Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 30.86+ (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
  (Frg. 3)Vs. 1′   [e-ku-zi]to drink:3SG.PRS ⸢GIŠ.I[NANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDAta-kar-mu-ú-un(bread or pastry):ACC.SG.C pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP  
| [e-ku-zi] | ⸢GIŠ.I[NANNA | GAL | SÌR-RU | NINDAta-kar-mu-ú-un | pár-ši-ia] | 
|---|---|---|---|---|---|
| to drink 3SG.PRS  | Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | (bread or pastry) ACC.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
  (Frg. 3)Vs. 2′   [na-an-za-kán]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk A-N[A GIŠBANŠUR-ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 
| [na-an-za-kán] | A-N[A GIŠBANŠUR-ŠU | da-a-i] | 
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 3)Vs. 3′   [DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dš]u-wa-li-i[a-at-ta-anŠuwaliyat:DN.ACC.SG.C;
Šuwaliyat:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-RU]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  
| [DIŠKUR | Dš]u-wa-li-i[a-at-ta-an | TUŠ-aš | IŠ-TU GAL | e-ku-zi | GIŠ.INANNA | GAL | SÌR-RU] | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}  | Šuwaliyat DN.ACC.SG.C Šuwaliyat {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG}  | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS}  | to drink 3SG.PRS  | Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | 
  (Frg. 3)Vs. 4′   [NINDAta-k]ar-mu-ú-un(bread or pastry):ACC.SG.C pár-š[i-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk GIŠBANŠUR-ŠUTisch:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 
| [NINDAta-k]ar-mu-ú-un | pár-š[i-ia | na-an-za-kán | GIŠBANŠUR-ŠU | da-a-i] | 
|---|---|---|---|---|
| (bread or pastry) ACC.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | Tisch {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 3)Vs. 5′   ⸢D⸣te-li-pí-nu-un:DN.ACC.SG.C Dk[a-at-taḫ-ḫa-anKattaḫḫa:DN.ACC.SG.C;
Kattaḫḫa:{DN(UNM)} Dlu-ul-la-pé-eš-uš(?)]Lullapeš(š)u:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Lullapeš(š)u:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}  
| ⸢D⸣te-li-pí-nu-un | Dk[a-at-taḫ-ḫa-an | Dlu-ul-la-pé-eš-uš(?)] | 
|---|---|---|
DN.ACC.SG.C  | Kattaḫḫa DN.ACC.SG.C Kattaḫḫa {DN(UNM)}  | Lullapeš(š)u {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Lullapeš(š)u {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}  | 
  (Frg. 3)Vs. 6′   GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU BI-IB-RI[Rhyton:{ABL, INS} e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP  
| GUB-aš | IŠ-TU BI-IB-RI[ | e-ku-zi | GIŠ.INANNA | GAL | SÌR-RU | NINDA.GUR₄.RA | GAL | pár-ši-ia] | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Rhyton {ABL, INS}  | to drink 3SG.PRS  | Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
  (Frg. 3)Vs. 7′   na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk GIŠBANŠUR-ŠUTisch:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [da-a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 
| na-an-za-kán | GIŠBANŠUR-ŠU | [da-a-i] | 
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | Tisch {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 3)Vs. 8′   DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} Dzi-it-ḫa-⸢a⸣-[ri-ia-anZit(ta)ḫariya:DN.ACC.SG.C;
Zit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG Da-a-la-anAla:DN.ACC.SG.C;
Ala:{DN(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU GAL]Großer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS}  
| DKAL | Dzi-it-ḫa-⸢a⸣-[ri-ia-an | Da-a-la-an | TUŠ-aš | IŠ-TU GAL] | 
|---|---|---|---|---|
| Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)}  | Zit(ta)ḫariya DN.ACC.SG.C Zit(ta)ḫariya DN.D/L.SG  | Ala DN.ACC.SG.C Ala {DN(UNM)}  | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS}  | 
  (Frg. 3)Vs. 9′   e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌ[R-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDAta-kar-mu-ú-un(bread or pastry):ACC.SG.C pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP  
| e-ku-zi | GIŠ.INANNA | GAL | SÌ[R-RU | NINDAta-kar-mu-ú-un | pár-ši-ia] | 
|---|---|---|---|---|---|
| to drink 3SG.PRS  | Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | (bread or pastry) ACC.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
  (Frg. 3)Vs. 10′   na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk GIŠBA[NŠUR-ŠUTisch:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 
| na-an-za-kán | GIŠBA[NŠUR-ŠU | da-a-i] | 
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | Tisch {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 3)Vs. 11′   DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} 2two:QUANcar LÚ.MEŠSANGA-iaPriester:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF};
Priester:{(UNM)} [a-še-e-ša-an-zito set:3PL.PRS na-aš-ta]: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}  
| DUMU.LUGAL | 2 | LÚ.MEŠSANGA-ia | [a-še-e-ša-an-zi | na-aš-ta] | 
|---|---|---|---|---|
| Prinz {(UNM)}  | two QUANcar  | Priester {D/L.SG, FNL(i).ALL} Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF} Priester {(UNM)}  | to set 3PL.PRS  | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}  | 
  (Frg. 3)Vs. 12′   LÚSANGAPriester:{(UNM)} DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} D[ḫal-ki-ia-ašḪalki:DN.GEN.SG;
Ḫalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pa-a-an-zi]to go:3PL.PRS  
| LÚSANGA | DKAL | MUNUSSANGA | D[ḫal-ki-ia-aš | pa-ra-a | pa-a-an-zi] | 
|---|---|---|---|---|---|
| Priester {(UNM)}  | Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)}  | Priesterin {(UNM)}  | Ḫalki DN.GEN.SG Ḫalki {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)}  | to go 3PL.PRS  | 
  (Frg. 3)Vs. 13′   NINDAša-ra-a-ma-iaBrotration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} LÚMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} É[Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} 
| NINDAša-ra-a-ma-ia | LÚ | É[ | 
|---|---|---|
| Brotration(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)}  | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF}  | 
  (Frg. 1+3)Vs. 1′/Vs. 14′   DZA-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} Dḫal-ma-aš-šu-[it-ti-in:DN.ACC.SG.C GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} e-ku-zi]to drink:3SG.PRS  
| DZA-BA₄-BA₄ | Dḫal-ma-aš-šu-[it-ti-in | GUB-aš | IŠ-TU GAL | e-ku-zi] | 
|---|---|---|---|---|
| Zababa {DN(UNM)}  | DN.ACC.SG.C  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS}  | to drink 3SG.PRS  | 
  (Frg. 1+3)Vs. 2′/Vs. 15′   GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ⸢SÌR⸣-[RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk wa-a-ki]to bite (off):3SG.PRS  
| GIŠ.INANNA | GAL | ⸢SÌR⸣-[RU | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | na-an-za-kán | wa-a-ki] | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | to bite (off) 3SG.PRS  | 
  (Frg. 1)Vs. 3′   nuCONNn ½one half:QUANcar A-NA L[ÚNAR(?)Sänger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: ar-ga-mi(Art Harfe oder Leier):{D/L.SG, STF};
(Art Harfe oder Leier):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} gal-gal-tu-u-ri]Tamburin(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  
| nu | ½ | A-NA L[ÚNAR(?) | pa-a-i | ar-ga-mi | gal-gal-tu-u-ri] | 
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | one half QUANcar  | Sänger {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | (Art Harfe oder Leier) {D/L.SG, STF} (Art Harfe oder Leier) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  | Tamburin(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  | 
(Frg. 1)Vs. 4′ ḫa-az-zi-iš-[kán-zito play (an instrument):3PL.PRS.IMPF iš-ḫa-mi-iš-kán-zi]to sing:3PL.PRS.IMPF
| ḫa-az-zi-iš-[kán-zi | iš-ḫa-mi-iš-kán-zi] | 
|---|---|
| to play (an instrument) 3PL.PRS.IMPF  | to sing 3PL.PRS.IMPF  | 
  (Frg. 1)Vs. 5′   na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ša-an-ḫ[a-an-zito seek/sweep:3PL.PRS LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDA.GUR₄.RAḪI.A(?)Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG e-ep-zi]to seize:3SG.PRS  
| na-aš-ta | ša-an-ḫ[a-an-zi | LÚSAGI-aš | NINDA.GUR₄.RAḪI.A(?) | ša-ra-a | e-ep-zi] | 
|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}  | to seek/sweep 3PL.PRS  | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG  | to seize 3SG.PRS  | 
  (Frg. 1)Vs. 6′   DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} me-na-aḫ-ḫa-a[n-dagegenüber:;
entgegen-: UŠ-KÉ-EN]sich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} 
| DUMU.LUGAL | me-na-aḫ-ḫa-a[n-da | UŠ-KÉ-EN] | 
|---|---|---|
| Prinz {(UNM)}  | gegenüber entgegen-  | sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS}  | 
  (Frg. 1)Vs. 7′   LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DUMU.[LUGALPrinz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa-a-i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:  
| LÚSAGI-aš | A-NA DUMU.[LUGAL | a-ku-wa-an-na | pa-a-i] | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Prinz {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | 
  (Frg. 1)Vs. 8′   GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA.[GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ḫa-an-da-a-ez-zi]to arrange:3SG.PRS  
| GIŠ.INANNA | GAL | SÌR-RU | NINDA.[GUR₄.RA | pár-ši-ia | na-an | ḫa-an-da-a-ez-zi] | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | to arrange 3SG.PRS  | 
  (Frg. 1)Vs. 9′   NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} kat-ta-anunten:;
unter:;
unter-: [ḫu-in-nu-uz-zi]to let go:3SG.PRS 
| NINDA.GUR₄.RAḪI.A | kat-ta-an | [ḫu-in-nu-uz-zi] | 
|---|---|---|
| Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | unten unter unter-  | to let go 3SG.PRS  | 
  (Frg. 1)Vs. 10′☛   ⸢DUMU.LUGAL⸣Prinz:{(UNM)} a-pu-un-páter:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C GAL-⸢in⸣Großer:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Becher:ACC.SG.C;
groß:FNL(i).ACC.SG.C [ a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Ú-ULnot:NEG da-a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}  
| ⸢DUMU.LUGAL⸣ | a-pu-un-pát | GAL-⸢in⸣ | … | a-ku-wa-an-na | Ú-UL | da-a-i] | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prinz {(UNM)}  | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C  | Großer {ACC.SG.C, GEN.PL} Becher ACC.SG.C groß FNL(i).ACC.SG.C  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | not NEG  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 1)Vs. 11′   [NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} p]ár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-⸢an⸣[: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pár-ši-ia-an-da-ašzerbrechen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} NINDA.GUR₄.RAḪI.A]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}  
| [NINDA.GUR₄.RAḪI.A | p]ár-ši-ia | na-⸢an⸣[ | pár-ši-ia-an-da-aš | NINDA.GUR₄.RAḪI.A] | 
|---|---|---|---|---|
| Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | zerbrechen {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | 
  (Frg. 1)Vs. 12′   [kat-ta-anunten:;
unter:;
unter-: ḫ]u-in-n[u-uz-zi(?)]to let go:3SG.PRS 
Vs. I? bricht ab
| [kat-ta-an | ḫ]u-in-n[u-uz-zi(?)] | 
|---|---|
| unten unter unter-  | to let go 3SG.PRS  | 
  (Frg. 4)Rs.? 1′   [Dte-li-pí-nu-u]n:DN.ACC.SG.C Dk[a-at-taḫ-ḫa-anKattaḫḫa:DN.ACC.SG.C;
Kattaḫḫa:{DN(UNM)} Dlu-ul-la-pé-eš-uš(?)]Lullapeš(š)u:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Lullapeš(š)u:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}  
| [Dte-li-pí-nu-u]n | Dk[a-at-taḫ-ḫa-an | Dlu-ul-la-pé-eš-uš(?)] | 
|---|---|---|
DN.ACC.SG.C  | Kattaḫḫa DN.ACC.SG.C Kattaḫḫa {DN(UNM)}  | Lullapeš(š)u {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Lullapeš(š)u {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}  | 
  (Frg. 4)Rs.? 2′   [Dḫal-pu-u-ti-l]i-in(Altar):ACC.SG.C;
Ḫalputili:DN.ACC.SG.C GU[B-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} e-ku-zi]to drink:3SG.PRS  
| [Dḫal-pu-u-ti-l]i-in | GU[B-aš | IŠ-TU GAL | e-ku-zi] | 
|---|---|---|---|
| (Altar) ACC.SG.C Ḫalputili DN.ACC.SG.C  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS}  | to drink 3SG.PRS  | 
  (Frg. 4)Rs.? 3′   [GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌ]R-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an-za-kán]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk  
| [GIŠ.INANNA | GAL | SÌ]R-RU | NINDA.GUR₄.R[A | pár-ši-ia | na-an-za-kán] | 
|---|---|---|---|---|---|
| Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | 
  (Frg. 4)Rs.? 4′   [A-NA G]IŠBANŠUR-ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]  
| [A-NA G]IŠBANŠUR-ŠU | da-a-i | … | 
|---|---|---|
| Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 4)Rs.? 5′   [Dḫal-ma-šu-i]t-ti:DN.D/L.SG a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ki-iš-š[a-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}  
| [Dḫal-ma-šu-i]t-ti | a-ku-wa-an-na | ki-iš-š[a-an | 
|---|---|---|
DN.D/L.SG  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)}  | 
| … | |
|---|---|
  (Frg. 4)Rs.? 7′   [DKAL]Hirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} Dzi-it-ḫa-ri-ia-anZit(ta)ḫariya:DN.ACC.SG.C;
Zit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG Da-a-l[a-an]Ala:DN.ACC.SG.C;
Ala:{DN(UNM)}  
| [DKAL] | Dzi-it-ḫa-ri-ia-an | Da-a-l[a-an] | 
|---|---|---|
| Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)}  | Zit(ta)ḫariya DN.ACC.SG.C Zit(ta)ḫariya DN.D/L.SG  | Ala DN.ACC.SG.C Ala {DN(UNM)}  | 
  (Frg. 4)Rs.? 8′   [TUŠ-aš]im Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-R[U]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  
| [TUŠ-aš] | IŠ-TU GAL | e-ku-zi | GIŠ.INANNA | GAL | SÌR-R[U] | 
|---|---|---|---|---|---|
| im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS}  | to drink 3SG.PRS  | Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | 
  (Frg. 4)Rs.? 9′   [NINDAt]a-〈kar〉-mu-ú-un(bread or pastry):ACC.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk  
| [NINDAt]a-〈kar〉-mu-ú-un | pár-ši-ia | na-an-za-kán | 
|---|---|---|
| (bread or pastry) ACC.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | 
  (Frg. 4)Rs.? 10′   [A]-NA GIŠBANŠUR-ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 
Ende der Vs. II?
| [A]-NA GIŠBANŠUR-ŠU | da-a-i | 
|---|---|
| Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 4)Vs.? 1   [DU]MU.⸢LUGAL⸣Prinz:{(UNM)} [2two:QUANcar LÚ.MEŠSANGA-i]aPriester:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF};
Priester:{(UNM)} [a-še-e-ša-an-zi]to set:3PL.PRS  
| [DU]MU.⸢LUGAL⸣ | [2 | LÚ.MEŠSANGA-i]a | [a-še-e-ša-an-zi] | 
|---|---|---|---|
| Prinz {(UNM)}  | two QUANcar  | Priester {D/L.SG, FNL(i).ALL} Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF} Priester {(UNM)}  | to set 3PL.PRS  | 
(Frg. 4)Vs.? 2 [a]p-pé-ez-z[i-eš]-⸢ma⸣hinterer:{NOM.PL.C, NOM.SG.C, VOC.SG} LÚ.MEŠSA[NGAPriester:{(UNM)} GUNNI-an-kán(?)]hearth:ACC.SG=OBPk
| [a]p-pé-ez-z[i-eš]-⸢ma⸣ | LÚ.MEŠSA[NGA | GUNNI-an-kán(?)] | 
|---|---|---|
| hinterer {NOM.PL.C, NOM.SG.C, VOC.SG}  | Priester {(UNM)}  | hearth ACC.SG=OBPk  | 
  (Frg. 4)Vs.? 3   [ḫ]u-u-ia-an-z[ilaufen:3PL.PRS n]a-⸢at⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-ra-an-daankommen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
stehen:3PL.PRS.MP;
stehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(u. B.):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
erheben:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
orakeln:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
waschen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} [LÚ.MEŠSANGA-ia-az]Priester:FNL(i).ABL;
Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF};
Priester:{(UNM)};
Priester:{D/L.SG, FNL(i).ALL}  
| [ḫ]u-u-ia-an-z[i | n]a-⸢at⸣ | a-ra-an-da | [LÚ.MEŠSANGA-ia-az] | 
|---|---|---|---|
| laufen 3PL.PRS  | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}  | ankommen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} stehen 3PL.PRS.MP stehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} (u. B.) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} erheben {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} orakeln {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} waschen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}  | Priester FNL(i).ABL Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF} Priester {(UNM)} Priester {D/L.SG, FNL(i).ALL}  | 
  (Frg. 4)Vs.? 4   [GA]LḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} zi-in-na-an-zibeendigen:3PL.PRS [na-at(?):{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-nu-an-zi]to carry off:3PL.PRS 
| [GA]LḪI.A | ar-ḫa | zi-in-na-an-zi | [na-at(?) | ar-nu-an-zi] | 
|---|---|---|---|---|
| Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF}  | beendigen 3PL.PRS  | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}  | to carry off 3PL.PRS  | 
  (Frg. 4)Vs.? 5   [DZA]-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} Dḫal-ma-aš-šu-i-it-ti-i[n:DN.ACC.SG.C GUB-aš]sich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  
| [DZA]-BA₄-BA₄ | Dḫal-ma-aš-šu-i-it-ti-i[n | GUB-aš] | 
|---|---|---|
| Zababa {DN(UNM)}  | DN.ACC.SG.C  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
  (Frg. 4)Vs.? 6   [IŠ-T]U GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-R[Usingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA.GUR₄.RA(?)]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}  
| [IŠ-T]U GAL | e-ku-zi | GIŠ.INANNA | GAL | SÌR-R[U | NINDA.GUR₄.RA(?)] | 
|---|---|---|---|---|---|
| Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS}  | to drink 3SG.PRS  | Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | 
  (Frg. 4)Vs.? 7   [pár-ši-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk wa-a-kito bite (off):3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL LÚSAG[I-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ½]one half:QUANcar  
| [pár-ši-i]a | na-an-kán | wa-a-ki | nu-za | LÚSAG[I-aš | ½] | 
|---|---|---|---|---|---|
| zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to bite (off) 3SG.PRS  | CONNn=REFL | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | one half QUANcar  | 
  (Frg. 4)Vs.? 8   [da-a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ½-ma-zaone half:QUANcar=CNJctr=REFL LÚNAR-ašSänger:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Sänger:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Sänger:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ 
| [da-a-i] | ½-ma-za | LÚNAR-aš | da-a-i | … | 
|---|---|---|---|---|
| nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | one half QUANcar=CNJctr=REFL  | Sänger {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Sänger {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Sänger {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 4)Vs.? 9   [ḫu-u-ma-a]n-tijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ki-iš-š[a-ri]Hand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Kiššaraš:DN.D/L.SG  
| [ḫu-u-ma-a]n-ti | a-ku-wa-an-na | ki-iš-š[a-ri] | 
|---|---|---|
| jeder ganz {QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Kiššaraš DN.D/L.SG  | 
  (Frg. 4)Vs.? 10   [pí-ia-a]n-zito give:3PL.PRS ar-ga-mi(Art Harfe oder Leier):{D/L.SG, STF};
(Art Harfe oder Leier):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} gal-gal-t[u-ri]Tamburin(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  
| [pí-ia-a]n-zi | ar-ga-mi | gal-gal-t[u-ri] | 
|---|---|---|
| to give 3PL.PRS  | (Art Harfe oder Leier) {D/L.SG, STF} (Art Harfe oder Leier) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  | Tamburin(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  | 
(Frg. 4)Vs.? 11 [ḫa-az-zi-i]š-kán-zito play (an instrument):3PL.PRS.IMPF iš-ḫa-m[i-iš-kán-zi]to sing:3PL.PRS.IMPF
| [ḫa-az-zi-i]š-kán-zi | iš-ḫa-m[i-iš-kán-zi] | 
|---|---|
| to play (an instrument) 3PL.PRS.IMPF  | to sing 3PL.PRS.IMPF  | 
  (Frg. 4)Vs.? 12   [nam-ma-a]n-kánnoch:;
dann: DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} GA[L-inGroßer:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Becher:ACC.SG.C;
groß:FNL(i).ACC.SG.C pa-a-i(?)]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: 
| [nam-ma-a]n-kán | DUMU.LUGAL | GA[L-in | pa-a-i(?)] | 
|---|---|---|---|
| noch dann  | Prinz {(UNM)}  | Großer {ACC.SG.C, GEN.PL} Becher ACC.SG.C groß FNL(i).ACC.SG.C  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 1′   LÚSAG[I-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DUMU.LUGALPrinz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa-a-i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:  
| LÚSAG[I-aš | A-NA DUMU.LUGAL | a-ku-wa-an-na | pa-a-i] | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Prinz {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 2′   DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} DG[AL.ZUDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Gefäß):{(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU BI-IB-RIRhyton:{ABL, INS} e-ku-zi]to drink:3SG.PRS  
| DUMU.LUGAL | DG[AL.ZU | GUB-aš | IŠ-TU BI-IB-RI | e-ku-zi] | 
|---|---|---|---|---|
| Prinz {(UNM)}  | DN {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Gefäß) {(UNM)}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Rhyton {ABL, INS}  | to drink 3SG.PRS  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 3′   GIŠ.INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} S[ÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an(?)]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}  
| GIŠ.INANNA | GAL | S[ÌR-RU | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | na-an(?)] | 
|---|---|---|---|---|---|
| Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 4′   ḫa-an-da-a-ez-[zito arrange:3SG.PRS A-NA NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Brotlaib:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} kat-ta-an]unten:;
unter:;
unter-:  
| ḫa-an-da-a-ez-[zi | A-NA NINDA.GUR₄.RAḪI.A | kat-ta-an] | 
|---|---|---|
| to arrange 3SG.PRS  | Brotopferer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Brotlaib {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | unten unter unter-  | 
(Frg. 2)r. Kol. 5′ ḫu-i-nu-uz-[zi]to let go:3SG.PRS
| ḫu-i-nu-uz-[zi] | 
|---|
| to let go 3SG.PRS  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 6′   DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} a-pu-u-un-p[áter:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C GAL-inGroßer:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Becher:ACC.SG.C;
groß:FNL(i).ACC.SG.C a-ku-wa-an-na(?)]trinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  
| DUMU.LUGAL | a-pu-u-un-p[át | GAL-in | a-ku-wa-an-na(?)] | 
|---|---|---|---|
| Prinz {(UNM)}  | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C  | Großer {ACC.SG.C, GEN.PL} Becher ACC.SG.C groß FNL(i).ACC.SG.C  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 7′   Ú-ULnot:NEG da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚS[AGIMundschenk:{(UNM)} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pa-a-i(?)]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:  
| Ú-UL | da-a-i | LÚS[AGI | pa-ra-a | pa-a-i(?)] | 
|---|---|---|---|---|
| not NEG  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | Mundschenk {(UNM)}  | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)}  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 8′   NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-i[azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ḫa-an-da-a-ez-zi(?)]to arrange:3SG.PRS  
| NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-i[a | na-an | ḫa-an-da-a-ez-zi(?)] | 
|---|---|---|---|
| Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | to arrange 3SG.PRS  | 
  (Frg. 2)r. Kol. 9′   [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pár-ši-ia-a[n-da-ašzerbrechen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} kat-ta-anunten:;
unter:;
unter-: ḫu-i-nu-uz-zi]to let go:3SG.PRS 
Rs. III? bricht ab
| [n]a-an | pár-ši-ia-a[n-da-aš | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | kat-ta-an | ḫu-i-nu-uz-zi] | 
|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | zerbrechen {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | unten unter unter-  | to let go 3SG.PRS  | 
| … | |
|---|---|
  (Frg. 5)2′    a-ku-wa]-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ŠU-ihand:D/L.SG [ 
| … | a-ku-wa]-an-na | ŠU-i | … | 
|---|---|---|---|
| trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | hand D/L.SG  | 
  (Frg. 5)3′    ]-a ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG x[  
| … | ša-ra-a | ||
|---|---|---|---|
| hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG  | 
(Frg. 5)4′ UŠ-K]É-ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} na-aš-[
| … | UŠ-K]É-EN | |
|---|---|---|
| sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS}  | 
  (Frg. 5)5′    ]da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ 
| … | ]da-a-i | … | 
|---|---|---|
| nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
  (Frg. 5)6′    ] Dḫal-ki-in:DN.ACC.SG.C I[Š-TU GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS}  
| … | Dḫal-ki-in | I[Š-TU GAL | 
|---|---|---|
DN.ACC.SG.C  | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS}  | 
(Frg. 5)7′ SÌ]R-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA*t[a*-kar-mu-un(bread or pastry):ACC.SG.C
| … | SÌ]R-RU | NINDA*t[a*-kar-mu-un | 
|---|---|---|
| singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | (bread or pastry) ACC.SG.C  | 
  (Frg. 5)8′    GIŠBANŠ]UR-ŠUTisch:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ 
| … | GIŠBANŠ]UR-ŠU | da-a-i | … | 
|---|---|---|---|
| Tisch {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
(Frg. 5)9′ Dka-az-zu-ma-l]i-li-i[n:DN.ACC.SG.C
Lücke unbekannter Größe
Kolophon
| … | Dka-az-zu-ma-l]i-li-i[n | 
|---|---|
DN.ACC.SG.C  | 
(Frg. 1)Rs. 1′ ⸢DUB⸣Tontafel:{(UNM)} [
| ⸢DUB⸣ | … | 
|---|---|
| Tontafel {(UNM)}  | 
  (Frg. 1)Rs. 2′   ku-in[welcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C  
| ku-in[ | 
|---|
| welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C  | 
(Frg. 1)Rs. Anfang von ca. 4 Zeilen unbeschrieben
(Frg. 3)Rs. erhaltener Teil der Kolumne unbeschrieben
Rs. IV? bricht ab