Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 29.185 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. I 1′ [EGIR‑an‑d]a‑ma[danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
[EGIR‑an‑d]a‑ma[ |
---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 2′ L[ÚMEŠ]Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ⸢É⸣Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)} [SÌ]R‑[RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
L[ÚMEŠ] | ⸢É⸣ | DINGIR‑LIM | [SÌ]R‑[RU |
---|---|---|---|
Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I 3′ na‑an‑za‑an‑kán: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC I‑N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
na‑an‑za‑an‑kán | I‑N[A |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. I 4′ ⸢EGIR⸣‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dḫu‑u‑[wa‑aš‑ša‑an‑naḪuwaššanna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫuašša:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}
⸢EGIR⸣‑an‑da‑ma | Dḫu‑u‑[wa‑aš‑ša‑an‑na |
---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ḫuwaššanna {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ḫuašša DN.ACC.SG.C Ḫuwaššanna {DN(UNM)} |
Vs. I 5′ [ ]x‑zi LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ⸢É⸣.[ DINGIR‑LIMGott:{(UNM)}
… | LÚMEŠ | … | DINGIR‑LIM | |
---|---|---|---|---|
Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Gott {(UNM)} |
Vs. I 6′ [na‑a]n‑za‑an‑kán: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC ⸢I⸣‑[NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
[na‑a]n‑za‑an‑kán | ⸢I⸣‑[NA |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. I 7′ [EGIR‑a]n‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ir‑ḫ[a?‑
[EGIR‑a]n‑da‑ma | |
---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I bricht ab
Rs., soweit erhalten, ohne Schrift
… | ||
---|---|---|