Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 29.121 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. 1 ]x 5fünf:QUANcar NINDAḫu-ud-du-na-⸢ta-uš-za⸣(Gebäck):ACC.PL.C=REFL
| … | 5 | NINDAḫu-ud-du-na-⸢ta-uš-za⸣ | |
|---|---|---|---|
| fünf QUANcar | (Gebäck) ACC.PL.C=REFL |
Vs. 2 ]x ⸢1⸣-išeinmal:QUANmul da-an-zinehmen:3PL.PRS1
| … | ⸢1⸣-iš | da-an-zi | … | |
|---|---|---|---|---|
| einmal QUANmul | nehmen 3PL.PRS |
Vs. 3 š]e-eroben:ADV;
oben-:PREV;
auf:POSP ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM) Dḫu-wa-aš-ša-an-naḪuwaššanna:DN.GEN.SG(UNM)
| … | š]e-er | É | Dḫu-wa-aš-ša-an-na |
|---|---|---|---|
| oben ADV oben- PREV auf POSP | Haus D/L.SG(UNM) Haus D/L.PL(UNM) | Ḫuwaššanna DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. 4 -N]A ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM) MUNUSal-⸢ḫu⸣-[i]t-⸢ra-aš⸣(Priesterin):GEN.SG
| … | É | MUNUSal-⸢ḫu⸣-[i]t-⸢ra-aš⸣ | |
|---|---|---|---|
| Haus D/L.SG(UNM) Haus D/L.PL(UNM) | (Priesterin) GEN.SG |
| … | |
|---|---|
Vs. 6 ]x Dḫu-wa-aš-ša-a[n-naḪuwaššanna:DN.GEN.SG(UNM);
Ḫuwaššanna:DN.D/L.SG(UNM);
Ḫuwaššanna:DN.ACC.SG(UNM)
| … | Dḫu-wa-aš-ša-a[n-na | |
|---|---|---|
| Ḫuwaššanna DN.GEN.SG(UNM) Ḫuwaššanna DN.D/L.SG(UNM) Ḫuwaššanna DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. 7 ]x LÚ.MEŠNARSänger:NOM.PL(UNM) S[ÌR-RUsingen:3PL.PRS
| … | LÚ.MEŠNAR | S[ÌR-RU | |
|---|---|---|---|
| Sänger NOM.PL(UNM) | singen 3PL.PRS |
Vs. 8 pal-wa]-⸢a⸣-ez-zianstimmen:3SG.PRS
| … | pal-wa]-⸢a⸣-ez-zi |
|---|---|
| anstimmen 3SG.PRS |
Vs. 9 ]x LÚ.MEŠNA[RSänger:NOM.PL(UNM)
| … | LÚ.MEŠNA[R | |
|---|---|---|
| Sänger NOM.PL(UNM) |
Vs. 10 pal-wa]-⸢a⸣-ez-zianstimmen:3SG.PRS
| … | pal-wa]-⸢a⸣-ez-zi |
|---|---|
| anstimmen 3SG.PRS |
Vs. 11 T]UŠ-ašim Sitzen:ADV e-k[u-zitrinken:3SG.PRS
| … | T]UŠ-aš | e-k[u-zi |
|---|---|---|
| im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS |
Vs. 12 LÚpal-wa-tal-l]a-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-w[a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-l]a-aš | pal-w[a-ez-zi |
|---|---|
| Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
| … | |
|---|---|
Vs. II bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|
| … |
|---|
Rs. 1′ ]x-na pí-an-z[i]geben:3PL.PRS
| … | pí-an-z[i] | |
|---|---|---|
| geben 3PL.PRS |
Rs. 2′ ] e-ku-zitrinken:3SG.PRS
| … | e-ku-zi |
|---|---|
| trinken 3SG.PRS |
Rs. 3′ MUNUSḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-⸢li-iš⸣Ḫuwaššanna-Priester(in):NOM.SG.C
| MUNUSḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-⸢li-iš⸣ |
|---|
| Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.SG.C |
Ende Rs. III
| … | |
|---|---|