ] LÚMUḪALDIM-ma-aš-šiKoch:NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L
… | LÚMUḪALDIM-ma-aš-ši |
---|---|
Koch NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L |
Vs. 10′ [ za-lu-w]a-ni-inTeller:ACC.SG.C da-a-isetzen:3SG.PRS;
nehmen:3SG.PRS
… | za-lu-w]a-ni-in | da-a-i |
---|---|---|
Teller ACC.SG.C | setzen 3SG.PRS nehmen 3SG.PRS |
Vs. 11′ [pár-aš-na-u-wa-aš-k]ánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-⸢ez⸣-zikommen:3SG.PRS
[pár-aš-na-u-wa-aš-k]án | ú-⸢ez⸣-zi |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Vs. 12′ [ NIN.DIN]GIR-ia-ašHohepriesterin (vergöttlicht):DN.NOM.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC TUŠ-ašim Sitzen:ADV
… | NIN.DIN]GIR-ia-aš | TUŠ-aš |
---|---|---|
Hohepriesterin (vergöttlicht) DN.NOM.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC | im Sitzen ADV |
Vs. 13′ [ a-k]u-an-zitrinken:3PL.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM)
… | a-k]u-an-zi | GIŠ.DINANNA | GAL |
---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) |
Vs. 14′ [LÚ.MEŠḫal-li-ia-r]i-⸢e⸣-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-RUsingen:3PL.PRS
[LÚ.MEŠḫal-li-ia-r]i-⸢e⸣-eš | SÌR-RU |
---|---|
(Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
Vs. 15′ [LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar N]INDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a-aš-ga-⸢az⸣(von) draußen:ADV
[LÚSAGI.A | 1 | N]INDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | a-aš-ga-⸢az⸣ |
---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | (von) draußen ADV |
Vs. 16′ [ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS LUGAL-iKönig:D/L.SG pa]-⸢a⸣-igeben:3SG.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-⸢ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP
[ú-da-i | LUGAL-i | pa]-⸢a⸣-i | LUGAL-uš | pár-ši-⸢ia⸣ |
---|---|---|---|---|
(her)bringen 3SG.PRS | König D/L.SG | geben 3SG.PRS | König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. 17′ [LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) LUGAL-i]König:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) [e-ep-zifassen:3SG.PRS
Vs. bricht ab
[LÚSAGI.A | LUGAL-i] | NINDA.GUR₄.RA | [e-ep-zi |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | Brotlaib ACC.SG(UNM) | fassen 3SG.PRS |
Rs. 1′ [ m]a-al-diäußern:3SG.PRS
… | m]a-al-di |
---|---|
äußern 3SG.PRS |
… |
---|
Rs. Lücke von 2–3 Zeilen
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. r. Kol. bricht ab
… | |
---|---|