Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 29.172 (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
| … | |
|---|---|
 2′   nu-uš-ša-⸢an⸣: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs x[  
| nu-uš-ša-⸢an⸣ | |
|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs  | 
3′ 5five:QUANcar NINDAḫu-ud-du-nu-⸢ti⸣(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, STF} x x[
| 5 | NINDAḫu-ud-du-nu-⸢ti⸣ | ||
|---|---|---|---|
| five QUANcar  | (Brot oder Gebäck) {D/L.SG, STF}  | 
 4′   ŠU.NÍGINSumme:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: NINDAwa-al-pa-im-ma-a[n-  
| ŠU.NÍGIN | 10 | |
|---|---|---|
| Summe {(UNM)}  | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn  | 
 5′   5five:QUANcar NINDAši-lu-ḫa-aš(Brot oder Gebäck):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 1one:QUANcar GIŠBANŠU[RTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}  
| 5 | NINDAši-lu-ḫa-aš | 1 | GIŠBANŠU[R | 
|---|---|---|---|
| five QUANcar  | (Brot oder Gebäck) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}  | one QUANcar  | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF}  | 
 6′   1one:QUANcar GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} A-NA LÚMEŠMännlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGI[RGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}  
| 1 | GIŠBANŠUR | A-NA LÚMEŠ | É | DINGI[R | 
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF}  | Männlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Mann {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ziti {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF}  | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF}  | 
 7′   *šar-la*-im-mi-ia-ašgepriesen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
gepriesen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar GIŠBAN[ŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} 
| *šar-la*-im-mi-ia-aš | 1 | GIŠBAN[ŠUR | 
|---|---|---|
| gepriesen {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} gepriesen {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | one QUANcar  | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF}  | 
 8′   nam-manoch:;
dann: 2two:QUANcar NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} ŠA NINDAa-⸢a⸣-[anwarmes Brot:{GEN.SG, GEN.PL}  
| nam-ma | 2 | NINDAḪI.A | ŠA NINDAa-⸢a⸣-[an | 
|---|---|---|---|
| noch dann  | two QUANcar  | Brot {(UNM)}  | warmes Brot {GEN.SG, GEN.PL}  | 
 9′   [n]a?-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL ḫu-u-up-pa-aš-ši-uš(Brot oder Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, STF} x[  
| [n]a?-aš-za | ḫu-u-up-pa-aš-ši-uš | |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | (Brot oder Gebäck) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (u. B.) LUW||HITT.D/L.SG (Brot oder Gebäck) {D/L.SG, STF}  | 
10′☛ [ -N]A 1one:QUANcar NINDAḫu-up-pa-aš-ši(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, STF} ⸢6⸣six:QUANcar [
| … | 1 | NINDAḫu-up-pa-aš-ši | ⸢6⸣ | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | (Brot oder Gebäck) {D/L.SG, STF}  | six QUANcar  | 
11′ [ ]x 14:QUANcar NINDAwa-al-pa-i[m-
| … | 14 | ||
|---|---|---|---|
QUANcar  | 
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|