HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 35.262+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 35.262 (Frg. 1) + KUB 32.100 (Frg. 2) + KBo 33.182 (Frg. 3) (CTH 628)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) 1′ 1 [ ]x[ ]x[

(Frg. 1) 2′ [ ]u-u-e-šulebendig:ACC.SG.N d[a-

]u-u-e-šu
lebendig
ACC.SG.N

(Frg. 1) 3′ [ ] 1ein:QUANcar NINDAi-du-ri-i[n(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C

1NINDAi-du-ri-i[n
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

(Frg. 1) 4′ [ š]e-er-ra-aš-ša-anauf:ADV=CNJctr=OBPs [

š]e-er-ra-aš-ša-an
auf
ADV=CNJctr=OBPs

(Frg. 1) 5′ [UZUTIRippe:ACC.SG(UNM) d]a-a-isetzen:3SG.PRS EGIR-ŠU-m[adanach:ADV=CNJctr

[UZUTId]a-a-iEGIR-ŠU-m[a
Rippe
ACC.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 1) 6′ [la-ḫa-an-n]i(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG ḫa-an-ti-igetrennt:ADV ke-e-[da-ni-ia]dieser:DEM1.D/L.SG=CNJadd

[la-ḫa-an-n]iḫa-an-ti-ike-e-[da-ni-ia]
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG
getrennt
ADV
dieser
DEM1.D/L.SG=CNJadd

(Frg. 1) 7′ [ḫa-an-ti]getrennt:ADV ši-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS [ ]

[ḫa-an-ti]ši-pa-an-da-an-zi
getrennt
ADV
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1) 8′ [nam-madann:CNJ 2]zwei:QUANcar NAM-MA-AN-DUM(Gefäß):ACC.SG(UNM);
(Gefäß):ACC.PL(UNM)
GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da-a[n-zi]nehmen:3PL.PRS

[nam-ma2]NAM-MA-AN-DUMGEŠTINda-a[n-zi]
dann
CNJ
zwei
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(Gefäß)
ACC.PL(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1) 9′ [nu-kánCONNn=OBPk ke]-e-da-nidieser:DEM1.D/L.SG 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) šu!?-[un-na-i]füllen:3SG.PRS

[nu-kánke]-e-da-ni1GALKÙ.BABBARšu!?-[un-na-i]
CONNn=OBPkdieser
DEM1.D/L.SG
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1) 10′ [EGIR-ŠU-i]adanach:ADV=CNJadd la-ḫa-an-ni-uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši-pa-a[n-da-an-zi]libieren:3PL.PRS

[EGIR-ŠU-i]ala-ḫa-an-ni-ušši-pa-a[n-da-an-zi]
danach
ADV=CNJadd
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1) 11′ [ke-e-d]a-ni-[i]adieser:DEM1.D/L.SG=CNJadd 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) šu-u[n-na-i]füllen:3SG.PRS

[ke-e-d]a-ni-[i]a1GALKÙ.BABBARšu-u[n-na-i]
dieser
DEM1.D/L.SG=CNJadd
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1) 12′ [EGIR]U-madanach:ADV=CNJctr [l]a-ḫa-an-ni-uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši-pa-a[n-da-an-zi]libieren:3PL.PRS

[EGIR]U-ma[l]a-ḫa-an-ni-ušši-pa-a[n-da-an-zi]
danach
ADV=CNJctr
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1) 13′ [ku-it]-ma-an-mawährend:CNJ=CNJctr A-NA˽PA-NI 2zweiD/L.PL_vor:POSP D[ti-ia-pé-en-ta-aš]Te/iyaba/e/i(n)ti:DN.D/L.PL

[ku-it]-ma-an-maA-NA˽PA-NI 2D[ti-ia-pé-en-ta-aš]
während
CNJ=CNJctr
zweiD/L.PL_vor
POSP
Te/iyaba/e/i(n)ti
DN.D/L.PL

(Frg. 1) 14′ [ši-pa-a]n-za-kán-zilibieren:3PL.PRS.IMPF nuCONNn ˽BALAG.DI[BALAG.DI-Spieler:NOM.SG(UNM) ]

[ši-pa-a]n-za-kán-zinu˽BALAG.DI[
libieren
3PL.PRS.IMPF
CONNnBALAG.DI-Spieler
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) 15′ [ša-wa-a-ta]rHorn:LUW.ACC.SG pa-ra-a-iblasen:3SG.PRS NAR-maSänger:NOM.SG(UNM)=CNJctr L[ÚMEŠ˽GIŠBALAG.DIBALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM)

[ša-wa-a-ta]rpa-ra-a-iNAR-maL[ÚMEŠ˽GIŠBALAG.DI
Horn
LUW.ACC.SG
blasen
3SG.PRS
Sänger
NOM.SG(UNM)=CNJctr
BALAG.DI-Spieler
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) 16′ [ ]x SÌR-R[Usingen:3PL.PRS


SÌR-R[U
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) 17′ [nuCONNn LUGA]L-ušKönig:NOM.SG.C I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dma-l[i-iaMaliya:DN.GEN.SG(UNM) a-da-an-na]essen:INF

[nuLUGA]L-ušI-NA ÉDma-l[i-iaa-da-an-na]
CONNnKönig
NOM.SG.C
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Maliya
DN.GEN.SG(UNM)
essen
INF

(Frg. 1) 18′ [ú-e-e]k-ziwünschen:3SG.PRS nuCONNn A-NA NINDAa-a-[an-da-aš]warmes BrotD/L.PL

[ú-e-e]k-zinuA-NA NINDAa-a-[an-da-aš]
wünschen
3SG.PRS
CONNnwarmes BrotD/L.PL

(Frg. 1) 19′ [NINDA.GÚGḪI].A(Brot oder Gebäck):NOM.PL(UNM) NINDA.KU₇ḪI.A-iaSüßbrot:NOM.PL(UNM)=CNJadd 2zwei:QUANcar PA(Hohlmaß):GEN.SG(UNM) [

[NINDA.GÚGḪI].ANINDA.KU₇ḪI.A-ia2PA
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL(UNM)
Süßbrot
NOM.PL(UNM)=CNJadd
zwei
QUANcar
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) 20′ [ ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) Z]ÍZEmmer:GEN.SG(UNM) ḪÁD.DU.A-iatrocken:GEN.SG(UNM)=CNJadd t[a-at-ta-ri]nehmen:3SG.PRS.MP

ZÌ.DAZ]ÍZḪÁD.DU.A-iat[a-at-ta-ri]
Mehl
GEN.SG(UNM)
Emmer
GEN.SG(UNM)
trocken
GEN.SG(UNM)=CNJadd
nehmen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) 21′ [a-ku-wa-an-n]atrinken:INF 3drei:QUANcar DUGGefäß:NOM.PL(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar D[UGGefäß:NOM.SG(UNM) KAŠ-ia]Bier:GEN.SG(UNM)=CNJadd

[a-ku-wa-an-n]a3DUGGEŠTIN1D[UGKAŠ-ia]
trinken
INF
drei
QUANcar
Gefäß
NOM.PL(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Gefäß
NOM.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 1) 22′ [da-at-ta-r]inehmen:3SG.PRS.MP nuCONNn NINDAa-a-anḪI.Awarmes Brot:ACC.SG.N I-[NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dma-li-ia]Maliya:DN.GEN.SG(UNM)

[da-at-ta-r]inuNINDAa-a-anḪI.AI-[NA ÉDma-li-ia]
nehmen
3SG.PRS.MP
CONNnwarmes Brot
ACC.SG.N
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Maliya
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) 23′ [pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP nu]-kánCONNn=OBPk a-na-ḫi-taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL ku-ewelcher:REL.ACC.PL.N [da-aš-kán-zi]nehmen:3PL.PRS.IMPF

[pár-ši-ianu]-kána-na-ḫi-taku-e[da-aš-kán-zi]
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNn=OBPkKostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.PL
welcher
REL.ACC.PL.N
nehmen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 1′/24′ [nu-u]š-ša-anCONNn=OBPs [k]u-ewelcher:REL.ACC.PL.N A-NA˽PA-NI [DIŠTAR]IštarD/L.SG_vor:POSP

[nu-u]š-ša-an[k]u-eA-NA˽PA-NI [DIŠTAR]
CONNn=OBPswelcher
REL.ACC.PL.N
IštarD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 2′/25′ ti-an-zisetzen:3PL.PRS k[u]-e-ma-aš-ša-[anwelcher:REL.ACC.PL.N=CNJctr=OBPs a-na-a-ḫi-taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL pa-ra-a]aus-:PREV;
außerdem:ADV

ti-an-zik[u]-e-ma-aš-ša-[ana-na-a-ḫi-tapa-ra-a]
setzen
3PL.PRS
welcher
REL.ACC.PL.N=CNJctr=OBPs
Kostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.PL
aus-
PREV
außerdem
ADV

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 3′/26′ ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS nu-uš-[ša-anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma-nu-zi-ia]Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

ú-da-an-zinu-uš-[ša-anI-NA ÉDIŠKURma-nu-zi-ia]
(her)bringen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPsHausD/L.SG
HausD/L.PL
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
Ma/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 4′/27′ ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
Diš-ḫa-raIšḫara:DN.GEN.SG(UNM) [ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
Dal-la-a-ni]Allan(n)i:DN.GEN.SG(UNM)

ÉDiš-ḫa-ra[ÉDal-la-a-ni]
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Išḫara
DN.GEN.SG(UNM)
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Allan(n)i
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 5′ ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
Dnu-pa-ti-i[kNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) pí-pí-ta]Pipita:GN.GEN.SG(UNM)

ÉDnu-pa-ti-i[kpí-pí-ta]
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Nubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Pipita
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 6′ ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
Dnu-pa-ti-i[kNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) za-al-ma-na-ia]Zalmana:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd

ÉDnu-pa-ti-i[kza-al-ma-na-ia]
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Nubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Zalmana
GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 7′ A-NA˽PA-NI DINGIRMEŠbegeistertD/L.PL_vor:POSP E[GIR-pawieder:PREV;
wieder:ADV
ti-an-zi]setzen:3PL.PRS


A-NA˽PA-NI DINGIRMEŠE[GIR-pati-an-zi]
begeistertD/L.PL_vor
POSP
wieder
PREV
wieder
ADV
setzen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 8′ nam-madann:CNJ 6sechs:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) K[Bier:GEN.SG(UNM) 6sechs:QUANcar KU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) ta-wa-al](kultisches Getränk):GEN.SG.N(UNM)

nam-ma6DUGKU-KU-UBK[6KU-KU-UBta-wa-al]
dann
CNJ
sechs
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)
sechs
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(kultisches Getränk)
GEN.SG.N(UNM)

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 9′ 6sechs:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) wa-al-ḫi-[iawalḫi-Bier:GEN.SG.N(UNM)=CNJadd ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS nuCONNn 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) KAŠ]Bier:GEN.SG(UNM)

6DUGKU-KU-UBwa-al-ḫi-[iaú-da-an-zinu1DUGKU-KU-UBKAŠ]
sechs
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
walḫi-Bier
GEN.SG.N(UNM)=CNJadd
(her)bringen
3PL.PRS
CONNnein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 10′ 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) ta-wa-a[l(kultisches Getränk):GEN.SG.N(UNM) 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) wa-al-ḫi-ia]walḫi-Bier:GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

1DUGKU-KU-UBta-wa-a[l1DUGKU-KU-UBwa-al-ḫi-ia]
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(kultisches Getränk)
GEN.SG.N(UNM)
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
walḫi-Bier
GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 11′ A-NA˽PA-NI DIŠTARIštarD/L.SG_vor:POSP š[i-pa-an-da-an-zi]libieren:3PL.PRS

A-NA˽PA-NI DIŠTARš[i-pa-an-da-an-zi]
IštarD/L.SG_vor
POSP
libieren
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 12′ 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) KAŠ-maBier:GEN.SG(UNM)=CNJctr 1ein:QUANcar DU[GKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) ta-wa-al](kultisches Getränk):GEN.SG.N(UNM)

1DUGKU-KU-UBKAŠ-ma1DU[GKU-KU-UBta-wa-al]
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)=CNJctr
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(kultisches Getränk)
GEN.SG.N(UNM)

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 13′ 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) wa-al-ḫi-i[awalḫi-Bier:GEN.SG.N(UNM)=CNJadd ŠÀdarinD/L_in:POSP ÉHaus:D/L.SG;
Haus:D/L.PL
D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma-nu-zi-ia]Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

1DUGKU-KU-UBwa-al-ḫi-i[aŠÀÉD10ma-nu-zi-ia]
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
walḫi-Bier
GEN.SG.N(UNM)=CNJadd
darinD/L_in
POSP
Haus
D/L.SG
Haus
D/L.PL
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
Ma/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 14′ pé-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS na-a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC DINGIRMEŠGottheit:D/L.PL pé-ra-anvor:POSP

pé-e-da-an-zina-a[tDINGIRMEŠpé-ra-an
hinschaffen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCGottheit
D/L.PL
vor
POSP

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 15′ ši-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS 1ein:QUANcar DU[GKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) KAŠ-maBier:GEN.SG(UNM)=CNJctr

ši-pa-an-da-an-zi1DU[GKU-KU-UBKAŠ-ma
libieren
3PL.PRS
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 16′ 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) ta-wa-al(kultisches Getränk):GEN.SG.N(UNM) [1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) wa-al-ḫi-iawalḫi-Bier:GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

1DUGKU-KU-UBta-wa-al[1DUGKU-KU-UBwa-al-ḫi-ia
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(kultisches Getränk)
GEN.SG.N(UNM)
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
walḫi-Bier
GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 17′ I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Diš-ḫa-r[aIšḫara:DN.GEN.SG(UNM) pé-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS

I-NA ÉDiš-ḫa-r[apé-e-da-an-zi
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Išḫara
DN.GEN.SG(UNM)
hinschaffen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 18′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA-NI DINGIR-LIMGottD/L.SG_vor:POSP [ši-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) KAŠ-ma]Bier:GEN.SG(UNM)=CNJctr

na-atPA-NI DINGIR-LIM[ši-pa-an-da-an-zi1DUGKU-KU-UBKAŠ-ma]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCGottD/L.SG_vor
POSP
libieren
3PL.PRS
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 19′ 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) ta-w[a-al(kultisches Getränk):GEN.SG.N(UNM) 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) wa-al-ḫi-ia]walḫi-Bier:GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

1DUGKU-KU-UBta-w[a-al1DUGKU-KU-UBwa-al-ḫi-ia]
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(kultisches Getränk)
GEN.SG.N(UNM)
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
walḫi-Bier
GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 20′ I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dal-l[a-a-niAllan(n)i:DN.GEN.SG(UNM) ši-pa-an-da-an-zi]libieren:3PL.PRS

I-NA ÉDal-l[a-a-niši-pa-an-da-an-zi]
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Allan(n)i
DN.GEN.SG(UNM)
libieren
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 21′ 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) KA[Š-maBier:GEN.SG(UNM)=CNJctr 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) ta-wa-al](kultisches Getränk):GEN.SG.N(UNM)

1DUGKU-KU-UBKA[Š-ma1DUGKU-KU-UBta-wa-al]
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)=CNJctr
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(kultisches Getränk)
GEN.SG.N(UNM)

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 22′ 1ein:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) [wa-al-ḫi-ia]walḫi-Bier:GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

1DUGKU-KU-UB[wa-al-ḫi-ia]
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
walḫi-Bier
GEN.SG.N(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 23′ I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
[Dnu-pa-ti-ikNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) pí-pí-taPipita:GN.GEN.SG(UNM) ši-pa-an-da-an-zi]libieren:3PL.PRS

I-NA É[Dnu-pa-ti-ikpí-pí-taši-pa-an-da-an-zi]
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Nubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Pipita
GN.GEN.SG(UNM)
libieren
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. r. Kol. 24′ [ ]x x[

Rs. r. Kol. bricht ab

Kolophon

(Frg. 3) Rs. 1′ 2 [DUBTontafel:NOM.SG(UNM) 5KAMfünf:QUANcar Ú-UL]nicht:NEG QA-T[Ivollendet:NOM.SG(UNM)

[DUB5KAMÚ-UL]QA-T[I
Tontafel
NOM.SG(UNM)
fünf
QUANcar
nicht
NEG
vollendet
NOM.SG(UNM)

(Frg. 3) Rs. erhaltener Teil von ca. 3 Zeilen unbeschrieben

(Frg. 3) Rs. 2′ [MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) fpu-du-ḫé-p]a-aš-kánPuduḫepaškan:PNf.NOM.SG.C=OBPk ku-wa-písobald als:CNJ

[MUNUS.LUGALfpu-du-ḫé-p]a-aš-kánku-wa-pí
Königin
NOM.SG(UNM)
Puduḫepaškan
PNf.NOM.SG.C=OBPk
sobald als
CNJ

(Frg. 3) Rs. 3′ [mUR.MAḪ--inUR.MAḪ-ziti:PNm.ACC.SG.C GA]LGroßer:ACC.SG(UNM) DUB.SARMEŠTontafelschreiber:GEN.PL(UNM)

[mUR.MAḪ--inGA]LDUB.SARMEŠ
UR.MAḪ-ziti
PNm.ACC.SG.C
Großer
ACC.SG(UNM)
Tontafelschreiber
GEN.PL(UNM)

(Frg. 3) Rs. 4′ [URUḫa-at-tu-ši]Ḫattuša:GN.D/L.SG A-NA TUP-PAḪI.ATontafelD/L.PL

[URUḫa-at-tu-ši]A-NA TUP-PAḪI.A
Ḫattuša
GN.D/L.SG
TontafelD/L.PL

(Frg. 3) Rs. 5′ [URUki-iz-zu-wa-a]t-naKizuwatna:GN.GEN.SG(UNM) ša-an-ḫu-u-wa-an-zisuchen:INF

[URUki-iz-zu-wa-a]t-naša-an-ḫu-u-wa-an-zi
Kizuwatna
GN.GEN.SG(UNM)
suchen
INF

(Frg. 3) Rs. 6′ [ú-e-ri-ia-atrufen:3SG.PST n]a-aš-taCONNn=OBPst ke-edieser:DEM1.ACC.PL.N TUP-PAḪI.ATontafel:ACC.PL(UNM)

[ú-e-ri-ia-atn]a-aš-take-eTUP-PAḪI.A
rufen
3SG.PST
CONNn=OBPstdieser
DEM1.ACC.PL.N
Tontafel
ACC.PL(UNM)

(Frg. 3) Rs. 7′ [ŠA EZEN₄kultisches FestGEN.SG i-šu-wa]-a-aš(Fest in Kizzuwatna):HITT.GEN.SG a-pí-iadort; damals:DEMadv UD-atTag:D/L.SG

[ŠA EZEN₄i-šu-wa]-a-aša-pí-iaUD-at
kultisches FestGEN.SG(Fest in Kizzuwatna)
HITT.GEN.SG
dort
damals
DEMadv
Tag
D/L.SG

(Frg. 3) Rs. 8′ [ar-ḫaweg-:PREV;
weg:ADV
a-ni-i]a-atwirken:3SG.PST

[ar-ḫaa-ni-i]a-at
weg-
PREV
weg
ADV
wirken
3SG.PST

(Frg. 3) Rs. 9′ [ŠUHand:NOM.SG(UNM) mḫu-la-na-biḪulanabi:PNm.GEN.SG(UNM) DUB.SAR]Tontafelschreiber:GEN.SG(UNM)

[ŠUmḫu-la-na-biDUB.SAR]
Hand
NOM.SG(UNM)
Ḫulanabi
PNm.GEN.SG(UNM)
Tontafelschreiber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Rs. ca. 3 unbeschriebene Zeilen

Rs. Lücke von wenigen Zeilen

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 1′ [DUMUKind:NOM.SG(UNM) mUR.MAḪ-UR.MAḪ-ziti:PNm.GEN.SG(UNM) GALGroßer:GEN.SG(UNM) DUB.SAR]MEŠ?Tontafelschreiber:GEN.PL(UNM)

[DUMUmUR.MAḪ-GALDUB.SAR]MEŠ?
Kind
NOM.SG(UNM)
UR.MAḪ-ziti
PNm.GEN.SG(UNM)
Großer
GEN.SG(UNM)
Tontafelschreiber
GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 2′ [DUMU.DUMU-ŠUEnkel:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ŠA mmi-it-ta-an-n]a-mu-u-waMittan(n)amuwaGEN.SG

[DUMU.DUMU-ŠUŠA mmi-it-ta-an-n]a-mu-u-wa
Enkel
GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
Mittan(n)amuwaGEN.SG

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 3′ [PA-NI mUR.MAḪ-]UR.MAḪ-zitiD/L.SG_vor:POSP GALGroßer:D/L.SG(UNM) DUB.SARMEŠTontafelschreiber:GEN.PL(UNM)

[PA-NI mUR.MAḪ-]GALDUB.SARMEŠ
UR.MAḪ-zitiD/L.SG_vor
POSP
Großer
D/L.SG(UNM)
Tontafelschreiber
GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 4′ [IŠ-ṬUR]schreiben:3SG.PST

[IŠ-ṬUR]
schreiben
3SG.PST

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. ca. 15 unbeschriebene Zeilenenden

Rs. lk. Kol. bricht ab

Durch den Join ist diese Kolumne der Rs. III oder V zuzuordnen.
Durch den Join ist diese Kolumne der Rs. IV oder VI zuzuordnen.