Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 33.172 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1 1 nuCONNn ⸢LÚSANGA⸣priest:NOM.SG(UNM) [A-NA NA₄.GIŠBANŠURtableD/L.SG
| … | nu | ⸢LÚSANGA⸣ | [A-NA NA₄.GIŠBANŠUR |
|---|---|---|---|
| CONNn | priest NOM.SG(UNM) | tableD/L.SG |
r. Kol. 2 ⸢GIŠ⸣zu-up-pa-r[itorch:ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS
| ⸢GIŠ⸣zu-up-pa-r[i | da-a-i |
|---|---|
| torch ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS |
r. Kol. 3 me-ma-i-mato speak:3SG.PRS=CNJctr k[i-iš-ša-an(?)thus:DEMadv
| me-ma-i-ma | k[i-iš-ša-an(?) | da-ri-iš] |
|---|---|---|
| to speak 3SG.PRS=CNJctr | thus DEMadv |
r. Kol. 4 ti-ia-a-r[i-iš ma-nu-zu-un-na]
| ti-ia-a-r[i-iš | ma-nu-zu-un-na] |
|---|---|
r. Kol. 5 up-pa-lu-u[r-zi-iš ti-ia-ri-iš]
| up-pa-lu-u[r-zi-iš | ti-ia-ri-iš] |
|---|---|
r. Kol. 6 i-ni-ni-i[š ti-ia-ri-iš]
| i-ni-ni-i[š | ti-ia-ri-iš] |
|---|---|
r. Kol. 7 pa-še-né-[eš ti-ia-ri-iš]
| pa-še-né-[eš | ti-ia-ri-iš] |
|---|---|
Rs. r. Kol. bricht ab
| ⸢pa⸣-[n]a-[ak-ka] |
|---|
lk. Kol. 1′ [ ki-i]t-⸢ta-ri⸣to lie:3SG.PRS.MP
| … | ki-i]t-⸢ta-ri⸣ |
|---|---|
| to lie 3SG.PRS.MP |
lk. Kol. 2′ [ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
| … | d]a-a-i |
|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
lk. Kol. 3′ [ ḫu]-uḫ-ḫa-ašgrandfather:GEN.SG;
grandfather:NOM.SG.C;
grandfather:GEN.PL;
grandfather:D/L.PL
| … | ḫu]-uḫ-ḫa-aš |
|---|---|
| grandfather GEN.SG grandfather NOM.SG.C grandfather GEN.PL grandfather D/L.PL |
lk. Kol. 4′☛ [ wa-a]ḫ-nu-ma-ašto turn:VBN.GEN.SG
| … | wa-a]ḫ-nu-ma-aš |
|---|---|
| to turn VBN.GEN.SG |
Rs. lk. Kol. bricht ab
| … | ]x-⸢uš?⸣ |
|---|---|