Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 34.35 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ ⸢1⸣one:QUANcar MÁ[Š.GALhe-goat:ACC.SG(UNM)
⸢1⸣ | MÁ[Š.GAL |
---|---|
one QUANcar | he-goat ACC.SG(UNM) |
Vs. I 2′ 10ten:QUANcar NINDA.ÉRINM[EŠsoldier bread:ACC.PL(UNM)
10 | NINDA.ÉRINM[EŠ |
---|---|
ten QUANcar | soldier bread ACC.PL(UNM) |
Vs. I 3′ UD-atday:D/L.SG ⸢UD⸣-a[tday:D/L.SG
UD-at | ⸢UD⸣-a[t |
---|---|
day D/L.SG | day D/L.SG |
Vs. I 4′ ŠA ½one halfGEN.SG UP-N[Ihand:GEN.SG(UNM)
ŠA ½ | UP-N[I |
---|---|
one halfGEN.SG | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. I 5′ te-pulittle:ACC.SG.N LÚx[
te-pu | |
---|---|
little ACC.SG.N |
Vs. I 6′ 1one:QUANcar MÁŠ.GAL-ma-aš-šihe-goat:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L 1one:QUANcar x[
1 | MÁŠ.GAL-ma-aš-ši | 1 | |
---|---|---|---|
one QUANcar | he-goat ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L | one QUANcar |
Vs. I 7′ Ì.UDU-ma-aš-šitallow:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L A-N[AtoD/L.SG
Ì.UDU-ma-aš-ši | A-N[A |
---|---|
tallow ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L | toD/L.SG |
Vs. I 8′ UD-atday:D/L.SG UD-atday:D/L.SG LÚx[
UD-at | UD-at | |
---|---|---|
day D/L.SG | day D/L.SG |
Vs. I 9′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs [
nu-uš-ša-an | … |
---|---|
CONNn=OBPs |
Vs. I 10′ nuCONNn I-NAD/L.SG ḪUR.SAG[
nu | I-NA | … |
---|---|---|
CONNn | D/L.SG |
Vs. I 11′ kar-šu-an-⸢z[ito cut off:INF
kar-šu-an-⸢z[i |
---|
to cut off INF |
Vs. I 12′ ŠA ½one halfGEN.SG UP-NIhand:GEN.SG(UNM) x[
ŠA ½ | UP-NI | |
---|---|---|
one halfGEN.SG | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. I 13′ kat-ta-anlow:ADV;
under:POSP;
below:PREV a-r[ito arrive at:3SG.PRS
kat-ta-an | a-r[i |
---|---|
low ADV under POSP below PREV | to arrive at 3SG.PRS |
Vs. I 14′ pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP nuCONNn [
pár-ši-ia | nu | … |
---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP | CONNn |
Vs. I 15′☛ ḪUR.SAGši-id-d[u-wa-az?Šittuwa:GN.ABL
ḪUR.SAGši-id-d[u-wa-az? |
---|
Šittuwa GN.ABL |
Vs. I 16′ nuCONNn NINDAbread:ACC.SG(UNM) LA-AB-K[Àsoft:ACC.SG(UNM)
nu | NINDA | LA-AB-K[À |
---|---|---|
CONNn | bread ACC.SG(UNM) | soft ACC.SG(UNM) |
Vs. I 17′ ⸢GIŠ⸣e-ia-an-mayew(?):ACC.SG.C=CNJctr [
⸢GIŠ⸣e-ia-an-ma | … |
---|---|
yew(?) ACC.SG.C=CNJctr |
Vs. I 18′ ša-ra-aup:PREV;
up:POSP da-a-[i?to sit:3SG.PRS
ša-ra-a | da-a-[i? |
---|---|
up PREV up POSP | to sit 3SG.PRS |
Vs. I 19′ [m]a?-a-na-an-ša-a[nwhen:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
[m]a?-a-na-an-ša-a[n |
---|
when CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
Vs. I 20′ [pa-r]a-afurther:ADV;
out (to):PREV ḫa-an-d[a-
[pa-r]a-a | |
---|---|
further ADV out (to) PREV |
Vs. I 21′ [d]a-an-zito take:3PL.PRS nuCONNn [
[d]a-an-zi | nu | … |
---|---|---|
to take 3PL.PRS | CONNn |
Vs. I 22′ [n]a-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC an-dain:POSP;
therein:ADV [
[n]a-at | an-da | … |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | in POSP therein ADV |
Vs. I 23′ [n]u?CONNn ku-it-ma-anwhile:CNJ [
[n]u? | ku-it-ma-an | … |
---|---|---|
CONNn | while CNJ |
Vs. I 24′ [A?-N]AtoD/L.SG DINGIR-LIM-ma-⸢an?⸣(-)[
[A?-N]A | |
---|---|
toD/L.SG |
Vs. I bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. 4′ [kar]-⸢pí⸣-wa-a-⸢la⸣angry:ACC.PL.N [
[kar]-⸢pí⸣-wa-a-⸢la⸣ | … |
---|---|
angry ACC.PL.N |
Rs. 5′ [i-d]a-lu-ušto become evil:ACC.PL.C ⸢EME⸣-[
[i-d]a-lu-uš | |
---|---|
to become evil ACC.PL.C |
Rs. 6′ ⸢ša⸣-a-u-wa-arwrath:ACC.SG.N [
Kolophon
⸢ša⸣-a-u-wa-ar | … |
---|---|
wrath ACC.SG.N |
Rs. 7′ DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar ŠA D10Storm-godGEN.SG URUku-l[i-ú-iš-naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)
DUB | 1KAM | ŠA D10 | URUku-l[i-ú-iš-na |
---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | one QUANcar | Storm-godGEN.SG | Kuliwišna GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. 8′ mu-ki-iš-na-ašinvocation:GEN.SG [
unbeschriebene Zeilen, dann bricht der Text ab
mu-ki-iš-na-aš | … |
---|---|
invocation GEN.SG |