HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 35.112 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)


1′ [ n]e-ru-pa-ti x-x-x-na [

n]e-ru-pa-ti

2′ [ ]-ši da-a-nu-ma-a-i [


da-a-nu-ma-a-i

3′ [nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwie: MUNUSŠU.GIAlter einer Greisin:{(UNM)} ḫur-li-li]auf Hurritisch:ADV me-mi-ia-u-wa-an-zisprechen:INF zi-[in-na-i]beendigen:3SG.PRS

[numa-aḫ-ḫa-anMUNUSŠU.GIḫur-li-li]me-mi-ia-u-wa-an-zizi-[in-na-i]
CONNnwie
Alter einer Greisin
{(UNM)}
auf Hurritisch
ADV
sprechen
INF
beendigen
3SG.PRS

4′ [ A]-NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C
2-ŠUzweimal:QUANmul še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
a[r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

A]-NA ENSISKUR2-ŠUše-era[r-ḫa
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
rezitieren
PTCP.NOM.SG.C
zweimal
QUANmul
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

5′ [wa-aḫ-nu-ziwenden:3SG.PRS ] e-ep-zifassen:3SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
x[

[wa-aḫ-nu-zie-ep-zina-an
wenden
3SG.PRS
fassen
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

6′ [ ]x A-NA GIŠMAR.GÍD.[DALastwagen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA GIŠMAR.GÍD.[DA
Lastwagen
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

7′ [ p]é-eš-ši-ia-[az-ziwerfen:3SG.PRS


Text bricht ab

p]é-eš-ši-ia-[az-zi
werfen
3SG.PRS