Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 33.164 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
1′ [LÚNA]RSänger:NOM.SG(UNM) ⸢LÚ⸣MEŠ[˽BALAG.DI-iaBALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM)=CNJadd SÌR-RU]singen:3PL.PRS
| [LÚNA]R | ⸢LÚ⸣MEŠ[˽BALAG.DI-ia | SÌR-RU] | 
|---|---|---|
| Sänger NOM.SG(UNM)  | BALAG.DI-Spieler NOM.PL(UNM)=CNJadd  | singen 3PL.PRS  | 
2′ [EGIR]-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr A-NA Dḫé-pátḪepatD/L.SG [1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar SILA₄Lamm:ACC.SG(UNM)
| [EGIR]-ŠÚ-ma | A-NA Dḫé-pát | [1 | GU₄ÁB | 1 | SILA₄ | 
|---|---|---|---|---|---|
| danach ADV=CNJctr  | ḪepatD/L.SG | ein QUANcar  | Kuh ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Lamm ACC.SG(UNM)  | 
3′ [NINDAi]-du-ri-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ḫa-[zi-la-aš(Hohlmaß):GEN.SG 1ein:QUANcar GIŠir-ḫu-iKorb:HITT.D/L.SG
| [NINDAi]-du-ri-in | ZÌ.DA | ḫa-[zi-la-aš | 1 | GIŠir-ḫu-i | 
|---|---|---|---|---|
| (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C  | Mehl GEN.SG(UNM)  | (Hohlmaß) GEN.SG  | ein QUANcar  | Korb HITT.D/L.SG  | 
4′ -[š]a-an NINDA.LÀLḪI.AHonigbrot:ACC.PL(UNM) ḫu-u-ma-a[n-te-ešjeder; ganz:QUANall.ACC.PL.C ku-iš-šajeder:INDFevr.NOM.SG.C
| NINDA.LÀLḪI.A | ḫu-u-ma-a[n-te-eš | ku-iš-ša | |
|---|---|---|---|
| Honigbrot ACC.PL(UNM)  | jeder ganz QUANall.ACC.PL.C  | jeder INDFevr.NOM.SG.C  | 
5′ [ŠA ½]ein halbGEN.SG UP-NIHand:GEN.SG(UNM) GIŠIN-BIḪI.A-i[a-aš-ša-anFrucht:NOM.PL(UNM)=CNJadd=OBPs GIŠPÈŠFeige(nbaum):NOM.PL(UNM) GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):NOM.PL(UNM)
| [ŠA ½] | UP-NI | GIŠIN-BIḪI.A-i[a-aš-ša-an | GIŠPÈŠ | GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A | 
|---|---|---|---|---|
| ein halbGEN.SG | Hand GEN.SG(UNM)  | Frucht NOM.PL(UNM)=CNJadd=OBPs  | Feige(nbaum) NOM.PL(UNM)  | Rosine(n) NOM.PL(UNM)  | 
6′ [an-da]hinein-:PREV i-mi-anmischen:PTCP.NOM.SG.N ½ein halb:QUANcar UP-NIHand:GEN.SG(UNM) [iš-ḫu-u-wa-anschütten:PTCP.NOM.SG.N
| [an-da] | i-mi-an | ½ | UP-NI | [iš-ḫu-u-wa-an | 
|---|---|---|---|---|
| hinein- PREV  | mischen PTCP.NOM.SG.N  | ein halb QUANcar  | Hand GEN.SG(UNM)  | schütten PTCP.NOM.SG.N  | 
7′ [1ein:QUANcar NINDAla]-al-⸢la⸣-a[m]-pu-ri-ia-[aš-ša-an(Gericht aus Gerstenbrei):NOM.SG.C=OBPs BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM)
| [1 | NINDAla]-al-⸢la⸣-a[m]-pu-ri-ia-[aš-ša-an | BA.BA.ZA | 
|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Gericht aus Gerstenbrei) NOM.SG.C=OBPs  | Gerstenbrei GEN.SG(UNM)  | 
8′ [1ein:QUANcar NINDAḫar-šu-pa-a]n-ni-iš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C BA.BA.Z[AGerstenbrei:GEN.SG(UNM) tar-na-ašHalbmaß:GEN.SG
| [1 | NINDAḫar-šu-pa-a]n-ni-iš | BA.BA.Z[A | tar-na-aš | 
|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Brot oder Gebäck) NOM.SG.C  | Gerstenbrei GEN.SG(UNM)  | Halbmaß GEN.SG  | 
9′ [ 1ein:QUANcar wa-ak]-⸢šur(Maßeinheit):ACC.SG.N LÀL⸣Honig:ACC.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar UP-NIHand:GEN.SG(UNM) MU[NSalz:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NAM-MA-AN-DUM](Gefäß):ACC.SG(UNM)
| … | 1 | wa-ak]-⸢šur | LÀL⸣ | ½ | UP-NI | MU[N | 1 | NAM-MA-AN-DUM] | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Maßeinheit) ACC.SG.N  | Honig ACC.SG(UNM)  | ein halb QUANcar  | Hand GEN.SG(UNM)  | Salz ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | (Gefäß) ACC.SG(UNM)  | 
10′ [GEŠTIN-iaWein:GEN.SG(UNM)=CNJadd ke-el]-⸢di-ia⸣Wohlbefinden am-ba-aš-š[iBrandopfer ši-pa-an-ti]libieren:3SG.PRS
| [GEŠTIN-ia | ke-el]-⸢di-ia⸣ | am-ba-aš-š[i | ši-pa-an-ti] | 
|---|---|---|---|
| Wein GEN.SG(UNM)=CNJadd  | Wohlbefinden | Brandopfer | libieren 3SG.PRS  | 
11′ [EGIR-Š]U-⸢ma⸣danach:ADV=CNJctr la-ḫa-an-ni-uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C [ši-pa-an-da-an-zi]libieren:3PL.PRS
| [EGIR-Š]U-⸢ma⸣ | la-ḫa-an-ni-uš | [ši-pa-an-da-an-zi] | 
|---|---|---|
| danach ADV=CNJctr  | (Flasche oder Krug aus Gold oder Silber) ACC.PL.C  | libieren 3PL.PRS  | 
12′ [LÚN]ARSänger:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠ[BALAG.DI-iaBALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM)=CNJadd SÌR-RU]singen:3PL.PRS
| [LÚN]AR | LÚMEŠ˽GIŠ[BALAG.DI-ia | SÌR-RU] | 
|---|---|---|
| Sänger NOM.SG(UNM)  | BALAG.DI-Spieler NOM.PL(UNM)=CNJadd  | singen 3PL.PRS  | 
13′ [EGIR-ŠU-m]adanach:ADV=CNJctr A-NA Dḫé-pátḪepatD/L.SG 1ein:QUANcar [GU₄ÁBKuh:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM)
| [EGIR-ŠU-m]a | A-NA Dḫé-pát | 1 | [GU₄ÁB | 1 | UDU | 
|---|---|---|---|---|---|
| danach ADV=CNJctr  | ḪepatD/L.SG | ein QUANcar  | Kuh ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)  | 
14′ [1ein:QUANcar UDU-maSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJctr A-NA Dḫ]é-pátḪepatD/L.SG šar-ru-maŠarrum(m)a:DN.D/L.SG(UNM) [1ein:QUANcar UDU-maSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJctr
| [1 | UDU-ma | A-NA Dḫ]é-pát | šar-ru-ma | [1 | UDU-ma | 
|---|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)=CNJctr  | ḪepatD/L.SG | Šarrum(m)a DN.D/L.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)=CNJctr  | 
15′ [A-NA Dd]a-ki-duTakiduD/L.SG 1ein:QUANcar UDU-[maSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJctr A-NAzuD/L.SG
| [A-NA Dd]a-ki-du | 1 | UDU-[ma | A-NA | 
|---|---|---|---|
| TakiduD/L.SG | ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)=CNJctr  | zuD/L.SG | 
16′ [DINGIRM]EŠ-ašGott:D/L.PL DINGIRMEŠ˽MUNUSM[EŠ-iaweibliche Götter:D/L.PL(UNM)=CNJadd
| [DINGIRM]EŠ-aš | DINGIRMEŠ˽MUNUSM[EŠ-ia | 
|---|---|
| Gott D/L.PL  | weibliche Götter D/L.PL(UNM)=CNJadd  | 
17′☛ [Dḫ]é-pátḪepat:DN.D/L.SG(UNM) ši-pa-a[n-
| [Dḫ]é-pát | |
|---|---|
| Ḫepat DN.D/L.SG(UNM)  | 
18′ [nu-u]š-ša-anCONNn=OBPs GIŠx[
| [nu-u]š-ša-an | |
|---|---|
| CONNn=OBPs | 
19′ [Š]A ⸢½ein halbGEN.SG UP⸣-NIHand:GEN.SG(UNM) 1?ein:QUANcar x[
| [Š]A ⸢½ | UP⸣-NI | 1? | |
|---|---|---|---|
| ein halbGEN.SG | Hand GEN.SG(UNM)  | ein QUANcar  | 
20′ [Š]A [½ein halbGEN.SG U]P-NIHand:GEN.SG(UNM) x[
| [Š]A [½ | U]P-NI | |
|---|---|---|
| ein halbGEN.SG | Hand GEN.SG(UNM)  | 
21′ []x[ ]1?ein:QUANcar NINDAl[a-al-la-am-pu-ri-ia-aš-ša-an(Gericht aus Gerstenbrei):NOM.SG.C=OBPs
| ]1? | NINDAl[a-al-la-am-pu-ri-ia-aš-ša-an | |
|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Gericht aus Gerstenbrei) NOM.SG.C=OBPs  | 
22′ []x NINDA.SIGME[Š‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM)
| NINDA.SIGME[Š | |
|---|---|
| ‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM)  | 
| … | |
|---|---|
Text bricht ab
| … | 
|---|