Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 38.175 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
| … | … | |
|---|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. II 3′ ]x GI.DU₁₀.GA‚Süßrohr‘:SG.UNM [
| … | GI.DU₁₀.GA | … | |
|---|---|---|---|
| ‚Süßrohr‘ SG.UNM  | 
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. II 5′ ]-at ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS x[
| … | ḫal-za-a-i | ||
|---|---|---|---|
| rufen 3SG.PRS  | 
Vs. II 6′ ]-eš-šar du-wa-at-x[
| … | ||
|---|---|---|
 Vs. II 7′    ]-ki?-ti-ta-az ⸢ar⸣-ḫ[aweg:ADV;
weg-:PREV  
| … | ⸢ar⸣-ḫ[a | |
|---|---|---|
| weg ADV weg- PREV  | 
Vs. II 9′ ]x-iš-ke-ez-zi na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UŠ-K[E-ENsich niederwerfen:3SG.PRS
| … | na-aš | UŠ-K[E-EN | |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | sich niederwerfen 3SG.PRS  | 
 Vs. II 10′   DINGI]R?-LIM?Gott:SG.UNM da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS 
| DINGI]R?-LIM? | da-a-i | 
|---|---|
| Gott SG.UNM  | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS  | 
Vs. II 11′ A]-⸢NA⸣ DUG⸢DÍLIM.GAL⸣SchaleD/L.SG x x x [
Vs. II bricht ab
| A]-⸢NA⸣ DUG⸢DÍLIM.GAL⸣ | … | 
|---|---|
| SchaleD/L.SG | 
| … | … | |
|---|---|---|
Rs. III 2′ A-N]A D⸢IŠKUR⸣[WettergottD/L.SG
| … | A-N]A D⸢IŠKUR⸣[ | 
|---|---|
| WettergottD/L.SG | 
Rs. III 3′ ]x ša-a-u-a[rtoben:ACC.SG.N
| … | ša-a-u-a[r | |
|---|---|---|
| toben ACC.SG.N  | 
Rs. III 4′ kar]-di-mi-ia-at-t[a-ašZorn:GEN.SG IGIḪI.A-wa]Auge:ACC.PL.N
| kar]-di-mi-ia-at-t[a-aš | IGIḪI.A-wa] | 
|---|---|
| Zorn GEN.SG  | Auge ACC.PL.N  | 
Rs. III 5′ a-ra-i]d-duerheben:3SG.IMP na-aš-taCONNn=OBPst NINDA.[Ì.E.DÉ.ARührkuchen:UNM
| a-ra-i]d-du | na-aš-ta | NINDA.[Ì.E.DÉ.A | 
|---|---|---|
| erheben 3SG.IMP  | CONNn=OBPst | Rührkuchen UNM  | 
Rs. III 6′ ar-ḫ]aweg-:PREV iš-ḫu-u-wa-a-ischütten:3SG.PRS nuCONNn k[i-iš-ša-anin dieser Weise:DEMadv
| ar-ḫ]a | iš-ḫu-u-wa-a-i | nu | k[i-iš-ša-an | 
|---|---|---|---|
| weg- PREV  | schütten 3SG.PRS  | CONNn | in dieser Weise DEMadv  | 
 Rs. III 7′   ḫa-t]e-eš-ta-an-te-ešverzaubert:NOM.PL.C,ACC.PL.C EGIR-andanach:ADV;
danach:PREV a-r[a-  
| ḫa-t]e-eš-ta-an-te-eš | EGIR-an | |
|---|---|---|
| verzaubert NOM.PL.C,ACC.PL.C  | danach ADV danach PREV  | 
 Rs. III 9′   ]x NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:NOM.SG(UNM) kat-taunten:ADV;
unter-:PREV a-aš-z[i](übrig) bleiben:3SG.PRS  
| NINDA.Ì.E.DÉ.A | kat-ta | a-aš-z[i] | |
|---|---|---|---|
| Rührkuchen NOM.SG(UNM)  | unten ADV unter- PREV  | (übrig) bleiben 3SG.PRS  | 
 Rs. III 10′   ]-un-na-še še-eroben:ADV;
oben-:PREV ar-ḫaweg:ADV;
weg-:PREV 3-ŠUdreimal:QUANmul x[  
| še-er | ar-ḫa | 3-ŠU | ||
|---|---|---|---|---|
| oben ADV oben- PREV  | weg ADV weg- PREV  | dreimal QUANmul  | 
Rs. III 11′ p]a-ra-aaußerdem:ADV 3-ŠUdreimal:QUANmul QA-TAM-MAebenso:ADV [
| p]a-ra-a | 3-ŠU | QA-TAM-MA | … | 
|---|---|---|---|
| außerdem ADV  | dreimal QUANmul  | ebenso ADV  | 
Rs. III 12′ ] me-ma-isprechen:3SG.PRS
| … | me-ma-i | 
|---|---|
| sprechen 3SG.PRS  | 
 Rs. III 13′   ]-an-za tu-uk-kándu:PPRO.2.DAT/ACC=OBPk A-NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL x[  
| tu-uk-kán | A-NA | ||
|---|---|---|---|
| du PPRO.2.DAT/ACC=OBPk  | zuD/L.SG zuD/L.PL  | 
Rs. III 14′ ]-⸢i⸣-iš-du ka-a-aš-ša(-)[
 Rs. III 15′   ] ZI-KASeele:SG.UNM QA-TAM-MAebenso:ADV an-[dahinein-:PREV;
darin:ADV  
| … | ZI-KA | QA-TAM-MA | an-[da | 
|---|---|---|---|
| Seele SG.UNM  | ebenso ADV  | hinein- PREV darin ADV  | 
Rs. III 16′ na]-iš-ḫu-〈ut〉(sich) drehen:2SG.IMP.MP A-NA ENHerrD/L.SG É-[TIMHaus:GEN.SG(UNM)
| na]-iš-ḫu-〈ut〉 | A-NA EN | É-[TIM | 
|---|---|---|
| (sich) drehen 2SG.IMP.MP  | HerrD/L.SG | Haus GEN.SG(UNM)  | 
Rs. III 17′ ḫa]-an-za-aš-ša-ašUrenkel:D/L.PL TI-a[n-niLeben:D/L.SG
| ḫa]-an-za-aš-ša-aš | TI-a[n-ni | 
|---|---|
| Urenkel D/L.PL  | Leben D/L.SG  | 
Rs. III 18′ ] a-aš-ši-ia-wa-an-n[i-itgut sein:VBN.INS
| … | a-aš-ši-ia-wa-an-n[i-it | 
|---|---|
| gut sein VBN.INS  | 
Rs. III 19′ ki-iš-š]a-anin dieser Weise:DEMadv me-ma-⸢i⸣sprechen:3SG.PRS [
| ki-iš-š]a-an | me-ma-⸢i⸣ | … | 
|---|---|---|
| in dieser Weise DEMadv  | sprechen 3SG.PRS  | 
Rs. III 20′☛ E]N-iaHerr:NOM.SG(UNM)=CNJadd ke-d[a-nidieser:DEM1.D/L.SG
| E]N-ia | ke-d[a-ni | 
|---|---|
| Herr NOM.SG(UNM)=CNJadd  | dieser DEM1.D/L.SG  | 
 Rs. III 21′   ] EGIR-andanach:ADV;
danach:PREV Š[U-PURschicken:2SG.IMP  
| … | EGIR-an | Š[U-PUR | 
|---|---|---|
| danach ADV danach PREV  | schicken 2SG.IMP  | 
Rs. III 22′ pá]r-naHaus:ALL pé-[da-ihinschaffen:3SG.PRS
| pá]r-na | pé-[da-i | 
|---|---|
| Haus ALL  | hinschaffen 3SG.PRS  | 
Text bricht ab
| … | 
|---|