HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 29.150 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Mss. KBo 29.150

1′ GI]ŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM);
Tisch:D/L.SG(UNM)
x[


GI]ŠBANŠUR
Tisch
ACC.SG(UNM)
Tisch
D/L.SG(UNM)

2′ ]x A-NA BE-ELHerrD/L.SG SISKU[ROpfer:GEN.SG(UNM)

A-NA BE-ELSISKU[R
HerrD/L.SGOpfer
GEN.SG(UNM)

3′ a]r-ḫaweg-:PREV ša-a-ar-r[iteilen:3SG.PRS

a]r-ḫaša-a-ar-r[i
weg-
PREV
teilen
3SG.PRS

4′ ] UŠ-KÉ-EN-NUsich niederwerfen:3PL.PRS na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL d[a-

UŠ-KÉ-EN-NUna-aš-za
sich niederwerfen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL

5′ NI]NDABrot:ACC.SG(UNM);
Brot:ACC.PL(UNM)
LA-AB-KIweich:ACC.SG(UNM);
weich:ACC.PL(UNM)
MUNUSḫu-wa-aš-š[a-an-na-al-

NI]NDALA-AB-KI
Brot
ACC.SG(UNM)
Brot
ACC.PL(UNM)
weich
ACC.SG(UNM)
weich
ACC.PL(UNM)

6′ n]am-ma-an-zadann:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=REFL a-pa-aš-páter:DEM2/3.NOM.SG.C=FOC da-a-i?[nehmen:3SG.PRS


n]am-ma-an-zaa-pa-aš-pátda-a-i?[
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=REFL
er
DEM2/3.NOM.SG.C=FOC
nehmen
3SG.PRS

7′ ]A-NA MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-al-l[iḪuwaššanna-Priester(in)D/L.SG

]A-NA MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-al-l[i
Ḫuwaššanna-Priester(in)D/L.SG

8′ ]x x[ ] e-ep-z[ifassen:3SG.PRS

e-ep-z[i
fassen
3SG.PRS

9′ ]x x[

Text bricht ab