HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 34.188+ (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KBo 34.188 (Frg. 1) + KBo 38.29 (Frg. 2) (CTH 642)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

(Frg. 1) lk. Kol. 1′ ]x x x[ ]

(Frg. 1) lk. Kol. 2′ ] (unbeschrieben)

(Frg. 1) lk. Kol. 3′ ]x-da-ni

mehrere Zeilen zerstört

(Frg. 1) lk. Kol. 4′ ]x-x1

lk. Kol. bricht ab

(Frg. 1) r. Kol. 1′ LUGAL-u[šking:NOM.SG.C

LUGAL-u[š
king
NOM.SG.C

(Frg. 1) r. Kol. 2′ GIŠ.DINAN[NAstringed instrument:NOM.SG(UNM)2


GIŠ.DINAN[NA
stringed instrument
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) r. Kol. 3′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C Dḫé-pátḪepat:DN.NOM.SG(UNM) x x[

LUGAL-ušDḫé-pát
king
NOM.SG.C
Ḫepat
DN.NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) r. Kol. 4′ (Rasur) ḫur-li-liin Hurrian language:ADV [R-RUto sing:3PL.PRS;
to sing:3SG.PRS


ḫur-li-li[R-RU
in Hurrian language
ADV
to sing
3PL.PRS
to sing
3SG.PRS

(Frg. 1) r. Kol. 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUzi-pa-la-[an-daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)

LUGAL-ušD10URUzi-pa-la-[an-da
king
NOM.SG.C
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1+2) r. Kol. 6′/1′ URUan-ku-wa-ašAnkuwa:GN.GEN.SG Dḫa-taḫ-ḫ[a- ]x[

URUan-ku-wa-aš
Ankuwa
GN.GEN.SG

(Frg. 1+2) r. Kol. 7′/2′ Dḫal-ki-išḪalki:DN.NOM.SG.C Dzi-in-ku-ru-wa(?)Ze/inkuruwa:DN.NOM.SG(UNM) x[

Dḫal-ki-išDzi-in-ku-ru-wa(?)
Ḫalki
DN.NOM.SG.C
Ze/inkuruwa
DN.NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2) r. Kol. 8′/3′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-[iato break:3SG.PRS.MP


LUGAL-uš1NINDA.GUR₄.RApár-ši-[ia
king
NOM.SG.C
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+2) r. Kol. 9′/4′ nuCONNn DUGḫar-ši-ia-al-li-ašstorage vessel:GEN.SG,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL;
storage vessel:GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
ḫa-aš-ši-pa-az(unk. mng.):ABL 9nine:QUANcar [

nuDUGḫar-ši-ia-al-li-ašḫa-aš-ši-pa-az9
CONNnstorage vessel
GEN.SG,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL
storage vessel
GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
(unk. mng.)
ABL
nine
QUANcar

(Frg. 1+2) r. Kol. 10′/5′ še-er-ma-atup:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM;
up:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC;
up:ADV=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM;
up:ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM;
up:ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC
IŠ-TU GADAINS ka-ri-ia-anto cover:PTCP.NOM.SG.N;
to cover:PTCP.ACC.SG.N
[

še-er-ma-atIŠ-TU GADAka-ri-ia-an
up
ADV=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM
up
ADV=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC
up
ADV=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM
up
ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM
up
ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC
INSto cover
PTCP.NOM.SG.N
to cover
PTCP.ACC.SG.N

(Frg. 1+2) r. Kol. 11′/6′ kar-pa-anto raise:PTCP.INDCL ḫar-kán-zito have:3PL.PRS LÚ.MEŠNARsinger:NOM.PL(UNM) URU[

kar-pa-anḫar-kán-ziLÚ.MEŠNAR
to raise
PTCP.INDCL
to have
3PL.PRS
singer
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1+2) r. Kol. 12′/7′ a-ar-ga-mi(kind of harp or lyre):ACC.SG.N;
(kind of harp or lyre):ACC.PL.N
gal-gal-tu-u-ritambourine(?):ACC.SG.N;
tambourine(?):ACC.PL.N
GIŠḫu-ḫu-[

a-ar-ga-migal-gal-tu-u-ri
(kind of harp or lyre)
ACC.SG.N
(kind of harp or lyre)
ACC.PL.N
tambourine(?)
ACC.SG.N
tambourine(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1+2) r. Kol. 13′/8′ pal-ú-e-eš-kán-zi-iato intone:3PL.PRS.IMPF=CNJadd LÚ.MEŠḪUB.BI!cult dancer:NOM.PL(UNM) [


pal-ú-e-eš-kán-zi-iaLÚ.MEŠḪUB.BI!
to intone
3PL.PRS.IMPF=CNJadd
cult dancer
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1+2) r. Kol. 14′/9′ [ ]x x x 9nine:QUANcar GIŠkur-ta-[al- ] pár-nicarpet:D/L.SG;
house:D/L.SG
an-dain:POSP [

9pár-nian-da
nine
QUANcar
carpet
D/L.SG
house
D/L.SG
in
POSP

(Frg. 1+2) r. Kol. 15′/10′ [ ]x-ḫa-an-x[ -i]z-zi(-)x[

(Frg. 2) 11′ [ (-)š]a?-ra(-)[

(Frg. 2) 12′ [ ]x x[

r. Kol. bricht ab

Im Interkolumnium, Schrift nach Oben gerichtet.
Der obere Strich oder sogar beide Striche scheinen ausradiert zu sein.