Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 30.69 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Rs. III 1′ ⸢UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ⸣[MUḪALDIM?Koch:GEN.PL(UNM) ]
⸢UGULA | LÚ.MEŠ⸣[MUḪALDIM? | … |
---|---|---|
Aufseher NOM.SG(UNM) | Koch GEN.PL(UNM) |
Rs. III 2′ pa‑ra‑aaus-:PREV ⸢e⸣‑[ep‑zifassen:3SG.PRS ]
pa‑ra‑a | ⸢e⸣‑[ep‑zi | … |
---|---|---|
aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
Rs. III 3′ ⸢na⸣‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk U[GULA?Aufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM?Koch:GEN.PL(UNM) p]a‑⸢ra‑a⸣aus-:PREV p[é‑e‑da‑i]hinschaffen:3SG.PRS
⸢na⸣‑at‑kán | U[GULA? | LÚ.MEŠMUḪALDIM? | p]a‑⸢ra‑a⸣ | p[é‑e‑da‑i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | Aufseher NOM.SG(UNM) | Koch GEN.PL(UNM) | aus- PREV | hinschaffen 3SG.PRS |
Rs. III 4′ du‑un‑na‑a[k‑k]i‑iš‑šarInnengemach:ACC.SG.N ḫal‑zi‑iarufen:3SG.PRS.MP [ ]
du‑un‑na‑a[k‑k]i‑iš‑šar | ḫal‑zi‑ia | … |
---|---|---|
Innengemach ACC.SG.N | rufen 3SG.PRS.MP |
Rs. III 5′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL‑[a]š‑šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd e‑ša‑an‑tasitzen:3PL.PRS.MP [ ]
LUGAL‑uš | MUNUS.LUGAL‑[a]š‑ša | e‑ša‑an‑ta | … |
---|---|---|---|
König NOM.SG.C | Königin NOM.SG.C=CNJadd | sitzen 3PL.PRS.MP |
Rs. III 6′ DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) A‑NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) ME‑EWasser:ACC.SG(UNM) QA‑TIHand:GEN.SG(UNM) [ ]
DUMUMEŠ.É.GAL | A‑NA LUGAL | MUNUS.LUGAL | ME‑E | QA‑TI | … |
---|---|---|---|---|---|
Palastbediensteter NOM.PL(UNM) | KönigD/L.SG | Königin D/L.SG(UNM) | Wasser ACC.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) |
Rs. III 7′ pé‑e‑da‑⸢an‑zi⸣hinschaffen:3PL.PRS GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) GADAta‑an‑[ni‑pu‑un]Handtuch:ACC.SG.C
pé‑e‑da‑⸢an‑zi⸣ | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GADAta‑an‑[ni‑pu‑un] |
---|---|---|---|
hinschaffen 3PL.PRS | Großer NOM.SG(UNM) | Palastbediensteter GEN.PL(UNM) | Handtuch ACC.SG.C |
Rs. III 8′ ⸢pa⸣‑a‑igeben:3SG.PRS t[a‑〈〈a]š〉〉‑zaCONNt=REFL ⸢LUGAL⸣König:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) QA‑TEMEŠ‑ŠU‑NUHand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
⸢pa⸣‑a‑i | t[a‑〈〈a]š〉〉‑za | ⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | QA‑TEMEŠ‑ŠU‑NU |
---|---|---|---|---|
geben 3SG.PRS | CONNt=REFL | König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | Hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
Rs. III 9′ ⸢a⸣‑[a]n‑ša‑an‑ziabwischen:3PL.PRS
⸢a⸣‑[a]n‑ša‑an‑zi |
---|
abwischen 3PL.PRS |
Rs. III 10′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) ⸢LÚ⸣MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:GEN.PL(UNM) GIŠBANŠUR‑unTisch:ACC.SG.C pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS
UGULA | ⸢LÚ⸣MEŠ˽GIŠBANŠUR | GIŠBANŠUR‑un | pé‑e‑da‑i |
---|---|---|---|
Aufseher NOM.SG(UNM) | Tischmann GEN.PL(UNM) | Tisch ACC.SG.C | hinschaffen 3SG.PRS |
Rs. III 11′ ta‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC da‑a‑isetzen:3SG.PRS nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C NINDAa‑a‑anwarmes Brot:ACC.SG.N
ta‑an | da‑a‑i | nu | LUGAL‑uš | NINDAa‑a‑an |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | setzen 3SG.PRS | CONNn | König NOM.SG.C | warmes Brot ACC.SG.N |
Rs. III 12′ NINDA.KU₇ḪI.ASüßbrot:ACC.SG(UNM) ku‑ewelcher:REL.ACC.PL.C;
welcher:REL.ACC.PL.N pár‑⸢ši⸣‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP na‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst ḫu‑u‑ma‑da‑azjeder; ganz:QUANall.ABL
NINDA.KU₇ḪI.A | ku‑e | pár‑⸢ši⸣‑ia | na‑aš‑ta | ḫu‑u‑ma‑da‑az |
---|---|---|---|---|
Süßbrot ACC.SG(UNM) | welcher REL.ACC.PL.C welcher REL.ACC.PL.N | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst | jeder ganz QUANall.ABL |
Rs. III 13′ pé‑ra‑anvor:ADV;
vor-:PREV ar‑ḫaweg:ADV;
weg-:PREV ⸢te⸣‑puwenig:ACC.SG.N;
wenig:ACC.PL.N pár‑ši‑ia‑an‑na‑izerbrechen:3SG.PRS.IMPF
pé‑ra‑an | ar‑ḫa | ⸢te⸣‑pu | pár‑ši‑ia‑an‑na‑i |
---|---|---|---|
vor ADV vor- PREV | weg ADV weg- PREV | wenig ACC.SG.N wenig ACC.PL.N | zerbrechen 3SG.PRS.IMPF |
Rs. III 14′ na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ⸢LÚ⸣AZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) EGIR‑pawieder:ADV NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑⸢ia⸣(steinernes Kultobjekt):D/L.SG
na‑at‑ša‑an | ⸢LÚ⸣AZU | EGIR‑pa | NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑⸢ia⸣ |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | Opferschauer NOM.SG(UNM) | wieder ADV | (steinernes Kultobjekt) D/L.SG |
Rs. III 15′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
da‑a‑i |
---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Rs. III 16′ [n]uCONNn LÚMEŠ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣Tischmann:NOM.PL(UNM) ḫa‑an‑te‑ez‑zian vorderster Stelle:ADV ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS
[n]u | LÚMEŠ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣ | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|
CONNn | Tischmann NOM.PL(UNM) | an vorderster Stelle ADV | setzen 3PL.PRS |
Rs. III 17′ [n]uCONNn LÚ.MEŠMUḪALDIM‑maKoch:NOM.PL(UNM)=CNJctr GU₄‑ašRind:GEN.SG še‑e‑ša‑anSchwanz(?):ACC.SG.C ti‑an‑z[i]setzen:3PL.PRS
[n]u | LÚ.MEŠMUḪALDIM‑ma | GU₄‑aš | še‑e‑ša‑an | ti‑an‑z[i] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Koch NOM.PL(UNM)=CNJctr | Rind GEN.SG | Schwanz(?) ACC.SG.C | setzen 3PL.PRS |
Rs. III 18′ [G]IM‑an‑ma‑kánwie:CNJ=CNJctr=OBPk (Rasur) TU₇ḪI.ASuppe:ACC.PL(UNM) ta‑ru‑up‑da‑riverflechten:3SG.PRS.MP [ ]
[G]IM‑an‑ma‑kán | TU₇ḪI.A | ta‑ru‑up‑da‑ri | … |
---|---|---|---|
wie CNJ=CNJctr=OBPk | Suppe ACC.PL(UNM) | verflechten 3SG.PRS.MP |
Rs. III 19′ [n]uCONNn LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) GIŠḫa‑ap‑ša‑al‑liSchemel:ACC.SG.N;
Schemel:ACC.PL.N da‑an‑⸢zi⸣nehmen:3PL.PRS [ ]
[n]u | LÚ.MEŠMUḪALDIM | GIŠḫa‑ap‑ša‑al‑li | da‑an‑⸢zi⸣ | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | Koch NOM.PL(UNM) | Schemel ACC.SG.N Schemel ACC.PL.N | nehmen 3PL.PRS |
Rs. III 20′ [n]a‑aš‑taCONNn=OBPst LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) da‑ga‑an‑zi‑pu!‑ušErde:ACC.PL.C1 [ ]
[n]a‑aš‑ta | LÚ.MEŠMUḪALDIM | da‑ga‑an‑zi‑pu!‑uš | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Koch NOM.PL(UNM) | Erde ACC.PL.C |
Rs. III 21′ [š]a‑an‑ḫa‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS [ ]
[š]a‑an‑ḫa‑an‑zi | … |
---|---|
suchen/reinigen 3PL.PRS |
Rs. III 22′ [MUNUS.L]UGAL‑ašKönigin:NOM.SG.C e‑e[š]‑zisitzen:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C GUB‑ašim Stehen:ADV an‑dur‑zadarin:ADV [ ]
[MUNUS.L]UGAL‑aš | e‑e[š]‑zi | LUGAL‑uš | GUB‑aš | an‑dur‑za | … |
---|---|---|---|---|---|
Königin NOM.SG.C | sitzen 3SG.PRS | König NOM.SG.C | im Stehen ADV | darin ADV |
Rs. III 23′ [ḪUR.S]AGta‑⸢a⸣‑[p]a‑laTapala:UNM Ùund:CNJadd ŠA ḪUR.SAGta‑a‑pa‑l[aTapalaGEN.SG ]
[ḪUR.S]AGta‑⸢a⸣‑[p]a‑la | Ù | ŠA ḪUR.SAGta‑a‑pa‑l[a | … |
---|---|---|---|
Tapala UNM | und CNJadd | TapalaGEN.SG |
Rs. III 24′ [Dma‑l]i‑[i]a!‑⸢an⸣Maliya:DN.ACC.SG.C ŠA DIMIN.IMIN.BISebettuGEN.SG DKALHirschgott:DN.ACC.SG(UNM)
[Dma‑l]i‑[i]a!‑⸢an⸣ | ŠA DIMIN.IMIN.BI | DKAL |
---|---|---|
Maliya DN.ACC.SG.C | SebettuGEN.SG | Hirschgott DN.ACC.SG(UNM) |
Rs. III 25′ [Dw]a‑a‑šu‑ma‑an‑naWašum(m)a:DN.ACC.SG.C=CNJadd kur‑⸢ta‑al‑li‑in⸣zur Festung gehörig:ACC.SG.C [ ]
[Dw]a‑a‑šu‑ma‑an‑na | kur‑⸢ta‑al‑li‑in⸣ | … |
---|---|---|
Wašum(m)a DN.ACC.SG.C=CNJadd | zur Festung gehörig ACC.SG.C |
Rs. III 26′ ⸢ḫu‑u⸣‑up‑pa‑riSchale:D/L.SG.N ši‑ip‑⸢pa⸣‑an‑tilibieren:3SG.PRS
⸢ḫu‑u⸣‑up‑pa‑ri | ši‑ip‑⸢pa⸣‑an‑ti |
---|---|
Schale D/L.SG.N | libieren 3SG.PRS |
Rs. III 27′ LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) URUka‑né‑ešKane/iš:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS LÚSAGI.A‑ašMundschenk:NOM.SG.C
LÚNAR | URUka‑né‑eš | SÌR‑RU | LÚSAGI.A‑aš |
---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | Kane/iš GN.GEN.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Mundschenk NOM.SG.C |
Rs. III 28′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS ta‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC A‑NA LÚAZUOpferschauerD/L.SG
1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | da‑a‑i | ta‑an | A‑NA LÚAZU |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | nehmen 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | OpferschauerD/L.SG |
Rs. III 29′ [pa]‑⸢a⸣‑igeben:3SG.PRS na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia(steinernes Kultobjekt):D/L.SG
[pa]‑⸢a⸣‑i | na‑at‑kán | LÚAZU | NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia |
---|---|---|---|
geben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | Opferschauer NOM.SG(UNM) | (steinernes Kultobjekt) D/L.SG |
Rs. III 30′ [EG]IR‑pawieder:ADV,POSP,PREV ⸢da⸣‑a‑isetzen:3SG.PRS
[EG]IR‑pa | ⸢da⸣‑a‑i |
---|---|
wieder ADV,POSP,PREV | setzen 3SG.PRS |
Rs. III 31′ [MUNUS.LUGAL‑ašKönigin:NOM.SG.C e‑eš‑zisitzen:3SG.PRS LU]GAL‑ušKönig:NOM.SG.C ⸢GUB⸣‑ašim Stehen:ADV an‑dur‑zadarin:ADV
[MUNUS.LUGAL‑aš | e‑eš‑zi | LU]GAL‑uš | ⸢GUB⸣‑aš | an‑dur‑za |
---|---|---|---|---|
Königin NOM.SG.C | sitzen 3SG.PRS | König NOM.SG.C | im Stehen ADV | darin ADV |
Rs. III 32′ [ḪUR.SAGta‑pa‑a‑la]Tapala:UNM ⸢Ù⸣und:CNJadd ŠA ḪUR.SAGta‑pa‑a‑laTapalaGEN.SG
[ḪUR.SAGta‑pa‑a‑la] | ⸢Ù⸣ | ŠA ḪUR.SAGta‑pa‑a‑la |
---|---|---|
Tapala UNM | und CNJadd | TapalaGEN.SG |
Rs. III 33′ [ Dm]a‑li‑ia‑anMaliya:DN.ACC.SG.C
… | Dm]a‑li‑ia‑an |
---|---|
Maliya DN.ACC.SG.C |
Rs. III bricht ab
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. IV 3′ p]a‑a‑igeben:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM)
… | p]a‑a‑i | LÚNAR |
---|---|---|
geben 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) |
Rs. IV 4′ S]ÌR‑RUsingen:3PL.PRS,3SG.PRS
… | S]ÌR‑RU |
---|---|
singen 3PL.PRS,3SG.PRS |
Rs. IV 5′ ‑a]š a‑aš‑⸢ka⸣‑az(von) draußen:ADV a‑⸢ku⸣‑wa‑an‑z[i]trinken:3PL.PRS
… | a‑aš‑⸢ka⸣‑az | a‑⸢ku⸣‑wa‑an‑z[i] | |
---|---|---|---|
(von) draußen ADV | trinken 3PL.PRS |
Rs. IV 6′ ‑a]n‑zi GIŠ.⸢DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GAL⸣groß:NOM.SG(UNM)
… | GIŠ.⸢DINANNA | GAL⸣ | |
---|---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) |
Rs. IV 7′ NINDA.G]UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM);
sauer:ACC.PL(UNM) pa‑a‑igeben:3SG.PRS
… | NINDA.G]UR₄.RA | EM‑ṢA | pa‑a‑i |
---|---|---|---|
Brotlaib ACC.SG(UNM) Brotlaib ACC.PL(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) sauer ACC.PL(UNM) | geben 3SG.PRS |
Rs. IV 8′ pé‑e‑d]a‑ihinschaffen:3SG.PRS
… | pé‑e‑d]a‑i |
---|---|
hinschaffen 3SG.PRS |
Rs. IV 9′ an‑d]ur‑zadarin:ADV a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS
… | an‑d]ur‑za | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|
darin ADV | trinken 3PL.PRS |
Rs. IV 10′ LÚN]ARSänger:NOM.SG(UNM) URUḫa‑at‑ti‑⸢li⸣auf Hattisch:ADV [S]ÌR‑RUsingen:3PL.PRS
… | LÚN]AR | URUḫa‑at‑ti‑⸢li⸣ | [S]ÌR‑RU |
---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | auf Hattisch ADV | singen 3PL.PRS |
Rs. IV 11′ ] an‑⸢dur⸣‑z[a]darin:ADV
Rs. IV bricht ab
… | an‑⸢dur⸣‑z[a] |
---|---|
darin ADV |