Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 34.146 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. III 1′ nam-madann:CNJ t[a-ma-išanderer:INDoth.NOM.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) UŠ-KE-EN]sich niederwerfen:3SG.PRS
nam-ma | t[a-ma-iš | EN | ÉRINMEŠ | UŠ-KE-EN] |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | anderer INDoth.NOM.SG.C | Herr NOM.SG(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) | sich niederwerfen 3SG.PRS |
Vs. III 2′ LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-⸢ma-i⸣sprechen:3SG.PRS [ ]
LÚALAM.ZU₉ | me-⸢ma-i⸣ | … |
---|---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Vs. III 3′ e-ḫuauf!:INTJ GIŠBANŠUR-ašTisch:GEN.SG Dte-l[i-pí-nuTele/ipinu:DN.VOC.SG(UNM)
e-ḫu | GIŠBANŠUR-aš | Dte-l[i-pí-nu |
---|---|---|
auf! INTJ | Tisch GEN.SG | Tele/ipinu DN.VOC.SG(UNM) |
KI.MIN | … |
---|---|
dito ADV |
Vs. III 5′ nam-madann:CNJ ta-ma-išanderer:INDoth.NOM.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) UŠ-K[E-ENsich niederwerfen:3SG.PRS
nam-ma | ta-ma-iš | EN | ÉRINMEŠ | UŠ-K[E-EN |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | anderer INDoth.NOM.SG.C | Herr NOM.SG(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) | sich niederwerfen 3SG.PRS |
Vs. III 6′ LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS [ ]
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | … |
---|---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Vs. III 7′ e-ḫuauf!:INTJ KÁ.GAL-ašTor:GEN.PL Dša-la-wa-ni-i[š]Šalawana:DN.VOC.PL
e-ḫu | KÁ.GAL-aš | Dša-la-wa-ni-i[š] |
---|---|---|
auf! INTJ | Tor GEN.PL | Šalawana DN.VOC.PL |
KI.MIN |
---|
dito ADV |
Vs. III 9′ [k]u-⸢it⸣-ma!-an-ma!eine Zeitlang:INDadv=CNJctr;
während:CNJ=CNJctr NINDAta-pár-waa-šu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
[k]u-⸢it⸣-ma!-an-ma! | NINDAta-pár-waa-šu-un |
---|---|
eine Zeitlang INDadv=CNJctr während CNJ=CNJctr | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. III 10′ [ša]r-re-eš-kán-ziteilen:3PL.PRS.IMPF LÚ.MEŠ⸢a-nu-nu-um⸣-[né-eš-maAnunuwäer:NOM.PL.C=CNJctr
[ša]r-re-eš-kán-zi | LÚ.MEŠ⸢a-nu-nu-um⸣-[né-eš-ma |
---|---|
teilen 3PL.PRS.IMPF | Anunuwäer NOM.PL.C=CNJctr |
Vs. III 11′ [URU]ḫa-at-ti-l[iauf Hattisch:ADV SÌR-RUsingen:3PL.PRS
[URU]ḫa-at-ti-l[i | SÌR-RU |
---|---|
auf Hattisch ADV | singen 3PL.PRS |
Vs. III bricht ab
… | |
---|---|
Rs. IV 1′ [LÚ].MEŠGALAKultsänger:NOM.PL(UNM) SÌR-RUsingen:3PL.PRS ⸢LÚ.MEŠMU-RI⸣-DI-ma-aš(?)(Funktionär):NOM.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC
[LÚ].MEŠGALA | SÌR-RU | ⸢LÚ.MEŠMU-RI⸣-DI-ma-aš(?) |
---|---|---|
Kultsänger NOM.PL(UNM) | singen 3PL.PRS | (Funktionär) NOM.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC |
Rs. IV 2′ [wa-al-ḫ]a-an-zischlagen:3PL.PRS GIŠḫu-u-ḫu-pa-alZimbel:ACC.SG.N
[wa-al-ḫ]a-an-zi | GIŠḫu-u-ḫu-pa-al |
---|---|
schlagen 3PL.PRS | Zimbel ACC.SG.N |
Rs. IV 3′ [ḫa-az-z]i-kán-zi(Musikinstrument) spielen):3PL.PRS.IMPF
[ḫa-az-z]i-kán-zi |
---|
(Musikinstrument) spielen) 3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 4′☛ [ ]x 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-⸢ṢA⸣sauer:ACC.SG(UNM) a-aš-ka-az(von) draußen:ADV
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-⸢ṢA⸣ | a-aš-ka-az | |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | (von) draußen ADV |
Rs. IV 5′ [ p]a-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP
… | p]a-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-i[a] |
---|---|---|---|
geben 3SG.PRS | König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 6′ [ LÚSA]GI.A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) [
… | LÚSA]GI.A-kán | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | … |
---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM)=OBPk | König D/L.SG | Brotlaib ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 7′ [ ]x x-an-kán pa-ra-⸢a⸣außerdem:ADV;
aus-:PREV [
… | pa-ra-⸢a⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
außerdem ADV aus- PREV |
Rs. IV bricht ab
… |
---|