HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 34.72 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. 1 na]-ak-ku-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-in-ki-ia-ašoath:GEN.SG EME-[az]tongue:ABL1 A-[N]A Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) i-en-z[ito make:3PL.PRS

na]-ak-ku-ašli-in-ki-ia-ašEME-[az]A-[N]A Ú-NU-UTMUNUS.LUGALi-en-z[i
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
ABL
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
to make
3PL.PRS

Vs. 2 na]-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-in-k[i-i]a-oath:GEN.SG EME-[aztongue:ABL A-NA] Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGAL-*ia*queen:GEN.SG(UNM)=CNJadd (Rasur) [

na]-ak-ku-wa-ašli-in-k[i-i]a-EME-[azA-NA] Ú-NU-UTMUNUS.LUGAL-*ia*
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
ABL
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)=CNJadd

Vs. 3 ša-ra-aup:PREV ḫu-i]t-ti-ia-u-ar-mato pull:VBN.ACC.SG.N=CNJctr [ḫu-u-ma-an-d]a?-every; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL ud-da-ni-iword:D/L.SG ku-i-[e-ešwhich:REL.NOM.PL.C2

ša-ra-aḫu-i]t-ti-ia-u-ar-ma[ḫu-u-ma-an-d]a?-ḫu-u-ur-di-ia-ašud-da-ni-iku-i-[e-eš
up
PREV
to pull
VBN.ACC.SG.N=CNJctr
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL
word
D/L.SG
which
REL.NOM.PL.C

Vs. 4 an-tu-uḫ]-še-ešman:NOM.PL.C da-pu-ša-[kánaside:ADV=OBPk ku-i-e-eš]which:REL.NOM.PL.C a-ra-aḫ-ze-na-ašsurrounding:D/L.PL KUR-ašland:D/L.PL pé-ḫu-da-an-t[e-ešto take:PTCP.NOM.PL.C

an-tu-uḫ]-še-ešda-pu-ša-[kánku-i-e-eš]a-ra-aḫ-ze-na-ašKUR-ašpé-ḫu-da-an-t[e-eš
man
NOM.PL.C
aside
ADV=OBPk
which
REL.NOM.PL.C
surrounding
D/L.PL
land
D/L.PL
to take
PTCP.NOM.PL.C

Vs. 5 M]?-ŠU? ku-e-[ ]-zi


Vs. 6 na-ak-k]u-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-[in-ki-ia-ašoath:GEN.SG EME]-litongue:D/L.SG ḫa-an-tiapart:ADV i-en-zito make:3PL.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr x[

na-ak-k]u-wa-ašli-[in-ki-ia-ašEME]-liḫa-an-tii-en-ziEGIR-ŠU-ma
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
D/L.SG
apart
ADV
to make
3PL.PRS
afterwards
ADV=CNJctr

Vs. 7 ] 1one:QUANcar du-up-ša-ḫi-i[n?-ma(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJctr na-ak-ku]-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-in-ki-ia-ašoath:GEN.SG EME-itongue:D/L.SG A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG [MUNUS.LUGAL?queen:GEN.SG(UNM) IŠ-TU]out ofINS

1du-up-ša-ḫi-i[n?-mana-ak-ku]-wa-ašli-in-ki-ia-ašEME-iA-NA Ú-NU-UT[MUNUS.LUGAL?IŠ-TU]
one
QUANcar
(ritual)
HITT.ACC.SG.C=CNJctr
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
D/L.SG
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
out ofINS

Vs. 8 NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):INS TURsmall:INS(UNM) GA.KI]N.AGcheese:INS(UNM) TUR-iasmall:INS(UNM)=CNJadd š[ar-la-a-ez-z]ito exalt:3SG.PRS 1one:QUANcar du-up-ša-ḫi-in-ma(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJctr na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL l[i-in-ki-ia-aš]oath:GEN.SG EME-itongue:D/L.SG A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGAL(?)]queen:GEN.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.RATURGA.KI]N.AGTUR-iaš[ar-la-a-ez-z]i1du-up-ša-ḫi-in-mana-ak-ku-wa-ašl[i-in-ki-ia-aš]EME-iA-NA Ú-NU-UTMUNUS.LUGAL(?)]
‘thick’ bread (loaf)
INS
small
INS(UNM)
cheese
INS(UNM)
small
INS(UNM)=CNJadd
to exalt
3SG.PRS
one
QUANcar
(ritual)
HITT.ACC.SG.C=CNJctr
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
D/L.SG
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)

Vs. 9 IŠ-TU NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf)INS TURsmall:INS G]A.KI[N.AGcheese:INS(UNM) TUR-i]asmall:INS(UNM)=CNJadd šar-la-a-ez-zito exalt:3SG.PRS 1one:QUANcar du-up-ša-ḫi-in-ma(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJctr ḫu-u-ma-a[n-

IŠ-TU NINDA.GUR₄.RATURG]A.KI[N.AGTUR-i]ašar-la-a-ez-zi1du-up-ša-ḫi-in-ma
‘thick’ bread (loaf)INSsmall
INS
cheese
INS(UNM)
small
INS(UNM)=CNJadd
to exalt
3SG.PRS
one
QUANcar
(ritual)
HITT.ACC.SG.C=CNJctr

Vs. 10 ]x x[ -z]i? EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr IŠ-TU NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf)INS TURsmall:INS(UNM) GA.KIN.AGcheese:INS(UNM) TUR-i[asmall:INS(UNM)=CNJadd


EGIR-ŠU-maIŠ-TU NINDA.GUR₄.RATURGA.KIN.AGTUR-i[a
afterwards
ADV=CNJctr
‘thick’ bread (loaf)INSsmall
INS(UNM)
cheese
INS(UNM)
small
INS(UNM)=CNJadd

Vs. 11 ]-an-zi nuCONNn PA-NI Dpí-ri-in-ki-ri-iaPire/i(n)ka/irD/L.SG_vor:POSP 1one:QUANcar ša-[

nuPA-NI Dpí-ri-in-ki-ri-ia1
CONNnPire/i(n)ka/irD/L.SG_vor
POSP
one
QUANcar

Vs. 12 ša-ra-a?up:PREV ḫu]-it-ti-ia-u-ar-mato pull:VBN.NOM.SG.N,VBN.ACC.SG.N=CNJctr na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-in-[ki-ia-ašoath:GEN.SG

ša-ra-a?ḫu]-it-ti-ia-u-ar-mana-ak-ku-wa-ašli-in-[ki-ia-aš
up
PREV
to pull
VBN.NOM.SG.N,VBN.ACC.SG.N=CNJctr
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG

Vs. 13 ḫu-it-ti-ia-u-a]r-ma(?)to pull:VBN.NOM.SG.N,VBN.ACC.SG.N=CNJctr na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-in-ki-ia-ašoath:GEN.SG x[

ḫu-it-ti-ia-u-a]r-ma(?)na-ak-ku-wa-ašli-in-ki-ia-aš
to pull
VBN.NOM.SG.N,VBN.ACC.SG.N=CNJctr
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG

Vs. 14 ḫu?-ma?-a]n-da-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL at-ta-ašfather:GEN.SG *da*-[a-an/>again:ADV at-ta-aš-šafather:GEN.SG=CNJadd ud-da-ni-iword:D/L.SG3

ḫu?-ma?-a]n-da-ašḫu-u-ur-di-ia-ašat-ta-aš*da*-[a-an/>at-ta-aš-šaud-da-ni-i
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL
father
GEN.SG
again
ADV
father
GEN.SG=CNJadd
word
D/L.SG

Vs. 15 ]-zi


Vs. 16 na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-in-k]i-ia-ašoath:GEN.SG EME-itongue:D/L.SG ḫa-an-tiapart:ADV i-en-zito make:3PL.PRS I[Š?

na-ak-ku-wa-ašli-in-k]i-ia-ašEME-iḫa-an-tii-en-zi
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
D/L.SG
apart
ADV
to make
3PL.PRS

Vs. 17 na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL l]i-in-ki-ia-ašoath:GEN.SG EME-itongue:D/L.SG A-NA Ú-NU-U[T]toolsD/L.SG MUNUS.L[UGAL?queen:GEN.SG(UNM)

na-ak-ku-wa-ašl]i-in-ki-ia-ašEME-iA-NA Ú-NU-U[T]MUNUS.L[UGAL?
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
D/L.SG
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)

Vs. 18 d]u-up-ša-ḫi-in-ma(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJctr na-x[

d]u-up-ša-ḫi-in-ma
(ritual)
HITT.ACC.SG.C=CNJctr

Vs. 19 NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):INS TUR]small:INS GA.KIN.A[G]cheese:INS T[UR-iasmall:INS=CNJadd

NINDA.GUR₄.RATUR]GA.KIN.A[G]T[UR-ia
‘thick’ bread (loaf)
INS
small
INS
cheese
INS
small
INS=CNJadd

Vs. 20 ]x x x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x x[

Rs. 2′ ]--ša-an i?-x[


Rs. 3′ w]a-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS 1one:QUANcar ku-up-t[i-in:ACC.SG.C

w]a-al-ḫa-an-zi1ku-up-t[i-in
to strike
3PL.PRS
one
QUANcar

ACC.SG.C

Rs. 4′ 1one:QUANcar ku]-up-ti-in-ma:ACC.SG.C=CNJctr A-NAtoD/L.PL Dš[a-

1ku]-up-ti-in-maA-NA
one
QUANcar

ACC.SG.C=CNJctr
toD/L.PL

Rs. 5′ DIŠTARIštar:DN.D/L.SG(UNM) URUta-min-i]n-gaTame/ini(n)ka:GN.GEN.SG(UNM)4 DIŠTARḪI.A-iaIštar:DN.NOM.PL(UNM)=CNJadd;
Ištar:DN.ACC.PL(UNM)=CNJadd
[u?-u-ma-an-te-eš(?)every; whole:QUANall.NOM.PL.C,QUANall.ACC.PL.C

DIŠTARURUta-min-i]n-gaDIŠTARḪI.A-ia[u?-u-ma-an-te-eš(?)
Ištar
DN.D/L.SG(UNM)
Tame/ini(n)ka
GN.GEN.SG(UNM)
Ištar
DN.NOM.PL(UNM)=CNJadd
Ištar
DN.ACC.PL(UNM)=CNJadd
every
whole
QUANall.NOM.PL.C,QUANall.ACC.PL.C

Rs. 6′ n]uCONNn Ú-NU-UTtools:NOM.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) EGIR-anafterwards:ADV,POSP,PREV x[


n]uÚ-NU-UTLUGALMUNUS.LUGALEGIR-an
CONNntools
NOM.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)
afterwards
ADV,POSP,PREV

Rs. 7′ ]x-na? tar-nerto let:3PL.PST [ -k]án? a-pu-u-uš-páthe:DEM2/3.ACC.PL.C=FOC tar-na-an-z[i?to let:3PL.PRS

tar-nera-pu-u-uš-páttar-na-an-z[i?
to let
3PL.PST
he
DEM2/3.ACC.PL.C=FOC
to let
3PL.PRS

Rs. 8′ ]-zi nam-ma-kánthen:CNJ=OBPk [ ]x KÁ.GALḪI.Agate:PL.UNM i[š?]-x[

nam-ma-kánKÁ.GALḪI.A
then
CNJ=OBPk
gate
PL.UNM

Rs. 9′ ]x ḫa-pu-pí-itowl(?):INS MUŠENbird:INS(UNM) ḪUR-R[Ihole:GEN.SG(UNM) ]x x x x[

ḫa-pu-pí-itMUŠENḪUR-R[I
owl(?)
INS
bird
INS(UNM)
hole
GEN.SG(UNM)

Rs. 10′ -i]t šu-up-pí-aḫ-ḫa-an-z[ito make holy:3PL.PRS


šu-up-pí-aḫ-ḫa-an-z[i
to make holy
3PL.PRS

Rs. 11′ ]x-ia wa-aḫ-nu-ma-an-zito turn:INF [ -z]i x[

wa-aḫ-nu-ma-an-zi
to turn
INF

Rs. 12′ -ká]n? ḫar-nu-an-zito sprinkle:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 20KAM-ma-kán?20:QUANcar=CNJctr=OBPk x x[ ] pa-iz-z[ito go:3SG.PRS ] (Rasur)


ḫar-nu-an-ziUD20KAM-ma-kán?pa-iz-z[i
to sprinkle
3PL.PRS
day
NOM.SG(UNM)
20
QUANcar=CNJctr=OBPk
to go
3SG.PRS

Rs. 13′ -z]i nam-mathen:CNJ UD-azday:ABL Ú-ULnot:NEG ku-i[t-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N i]-e[n-z]i?to make:3PL.PRS ne-ku-uzevening:GEN.SG.C me-ḫur-matime:STF=CNJctr a-pé-e?-[

nam-maUD-azÚ-ULku-i[t-kii]-e[n-z]i?ne-ku-uzme-ḫur-ma
then
CNJ
day
ABL
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to make
3PL.PRS
evening
GEN.SG.C
time
STF=CNJctr

Rs. 14′ ú-i-d]a-a-arwater(course):ACC.PL.N da?-a-ito take:3SG.PRS ma?-aḫ-ḫ[a-a]n-mawhen:CNJ MUL-ašstar:NOM.SG.C wa-at-ku-zito jump:3SG.PRS nu-uš-ša-[anCONNn=OBPs

ú-i-d]a-a-arda?-a-ima?-aḫ-ḫ[a-a]n-maMUL-ašwa-at-ku-zinu-uš-ša-[an
water(course)
ACC.PL.N
to take
3SG.PRS
when
CNJ
star
NOM.SG.C
to jump
3SG.PRS
CONNn=OBPs

Rs. 15′ P]A-NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP ša-x-x-zi ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ ap--ez-zilast:D/L.SG ḫa-a-x[

P]A-NI ÍDma-aḫ-ḫa-anap--ez-zi
riverD/L.SG_vor
POSP
when
CNJ
last
D/L.SG

Rs. 16′ n]a-ak-ku-wa-az(spirits of the) dead:ABL li-in-ki-iaoath:D/L.SG EME-itongue:D/L.SG *ḫa-an-tiapart:ADV 〈〈MAN〉〉* i-en-z[ito make:3PL.PRS


n]a-ak-ku-wa-azli-in-ki-iaEME-i*ḫa-an-tii-en-z[i
(spirits of the) dead
ABL
oath
D/L.SG
tongue
D/L.SG
apart
ADV
to make
3PL.PRS

Rs. 17′ ]x[ ]x x x x x[

Tafelende

Vgl. KUB 29.7 Vs. 40.
Vgl. KUB 29.7 Vs. 43.
Vgl. KUB 29.7 Vs. 45.
Ergänzung nach Monte G.F. Del 1992a: 157.