HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 22.244 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ [ ]-an-zi na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x[

na-at

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

2′ [ ]x-x-ki ták-ku-wa-a-ripräsentieren:3SG.PRS.MP na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[

ták-ku-wa-a-rina-aš-ta
präsentieren
3SG.PRS.MP

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

3′ [ ] IGIḪI.A-waAuge:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
URU-ri-iaStadt:{FNL(r).D/L.SG, ALL};
Stadt:FNL(r).D/L.SG
ne-ia-a[n-zi(sich) drehen:3PL.PRS

IGIḪI.A-waan-daURU-ri-iane-ia-a[n-zi
Auge
{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Stadt
{FNL(r).D/L.SG, ALL}
Stadt
FNL(r).D/L.SG
(sich) drehen
3PL.PRS

4′ [ ]x[ ] SAGIMundschenk:{(UNM)} (Rasur) A-NA SANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ku-[wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

SAGIA-NA SANGAa-ku-[wa-an-na
Mundschenk
{(UNM)}
Priester
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

5′ [ ] ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠTÚGBuchsbaum:{(UNM)} GIŠḪI.A-Holz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Holz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
te-ez-zisprechen:3SG.PRS SÌR-RU-masingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} S[ANGAPriester:{(UNM)}

ŠAGIŠTÚGGIŠḪI.A-te-ez-ziSÌR-RU-maS[ANGA
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}
Buchsbaum
{(UNM)}
Holz
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Holz
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sprechen
3SG.PRS
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Priester
{(UNM)}

6′ [ ]x-aš SAGIMundschenk:{(UNM)} ta-pí-ša-ni-it(Gefäß):INS še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e-e[p-zi]fassen:3SG.PRS

SAGIta-pí-ša-ni-itše-ere-e[p-zi]
Mundschenk
{(UNM)}
(Gefäß)
INS
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS

7′ [ pa]l-wa-tal-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-ú-i-iš-kán-zianstimmen:3PL.PRS.IMPF [ ]

pa]l-wa-tal-la-ašpal-ú-i-iš-kán-zi
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3PL.PRS.IMPF

7a′ [ ] (Rasur) [ ]


8′ [ ]x-ma-at-kán ŠA ÍDzu-li-iaZuliya:{GEN.SG, GEN.PL} x[

ŠA ÍDzu-li-ia
Zuliya
{GEN.SG, GEN.PL}

9′ [ -z]i na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} nam-manoch:;
dann:
ti-en-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
na-x[

na-atnam-mati-en-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
noch

dann
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

10′ [ a]n-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
URU-ri-iaStadt:{FNL(r).D/L.SG, ALL};
Stadt:FNL(r).D/L.SG
ne-ia-an-zi(sich) drehen:3PL.PRS [ ]


a]n-daURU-ri-iane-ia-an-zi
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Stadt
{FNL(r).D/L.SG, ALL}
Stadt
FNL(r).D/L.SG
(sich) drehen
3PL.PRS

11′ [ ]SAGIMundschenk:{(UNM)} IŠ-TU *GAL*.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{ABL, INS} x[

]SAGIIŠ-TU *GAL*.GIR₄
Mundschenk
{(UNM)}
Becher aus gebranntem Ton
{ABL, INS}

12′ [ ] (Rasur) a-x x[

Text bricht ab