HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 32.150 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
x-x-x x[

[n]a-aš-ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. I 2′ ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-x[

ša-ra-ada-a-i
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 3′ da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
3drei:QUANcar NINDApár-šu-ul-liBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

da-a-i3NINDApár-šu-ul-li
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
drei
QUANcar
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 4′ da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
1ein:QUANcar pár-šu-ul-[l]iBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

da-a-i1pár-šu-ul-[l]i
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 5′ 1ein:QUANcar pár-šu-ul-liBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
x-x[

1pár-šu-ul-li
ein
QUANcar
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 6′ A-NA? NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} TU₇ga-an-ga-[ti(Art Brei):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

A-NA? NINDA.SIGTU₇ga-an-ga-[ti
‚Flachbrot‘
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(Art Brei)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 7′ te-puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

te-puda-a-iA-NA
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 8′ [š]u-ú-ni-i-e-ez-zieintauchen:3SG.PRS;
füllen:3SG.PRS
na-[


[š]u-ú-ni-i-e-ez-zi
eintauchen
3SG.PRS
füllen
3SG.PRS

Vs. I 9′ nuCONNn [ ]x-x[

Lücke von etwa vier Zeilen

nu
CONNn

Vs. I 13″ [ ]x[ ]x[

Vs. I 14″ [ ]-ri-i? na-at-ša-[an?:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

na-at-ša-[an?

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

Vs. I 15″ [ ] 1-ŠUeinmal:QUANmul x-x-zi x[

1-ŠU
einmal
QUANmul

Vs. I 16″ [ ] ši-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-uš-[

ši-pa-an-ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 17″ [ -i]š-ši-ia PA-ANvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
x[

PA-AN
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}

Vs. I 18″ [ ]x A-NA Ì.UDUTalg:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

A-NA Ì.UDU
Talg
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 19″ [ ]a-an ḫu-u-up-r[u-

Vs. I 20″ [ ] ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

ar-ḫada-a-i
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 21″ [ -a]n da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
UDU-maSchaf:{(UNM)} [

da-a-iUDU-ma
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Schaf
{(UNM)}

Vs. I 22″ [ ]a-an šu-uḫ-ḫi-pátschütten:2SG.IMP;
Dach:D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):D/L.SG
[

Ende Vs. I

šu-uḫ-ḫi-pát
schütten
2SG.IMP
Dach
D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG

Rs. IV 1 [ A-N]Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dti-l[a-

A-N]A
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV 2 [ ]x x-an x[

Rs. IV 3 [ -z]i na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk x[

na-an-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. IV 4 [ ]x-zi [


Rs. IV 5 [ ]x-e-a-ri na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [

na-an-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. IV 6 [ t]i?-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
a-ra-aḫ-zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
[

t]i?-an-zia-ra-aḫ-za
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen

Rs. IV 7 [ IN]-BIḪI.AFrucht:{(UNM)} [GI]ŠPÈŠFeige(nbaum):{(UNM)} GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):{(UNM)} x[


IN]-BIḪI.A[GI]ŠPÈŠGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A
Frucht
{(UNM)}
Feige(nbaum)
{(UNM)}
Rosine(n)
{(UNM)}

Rs. IV 8 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pé-e-da-[

na-anÉDINGIR-LIMan-da

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs. IV 9 na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs PA-NI DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
GIŠBANŠU[RTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}

na-an-ša-anPA-NI DINGIR-LIMGIŠBANŠU[R
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsGöttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. IV 10 ḫal-zi-iš-ša-an-zirufen:3PL.PRS.IMPF ma-an-za(u. B.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Verleumdung(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
(u. B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wie:
ḫa-x[


ḫal-zi-iš-ša-an-zima-an-za
rufen
3PL.PRS.IMPF
(u. B.)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Verleumdung(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(u. B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wie

Rs. IV 11 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pár-ši-ia-an-z[izerbrechen:3PL.PRS

na-anar-ḫapár-ši-ia-an-z[i

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
zerbrechen
3PL.PRS

Rs. IV 12 x[ ]x-an-na-aš ši-pa-an-da-an-[zilibieren:3PL.PRS

ši-pa-an-da-an-[zi
libieren
3PL.PRS

Rs. IV 13 [ ]x-x-x-zi [


Rs. IV 14 [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ú-NU-TEMEŠGerät(e):{(UNM)} DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
x[

[n]a-aš-taÚ-NU-TEMEŠDINGIR-LIM

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Gerät(e)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

Rs. IV 15 [š]u-uḫ-ḫa-azDach:ABL;
(Brot oder Gebäck):ABL;
schütten:2SG.IMP;
Dach:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Dach:ALL;
Dach:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Dach:{VOC.SG, ALL, STF}
kat-taunten:;
unter:;
unter-:
ú-da-x[

[š]u-uḫ-ḫa-azkat-ta
Dach
ABL
(Brot oder Gebäck)
ABL
schütten
2SG.IMP
Dach
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Dach
ALL
Dach
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Dach
{VOC.SG, ALL, STF}
unten

unter

unter-

Rs. IV 16 [P]A-NI DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ú-da(?)-x[


[P]A-NI DINGIR-LIM
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Rs. IV 17 [ ]x-ma?-az x[

Rs. IV 18 [ ] x[

Rs. IV bricht ab