Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 33.172 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
r. Kol. 1 1 nuCONNn ⸢LÚSANGA⸣Priester:NOM.SG(UNM) [A-NA NA₄.GIŠBANŠURTischD/L.SG
… | nu | ⸢LÚSANGA⸣ | [A-NA NA₄.GIŠBANŠUR |
---|---|---|---|
CONNn | Priester NOM.SG(UNM) | TischD/L.SG |
r. Kol. 2 ⸢GIŠ⸣zu-up-pa-r[iFackel:ACC.SG.N da-a-isetzen:3SG.PRS
⸢GIŠ⸣zu-up-pa-r[i | da-a-i |
---|---|
Fackel ACC.SG.N | setzen 3SG.PRS |
r. Kol. 3 me-ma-i-masprechen:3SG.PRS=CNJctr k[i-iš-ša-an(?)in dieser Weise:DEMadv
me-ma-i-ma | k[i-iš-ša-an(?) | da-ri-iš] |
---|---|---|
sprechen 3SG.PRS=CNJctr | in dieser Weise DEMadv |
r. Kol. 4 ti-ia-a-r[i-iš ma-nu-zu-un-na]
ti-ia-a-r[i-iš | ma-nu-zu-un-na] |
---|---|
r. Kol. 5 up-pa-lu-u[r-zi-iš ti-ia-ri-iš]
up-pa-lu-u[r-zi-iš | ti-ia-ri-iš] |
---|---|
r. Kol. 6 i-ni-ni-i[š ti-ia-ri-iš]
i-ni-ni-i[š | ti-ia-ri-iš] |
---|---|
r. Kol. 7 pa-še-né-[eš ti-ia-ri-iš]
pa-še-né-[eš | ti-ia-ri-iš] |
---|---|
Rs. r. Kol. bricht ab
⸢pa⸣-[n]a-[ak-ka] |
---|
lk. Kol. 1′ [ ki-i]t-⸢ta-ri⸣liegen:3SG.PRS.MP
… | ki-i]t-⸢ta-ri⸣ |
---|---|
liegen 3SG.PRS.MP |
lk. Kol. 2′ [ d]a-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
… | d]a-a-i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
lk. Kol. 3′ [ ḫu]-uḫ-ḫa-ašGroßvater:GEN.SG;
Großvater:NOM.SG.C;
Großvater:GEN.PL;
Großvater:D/L.PL
… | ḫu]-uḫ-ḫa-aš |
---|---|
Großvater GEN.SG Großvater NOM.SG.C Großvater GEN.PL Großvater D/L.PL |
lk. Kol. 4′ [ wa-a]ḫ-nu-ma-ašwenden:VBN.GEN.SG
… | wa-a]ḫ-nu-ma-aš |
---|---|
wenden VBN.GEN.SG |
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | ]x-⸢uš?⸣ |
---|---|