HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 30.182 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ CLB UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) [


UGULA
supervisor
NOM.SG(UNM)

Vs. I 2′ CLB ?ḫa-x[

Vs. I 3′ GIŠḫa-ap-ša-a[l-lifootstool:ACC.SG.N;
footstool:D/L.SG

GIŠḫa-ap-ša-a[l-li
footstool
ACC.SG.N
footstool
D/L.SG

Vs. I 4′ IŠ-TUABL,…:INS DUG?x-x-ia[

IŠ-TU
ABL,…
INS

Vs. I 5′ CLB ta-azCONNt=REFL da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
CLB x[

ta-azda-a-i
CONNt=REFLto take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. I 6′ pé-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP;
(be)fore:PREV
(Rasur) ḫu-ia-[an-zito walk:3PL.PRS


pé-ra-anḫu-ia-[an-zi
in front of
ADV
in front of
POSP
(be)fore
PREV
to walk
3PL.PRS

Vs. I 7′ CLB LUGAL-ušking:NOM.SG.C a-ra-aḫ-zaoutside:ADV GIŠx x[

LUGAL-uša-ra-aḫ-za
king
NOM.SG.C
outside
ADV

Vs. I 8′ ú-ez-zito come:3SG.PRS CLB LUGAL-uš-kánking:NOM.SG.C=OBPk É.ŠÀ-n[ainner chamber:ALL

ú-ez-ziLUGAL-uš-kánÉ.ŠÀ-n[a
to come
3SG.PRS
king
NOM.SG.C=OBPk
inner chamber
ALL

Vs. I 9′ ḫal-zi-iato summon:3SG.PRS.MP CLB NINDAša-ra-a-mabread allotment(?):ACC.PL.N x[

ḫal-zi-iaNINDAša-ra-a-ma
to summon
3SG.PRS.MP
bread allotment(?)
ACC.PL.N

Vs. I 10′ GIŠBANŠURtable:ACC.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:ACC.SG(UNM) KUŠkur-šifleece:D/L.SG x[

GIŠBANŠURAD.KIDKUŠkur-ši
table
ACC.SG(UNM)
made of reed wickerwork
ACC.SG(UNM)
fleece
D/L.SG

Vs. I 11′ kal-ú-e-eš-še-ni-iš(garden plant or flower):NOM.PL.C iš-pár-ra-a[n-zi:3PL.PRS

kal-ú-e-eš-še-ni-išiš-pár-ra-a[n-zi
(garden plant or flower)
NOM.PL.C

3PL.PRS

Vs. I 12′ CLB da-ga-a-ansoil:D/L.SG kal-ú-e-eš-še-ni-i[š(garden plant or flower):NOM.PL.C

da-ga-a-ankal-ú-e-eš-še-ni-i[š
soil
D/L.SG
(garden plant or flower)
NOM.PL.C

Vs. I 13′ x-zi-x-x-ra-ia-aš NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) x[

NINDA.GUR₄.RA
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)

Vs. I 14′ GIŠšar-ḫu-li-iapillar:D/L.SG pé-ra-an(be)fore:PREV ti-[ia-an-zi(?)to sit:3PL.PRS


GIŠšar-ḫu-li-iapé-ra-anti-[ia-an-zi(?)
pillar
D/L.SG
(be)fore
PREV
to sit
3PL.PRS

Vs. I 15′ CLB LUGAL-uš-kánking:NOM.SG.C=OBPk É.ŠÀ-azinner chamber:ABL ú-ez-z[ito come:3SG.PRS CLB

LUGAL-uš-kánÉ.ŠÀ-azú-ez-z[i
king
NOM.SG.C=OBPk
inner chamber
ABL
to come
3SG.PRS

Vs. I 16′ [a]n-dainside:PREV ú-wa-an-zito come:3PL.PRS CLB nu-zaCONNn=REFL a-ap-[paagain:ADV

[a]n-daú-wa-an-zinu-zaa-ap-[pa
inside
PREV
to come
3PL.PRS
CONNn=REFLagain
ADV

Vs. I 17′ [U]ZUkat-ta-pa-la-an(piece of meat of the sacrificial animal):ACC.SG.C ḫa-aš-ši-i[hearth:D/L.SG

[U]ZUkat-ta-pa-la-anḫa-aš-ši-i[
(piece of meat of the sacrificial animal)
ACC.SG.C
hearth
D/L.SG

Vs. I 18′ [K]kur-šifleece:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul GIŠDAG-tithrone:D/L.SG 1-[ŠUonce:QUANmul

[K]kur-ši1-ŠUGIŠDAG-ti1-[ŠU
fleece
D/L.SG
once
QUANmul
throne
D/L.SG
once
QUANmul

Vs. I 19′ 1-ŠUonce:QUANmul nam-mastill:ADV ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG [ta-pu-uš-zabeside:POSP 1-ŠUonce:QUANmul


1-ŠUnam-maḫa-aš-ši-i[ta-pu-uš-za1-ŠU
once
QUANmul
still
ADV
hearth
D/L.SG
beside
POSP
once
QUANmul

Vs. I 20′ CLB [ ]x-un-x DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) x[

DUMU.É.GAL
palace servant
NOM.SG(UNM)

Vs. I 21′ [ ]x x[

Vs. I bricht ab

Rs. IV 1′ CLB [ ]x-i[a

Rs. IV 2′ [ ]x-zi NINDAx[

Rs. IV 3′ [ ]x LÚ.MEŠSA[GIcupbearer:UNM


LÚ.MEŠSA[GI
cupbearer
UNM

Rs. IV 4′ [ CLB NINDAzi-ip-pu]-la-aš-ni-iš-ma(type of pastry):NOM.PL.C=CNJctr;
(type of pastry):NOM.SG.C,NOM.PL.C=CNJctr
x[

NINDAzi-ip-pu]-la-aš-ni-iš-ma
(type of pastry)
NOM.PL.C=CNJctr
(type of pastry)
NOM.SG.C,NOM.PL.C=CNJctr

Rs. IV 5′ [ ]x CLB še-ra-aš-ša-an[up:ADV=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
up:PREV=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

še-ra-aš-ša-an[
up
ADV=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
up
PREV=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

Rs. IV 6′ [ BAN]ŠURtable:GEN.SG(UNM);
table:D/L.SG(UNM)
2two:QUANcar NINDAbread:ACC.PL(UNM) mi-it-[ga-i-mi-ušsweet:HITT.PTCP.ACC.PL.C

BAN]ŠUR2NINDAmi-it-[ga-i-mi-uš
table
GEN.SG(UNM)
table
D/L.SG(UNM)
two
QUANcar
bread
ACC.PL(UNM)
sweet
HITT.PTCP.ACC.PL.C

Rs. IV 7′ CLB [ ]x ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.SG(UNM) x[


˽GIŠBANŠUR
table man
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 8′ CLB [ ]x x[

Rs. IV 9′ [ ]-an-ni?[ ]x CLB nu?CONNn LUGAL?king:NOM.SG(UNM) x[

nu?LUGAL?
CONNnking
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 10′ [ ]x x[ ]x x-an-zi CLB x[

Rs. IV 11′ [ ]x LÚ.MEŠÚ-BA-RÙ-TIMforeigner:NOM.PL(UNM);
foreigner:ACC.PL(UNM);
foreigner:GEN.PL(UNM)
LÚ.MEŠx[

LÚ.MEŠÚ-BA-RÙ-TIM
foreigner
NOM.PL(UNM)
foreigner
ACC.PL(UNM)
foreigner
GEN.PL(UNM)

Rs. IV 12′ [ ]-an-zito give:3PL.PRS CLB GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG ma-n[i-ia-aḫ-ḫito distribute:3SG.PRS

]-an-ziGALME-ŠE-DILUGAL-ima-n[i-ia-aḫ-ḫi
to give
3PL.PRS
grandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
king
D/L.SG
to distribute
3SG.PRS

Rs. IV 13′ CLB [nuCONNn p]ár-ša-na-wa-ašto squat:VBN.GEN.SG A-NA SAGI.AcupbearerD/L.SG x[

[nup]ár-ša-na-wa-ašA-NA SAGI.A
CONNnto squat
VBN.GEN.SG
cupbearerD/L.SG

Rs. IV 14′ Ùand:CNJadd A-NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult functionaryD/L.PL KAŠbeer:ACC.SG(UNM) a-ku-w[a-an-nato drink:INF pí-an-zi]to give:3PL.PRS


ÙA-NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉KAŠa-ku-w[a-an-napí-an-zi]
and
CNJadd
cult functionaryD/L.PLbeer
ACC.SG(UNM)
to drink
INF
to give
3PL.PRS

Rs. IV 15′ CLB LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV Dtu!-ḫa-ša-elTuḫašail:DN.ACC.SG(UNM) a-k[u-an-zi]to drink:3PL.PRS

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDtu!-ḫa-ša-ela-k[u-an-zi]
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Tuḫašail
DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3PL.PRS

Rs. IV 16′ CLB LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR-RUto sing:3PL.PRS CLB ?x[

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
(cult singer)
NOM.PL.C
to sing
3PL.PRS

Rs. IV 17′ pa-a-ito give:3SG.PRS CLB LUGAL-ušking:NOM.SG.C *pár*-ši-iato break:3SG.PRS.MP CLB na-x-x[

pa-a-iLUGAL-uš*pár*-ši-ia
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Rs. IV 18′ pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS CLB x[

pa-ra-apé-e-da-i
out (to)
PREV
to take
3SG.PRS

Rs. IV 19′ CLB ˽GIŠBANŠUR-matable man:NOM.SG(UNM)=CNJctr NINDAzi-p[u-la-aš-ši-in(type of pastry):ACC.SG.C

˽GIŠBANŠUR-maNINDAzi-p[u-la-aš-ši-in
table man
NOM.SG(UNM)=CNJctr
(type of pastry)
ACC.SG.C

Rs. IV 20′ ŠA DUMUMEŠ.É.GAL-mapalace servantGEN.PL=CNJctr x[

ŠA DUMUMEŠ.É.GAL-ma
palace servantGEN.PL=CNJctr

Rs. IV 21′ NINDAša-ra-a-mabread allotment(?):ACC.PL.N ša-r[a-aup:PREV


NINDAša-ra-a-maša-r[a-a
bread allotment(?)
ACC.PL.N
up
PREV

Rs. IV 22′ CLB LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-[sitting:ADV

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-[
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV

Rs. IV 23′ CLB [GI]Š.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) [

[GI]Š.DINANNA
stringed instrument
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 24′ x[

Rs. IV bricht ab