HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 33.184 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Rs.? III 1′ [ ]x x x[

Rs.? III 2′ [ ]x a-ba-ti-e[n-na

a-ba-ti-e[n-na

Rs.? III 3′ [ nu-zaCONNn=REFL S]ANGAPriester:NOM.SG(UNM) DUGGALBecher:ACC.SG(UNM) AWasser:GEN.SG(UNM) da-a-inehmen:3SG.PRS an-d[a-ma-kándarin:ADV=CNJctr=OBPk GIŠERENZeder:NOM.SG(UNM) ki-it-ta-ri]liegen:3SG.PRS.MP

nu-zaS]ANGADUGGALAda-a-ian-d[a-ma-kánGIŠERENki-it-ta-ri]
CONNn=REFLPriester
NOM.SG(UNM)
Becher
ACC.SG(UNM)
Wasser
GEN.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
darin
ADV=CNJctr=OBPk
Zeder
NOM.SG(UNM)
liegen
3SG.PRS.MP

Rs.? III 4′ [nuCONNn wa-a]-tarWasser:ACC.SG.N PA-NI DINGIR-LIMGottD/L.SG_vor:POSP I?-NA? ḫu-up-[ru-uš-ḫi]Räucheraltar(?)D/L.SG

[nuwa-a]-tarPA-NI DINGIR-LIMI?-NA? ḫu-up-[ru-uš-ḫi]
CONNnWasser
ACC.SG.N
GottD/L.SG_vor
POSP
Räucheraltar(?)D/L.SG

Rs.? III 5′ [la-ḫu-u-wa]-igießen:3SG.PRS nuCONNn me-ma-isprechen:3SG.PRS a-zu!-ma!-a-[aš-ši-ia]

[la-ḫu-u-wa]-inume-ma-ia-zu!-ma!-a-[aš-ši-ia]
gießen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS

Rs.? III 6′ [ m]a-a-nu-zu-u[n]-na x x x[

m]a-a-nu-zu-u[n]-na

Rs.? III 7′ [ ]x ti-ia-ri [


ti-ia-ri

Rs.? III 8′ [ ]x LUGAL-iKönig:D/L.SG wa-a-tarWasser:ACC.SG.N ŠU!M[EŠ₄?-aš]Hand:D/L.PL

]xLUGAL-iwa-a-tarŠU!M[EŠ₄?-aš]
König
D/L.SG
Wasser
ACC.SG.N
Hand
D/L.PL

Rs.? III 9′ [ a-zu-ma-aš-š]i!-ia š[u]-m[i]-pu-[na

a-zu-ma-aš-š]i!-iaš[u]-m[i]-pu-[na

Rs.? III 10′ [ ]x x ki-ri-iš-t[u?-un-ni

ki-ri-iš-t[u?-un-ni

Rs.? III 11′ [ ]x-an-da-nu-x[

Rs.? III 12′ [ d]a-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
nuCONNn x[

Vs. III? bricht ab

d]a-a-inux[
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS
CONNn

Vs.? II 1′ [ ]-z[i? ]

Vs.? II 2′ [ ]x ti-[ -i]š [


Vs.? II 3′ [nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk LUGA]L-ušKönig:NOM.SG.C ŠUMEŠ[UHand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-ar]-riwaschen:3SG.PRS na-a[n]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

[nu-za-kánLUGA]L-ušŠUMEŠ[Ua-ar]-rina-a[n]
CONNn=REFL=OBPkKönig
NOM.SG.C
Hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
waschen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Vs.? II 4′ [ ]-iz-zi IŠ-T[U Š]Ades/derABL;
des/derINS
DIŠKUR-maWettergott:DN.GEN.SG(UNM)=CNJctr [ ]

IŠ-T[U Š]ADIŠKUR-ma
des/derABL
des/derINS
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

Vs.? II 5′ [ n]a?-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC1 2zwei:QUANcar MUŠENVogel:ACC.SG(UNM) A-NA GIŠBANŠURTischD/L.SG AD.KIDaus Rohrgeflecht:D/L.SG(UNM) x[

n]a?-an2MUŠENA-NA GIŠBANŠURAD.KIDx[
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCzwei
QUANcar
Vogel
ACC.SG(UNM)
TischD/L.SGaus Rohrgeflecht
D/L.SG(UNM)

Vs.? II 6′ [5fünf:QUANcar NINDA.SIGMEŠ]‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) IN-BIḪI.AFrucht:ACC.SG(UNM) ku-it-tajeder:INDFevrACC.SG.N pa-ra-aaußerdem:ADV te-p[u]wenig:ACC.SG.N

[5NINDA.SIGMEŠ]IN-BIḪI.Aku-it-tapa-ra-ate-p[u]
fünf
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
Frucht
ACC.SG(UNM)
jeder
INDFevrACC.SG.N
außerdem
ADV
wenig
ACC.SG.N

Vs.? II 7′ [ -a]n iš-ḫu-u-wa-anschütten:PTCP.NOM.SG.N;
schütten:PTCP.ACC.SG.N;
schütten:PTCP.INDCL
1ein:QUANcar DUGga-az-zi(Gefäß):ACC.SG.N x[ ]

iš-ḫu-u-wa-an1DUGga-az-zix[
schütten
PTCP.NOM.SG.N
schütten
PTCP.ACC.SG.N
schütten
PTCP.INDCL
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG.N

Vs.? II 8′ [ ]x-ḫi-iš Ì.GIŠÖl:GEN.SG(UNM) TUR?klein:NOM.SG(UNM) MUN-iaSalz:ACC.SG(UNM)=CNJadd ḫa-an-d[a-


]x-ḫi-išÌ.GIŠTUR?MUN-ia
Öl
GEN.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)
Salz
ACC.SG(UNM)=CNJadd

Vs.? II 9′ [1ein:QUANcar GIŠBANŠURTisch:NOM.SG(UNM);
Tisch:ACC.SG(UNM)
A]D.KIDaus Rohrgeflecht:NOM.SG(UNM);
aus Rohrgeflecht:ACC.SG(UNM)
QA-DU ME-EL-QÉ-TIRationABL;
RationINS
EGIR-a[n?danach:ADV

[1GIŠBANŠURA]D.KIDQA-DU ME-EL-QÉ-TIEGIR-a[n?
ein
QUANcar
Tisch
NOM.SG(UNM)
Tisch
ACC.SG(UNM)
aus Rohrgeflecht
NOM.SG(UNM)
aus Rohrgeflecht
ACC.SG(UNM)
RationABL
RationINS
danach
ADV

Vs.? II 10′ [ nu]-zaCONNn=REFL SANGAPriester:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar MUŠENVogel:ACC.SG(UNM) da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
na-an-[

nu]-zaSANGA1MUŠENda-a-i
CONNn=REFLPriester
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Vogel
ACC.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

Vs.? II 11′ [ ]x PA-NI DIŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP an-d[a?hinein-:PREV ú-ez-zi]kommen:3SG.PRS

]xPA-NI DIŠKURan-d[a?ú-ez-zi]
WettergottD/L.SG_vor
POSP
hinein-
PREV
kommen
3SG.PRS

Vs.? II 12′ [nuCONNn LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C nam-madann:CNJ UŠ-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS nu-uš-š]iCONNn=PPRO.3SG.D/L SANG[APriester:NOM.SG(UNM) GIŠERENZeder:ACC.SG(UNM) pa-a-igeben:3SG.PRS

Rs. IV? bricht ab

[nuLUGAL-ušnam-maUŠ-KE-ENnu-uš-š]iSANG[AGIŠERENpa-a-i
CONNnKönig
NOM.SG.C
dann
CNJ
sich niederwerfen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.D/LPriester
NOM.SG(UNM)
Zeder
ACC.SG(UNM)
geben
3SG.PRS
Diese Phrase ist nach D. Groddek (unpubliziertes Manuskript) eventuell als [nu-uš-š]a-an zu rekonstruieren.