HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 23.76 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. II 1′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [ ]x x[ ]

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 2′ SAGIMundschenk:{(UNM)} ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


SAGIú-ez-zi
Mundschenk
{(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. II 3′ [L]UGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} a-ku-wa-an-z[i]trinken:3PL.PRS

[L]UGALMUNUS.LUGALGUB-ašDIŠKURURUne-ri-ika-ku-wa-an-z[i]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
trinken
3PL.PRS

Vs. II 4′ [L]ÚSAGIMundschenk:{(UNM)} NINDAzi-pu-la-aš-ni(Brot oder Gebäck):D/L.SG pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ši-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[L]ÚSAGININDAzi-pu-la-aš-nipé-ra-anši-pa-an-ti
Mundschenk
{(UNM)}
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 5′ [UGUL]AAufseher:{(UNM)} MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
BANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
SAGIMundschenk:{(UNM)} pa-a-an-zigehen:3PL.PRS

[UGUL]AMEŠBANŠURÙSAGIpa-a-an-zi
Aufseher
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS

Vs. II 6′ [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
NINDAzi-pu-la-a-aš-ni-ia-az(Brot oder Gebäck):ABL;
(Brot oder Gebäck):D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, ALL}
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[n]a-aš-taNINDAzi-pu-la-a-aš-ni-ia-azNINDA.GUR₄.RAda-a-i

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
(Brot oder Gebäck)
ABL
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
{D/L.SG, ALL}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 7′ [na-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A-NA SAGIMundschenk:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
SAGI-ma-a[n]Mundschenk:{(UNM)};
Mundschenk:{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}

[na-a]nA-NA SAGIpa-a-iSAGI-ma-a[n]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Mundschenk
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
Mundschenk
{(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}

Vs. II 8′ [A-N]A LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LUGAL-ša-anŠarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Šarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
König:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


[A-N]A LUGALpa-a-iLUGAL-ša-anpár-ši-ia
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
König
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
König
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 9′ [ ] EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A-NA SAGIMundschenk:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
SAGI-ma-[a]nMundschenk:{(UNM)};
Mundschenk:{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}

EGIR-paA-NA SAGIpa-a-iSAGI-ma-[a]n
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Mundschenk
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
Mundschenk
{(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}

Vs. II 10′ [A-NA L]ÚMEŠMännlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
BANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs A-NA NINDAzi-[pu-la-aš-n]i(Brot oder Gebäck):{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[A-NA L]ÚMEŠBANŠURpa-a-ina-an-ša-anA-NA NINDAzi-[pu-la-aš-n]ida-a-i
Männlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Mann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs(Brot oder Gebäck)
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 11′ [na-aš-t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
pár-ša-na-u-wa-ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG SAGIMundschenk:{(UNM)} ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


[na-aš-t]apár-ša-na-u-wa-ašSAGIú-ez-zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mundschenk
{(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. II 12′ [LUGAL]Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
(Rasur) TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DZA-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS

[LUGAL]MUNUS.LUGALTUŠ-ašDZA-BA₄-BA₄a-ku-wa-an-zi
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zababa
{DN(UNM)}
trinken
3PL.PRS

Vs. II 13′ [NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
E]M-ṢAsauer:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
SAGIMundschenk:{(UNM)} A-NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

[NINDA.GUR₄.RAE]M-ṢAGALSAGIA-NA LUGALpa-a-i
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
König
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. II 14′ [ LUGAL-u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
nam-ma-kánnoch:;
dann:
LUGAL-uš-pát?König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} wa-a-ki(ab)beißen:3SG.PRS

LUGAL-u]špár-ši-ianam-ma-kánLUGAL-uš-pát?wa-a-ki
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
noch

dann
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(ab)beißen
3SG.PRS

Vs. II 15′ [GIŠ.DINANNA]ḪI.ASaiteninstrument:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

[GIŠ.DINANNA]ḪI.ALÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
Saiteninstrument
{(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 16′ [ pár-ša-n]a-a-u-wa-ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG SAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


pár-ša-n]a-a-u-wa-ašSAGI-ašú-ez-zi
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. II 17′ [ gi-i]m-ra-ašFeld:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} DIŠTAR-inIštar:DN.HITT.FNL(i).ACC.SG;
°D°IŠTAR-i:PNm.ACC.SG.C
a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS

gi-i]m-ra-ašDIŠTAR-ina-ku-wa-an-zi
Feld
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ištar
DN.HITT.FNL(i).ACC.SG
°D°IŠTAR-i
PNm.ACC.SG.C
trinken
3PL.PRS

Vs. II 18′ [ -i]t šu-up-pí-ia-aḫ-ḫiheilig machen:3SG.PRS

šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi
heilig machen
3SG.PRS

Vs. II 19′ [ ] A-NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

A-NA LUGALpa-a-i
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
König
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. II 20′ [ SAG]I-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
x x x[ -z]i

SAG]I-ašLUGAL-i
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Vs. II 21′ [ ]x x[

Vs. II bricht ab