Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 22.226 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | ||
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 2′ [ ] ⸢1⸣ein:QUANcar NINDAta-⸢kar⸣-m[u-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | ⸢1⸣ | NINDAta-⸢kar⸣-m[u-un | pár-ši-ia] |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. lk. Kol. 3′ [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ⸢EGIR⸣-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢I⸣-[NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} (?)]
[n]a-an | ⸢EGIR⸣-pa | ⸢I⸣-[NA GIŠBANŠUR | da-a-i | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. lk. Kol. 4′ [ LUGAL-u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚ.MEŠNAR]Sänger:{(UNM)}
… | LUGAL-u]š | DUTU | TUŠ-aš | [e-ku-zi | LÚ.MEŠNAR] |
---|---|---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Sänger {(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 5′ [ḫa-at-ti-l]iauf Hattisch:;
hattisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} 1ein:QUANcar ⸢NINDAta⸣-k[ar-mu-un](Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
[ḫa-at-ti-l]i | SÌR-RU | 1 | ⸢NINDAta⸣-k[ar-mu-un] |
---|---|---|---|
auf Hattisch hattisch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. lk. Kol. 6′ [pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV [ ]
[pár-ši-ia] | KI.MIN | … |
---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
Vs. lk. Kol. 7′ [ LUGAL-u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ŠA-ME-EHimmel:{(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e⸣-[ku-zi]trinken:3SG.PRS
… | LUGAL-u]š | D10 | ŠA-ME-E | GUB-aš | ⸢e⸣-[ku-zi] |
---|---|---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Himmel {(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 8′ [LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} ḫ]a-at-ti-⸢li⸣-ešhattisch:{NOM.PL.C, NOM.SG.C} ⸢SÌR-RU⸣singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
[LÚ.MEŠNAR | ḫ]a-at-ti-⸢li⸣-eš | ⸢SÌR-RU⸣ |
---|---|---|
Sänger {(UNM)} | hattisch {NOM.PL.C, NOM.SG.C} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. lk. Kol. 9′ [1ein:QUANcar NINDAta-kar]-mu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP ⸢KI⸣.MINdito:ADV
Ende der Vs. lk. Kol.
[1 | NINDAta-kar]-mu-un | pár-ši-ia | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
Ende der Vs. r. Kol.
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|