Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 38.50+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 6) Rs.? 2′ G]IŠAB-i[awindow:D/L.SG
… | G]IŠAB-i[a |
---|---|
window D/L.SG |
(Frg. 6) Rs.? 3′ ] še-eron:POSP;
up:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS [
… | še-er | da-a-i | … |
---|---|---|---|
on POSP up PREV | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 6) Rs.? 4′ ]x GIŠe-a-anyew(?):ACC.SG.C EGIR-anafterwards:ADV;
afterwards:POSP;
afterwards:PREV [
… | GIŠe-a-an | EGIR-an | … | |
---|---|---|---|---|
yew(?) ACC.SG.C | afterwards ADV afterwards POSP afterwards PREV |
(Frg. 6) Rs.? 5′ -i]š-ša-an še-eron:POSP;
up:PREV ki-it-t[ato lie:3SG.PRS.MP
še-er | ki-it-t[a | |
---|---|---|
on POSP up PREV | to lie 3SG.PRS.MP |
(Frg. 6) Rs.? 6′ ]x-ia kat-taunder:POSP;
below:PREV da-an-z[ito take:3PL.PRS
… | kat-ta | da-an-z[i | |
---|---|---|---|
under POSP below PREV | to take 3PL.PRS |
(Frg. 6) Rs.? 7′ LÚN]INDA.DÙ.DÙbaker:NOM.SG(UNM);
baker:ACC.SG(UNM) pé-e-da-[i?to take:3SG.PRS
… | LÚN]INDA.DÙ.DÙ | pé-e-da-[i? |
---|---|---|
baker NOM.SG(UNM) baker ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
(Frg. 6) Rs.? 8′ ] ⸢ar⸣-nu-an-z[ito take:3PL.PRS
Vs. I bricht ab
… | ⸢ar⸣-nu-an-z[i |
---|---|
to take 3PL.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs.? IV 6″ -u]p-pí-iasic
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs.? III 1 [1one:QUANcar NIND]A.⸢GUR₄⸣.R[A]‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) p[ár-ši-iato break:3SG.PRS.MP š]e-r[a-aš-ša-an UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ku-ra-an]to cut:PTCP.ACC.SG.N
[1 | NIND]A.⸢GUR₄⸣.R[A] | p[ár-ši-ia | š]e-r[a-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | ku-ra-an] |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) | to cut PTCP.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs.? III 2 da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-⸢al-la⸣-aš!-š[a-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs še-er]up:PREV
da-a-i | me-ma-⸢al-la⸣-aš!-š[a-an | še-er] |
---|---|---|
to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | up PREV |
(Frg. 3) Rs.? III 3 iš-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA Dḫé-[pát]ḪepatD/L.SG
iš-ḫu-u-wa-i | A-NA Dḫé-[pát] |
---|---|
to pour 3SG.PRS | ḪepatD/L.SG |
(Frg. 3) Rs.? III 4 Dmu-ú-šu-niMuš(u)ni:DN.D/L.SG ⸢da⸣-[a-i]to sit:3SG.PRS
Dmu-ú-šu-ni | ⸢da⸣-[a-i] |
---|---|
Muš(u)ni DN.D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs.? III 5 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-[ša-an UZUNÍG.GIG]liver:ACC.SG(UNM)
2 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-ra-aš-[ša-an | UZUNÍG.GIG] |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs.? III 6 ku-ra-a-〈an〉to cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-l[a-aš-ša-an]groats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
ku-ra-a-〈an〉 | da-a-i | me-ma-al-l[a-aš-ša-an] |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 3+4) Rs.? III 7/Rs. (III) 1′ še-erup:PREV iš-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL Dx x[
še-er | iš-ḫu-u-wa-i | A-NA | ||
---|---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | toD/L.SG toD/L.PL |
(Frg. 3+4) Rs.? III 8/Rs. (III) 2′ É.DUB.BA-aštablet house:GEN.SG DDAG-tiThrone deity:DN.D/L.SG GIŠIGdoor:ACC.SG(UNM);
door:GEN.SG(UNM);
door:D/L.SG(UNM) ḫu-x-x
É.DUB.BA-aš | DDAG-ti | GIŠIG | |
---|---|---|---|
tablet house GEN.SG | Throne deity DN.D/L.SG | door ACC.SG(UNM) door GEN.SG(UNM) door D/L.SG(UNM) |
(Frg. 3+4) Rs.? III 9/Rs. (III) 3′ DKALStag-god:DN.D/L.SG(UNM) GIŠNÍG.ŠIDcalculation board:GEN.SG(UNM) D⸢KAL⸣Stag-god:DN.D/L.SG(UNM) D[ḫ]a-aš-ša-am-me-⸢li⸣sicḪaš(š)amme/ili:DN.GEN.SG(UNM)2
DKAL | GIŠNÍG.ŠID | D⸢KAL⸣ | D[ḫ]a-aš-ša-am-me-⸢li⸣sic | … |
---|---|---|---|---|
Stag-god DN.D/L.SG(UNM) | calculation board GEN.SG(UNM) | Stag-god DN.D/L.SG(UNM) | Ḫaš(š)amme/ili DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3+4) Rs.? III 10/Rs. (III) 4′ DMUNUS.LUGALḪaššušara:DN.D/L.SG(UNM) Éhouse:GEN.SG(UNM) NA₄KIŠIBseal:GEN.SG(UNM) te-⸢pulittle:ACC.SG.N pésic-e-di⸣place:D/L.SG2
DMUNUS.LUGAL | É | NA₄KIŠIB | te-⸢pu | pésic-e-di⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
Ḫaššušara DN.D/L.SG(UNM) | house GEN.SG(UNM) | seal GEN.SG(UNM) | little ACC.SG.N | place D/L.SG |
(Frg. 3+4) Rs.? III 11/Rs. (III) 5′ EMEtongue:ACC.SG(UNM) ḫa-an-da-an-tito arrange:PTCP.D/L.SG ⸢da⸣-a-ito sit:3SG.PRS4
EME | ḫa-an-da-an-ti | ⸢da⸣-a-i | … |
---|---|---|---|
tongue ACC.SG(UNM) | to arrange PTCP.D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Rs.? III 12/Rs. (III) 6′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) par-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-an UZU⸢NÍG.GIG⸣liver:ACC.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | par-ši-ia | še-ra-aš-ša-an | UZU⸢NÍG.GIG⸣ |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3+4) Rs.? III 13/Rs. (III) 7′ ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-la-aš-ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs še-⸢er⸣up:PREV
ku-ra-an | da-a-i | me-ma-al-la-aš-ša-an | še-⸢er⸣ |
---|---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | up PREV |
(Frg. 3+4) Rs.? III 14/Rs. (III) 8′ iš-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA DKALStag-godD/L.SG L[ÍL]land:GEN.SG(UNM) ⸢da⸣-a-ito sit:3SG.PRS
iš-ḫu-u-wa-i | A-NA DKAL | L[ÍL] | ⸢da⸣-a-i |
---|---|---|---|
to pour 3SG.PRS | Stag-godD/L.SG | land GEN.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Rs.? III 15/Rs. (III) 9′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-an UZUNÍG.⸢GIG⸣liver:ACC.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.⸢GIG⸣ |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3+4) Rs.? III 16/Rs. (III) 10′ ⸢ku⸣-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-la-aš-ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs še-erup:PREV
⸢ku⸣-ra-an | da-a-i | me-ma-al-la-aš-ša-an | še-er |
---|---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | up PREV |
(Frg. 3+4) Rs.? III 17/Rs. (III) 11′ [i]š-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA DIŠT[ARIštarD/L.SG L]ÍL!land:GEN.SG(UNM) da-a-⸢i⸣to sit:3SG.PRS
[i]š-ḫu-u-wa-i | A-NA DIŠT[AR | L]ÍL! | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
to pour 3SG.PRS | IštarD/L.SG | land GEN.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Rs.? III 18/Rs. (III) 12′ [1one:QUANcar NIN]DA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-⸢ra⸣-aš-ša-an [UZUNÍG.GIG]liver:ACC.SG(UNM)
[1 | NIN]DA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-⸢ra⸣-aš-ša-an | [UZUNÍG.GIG] |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3+1+4) Rs.? III 19′/Vs. III 19′/Rs. (III) 13′ [ku-r]a-anto cut:PTCP.ACC.SG.N ⸢da⸣-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-⸢la⸣-[aš-ša]-⸢an⸣groats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs [še-er]up:PREV
[ku-r]a-an | ⸢da⸣-a-i | me-ma-al-⸢la⸣-[aš-ša]-⸢an⸣ | [še-er] |
---|---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | up PREV |
(Frg. 1+2) Vs. III 20′/Rs.? 1′ [iš-ḫu]-⸢u⸣-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA DKALStag-godD/L.SG KUŠku[r-ša-ašfleece:GEN.SG da]-⸢a-i⸣to sit:3SG.PRS
[iš-ḫu]-⸢u⸣-wa-i | A-NA DKAL | KUŠku[r-ša-aš | da]-⸢a-i⸣ |
---|---|---|---|
to pour 3SG.PRS | Stag-godD/L.SG | fleece GEN.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. III 21′/Rs.? 2′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R]A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-a[n UZUNÍG].⸢GIG⸣liver:ACC.SG(UNM)
[1 | NINDA.GUR₄.R]A | pár-ši-ia | še-ra-aš-ša-a[n | UZUNÍG].⸢GIG⸣ |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. III 22′/Rs.? 3′ [ku-ra-an]to cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-la-a[š-ša-a]ngroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[ku-ra-an] | da-a-i | me-ma-al-la-a[š-ša-a]n |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 1+2) Vs. III 23′/Rs.? 4′! [še-erup:PREV i]š-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA Da-〈aš〉-ka-[še-pa]Ašgaše/ipaD/L.SG
[še-er | i]š-ḫu-u-wa-i | A-NA Da-〈aš〉-ka-[še-pa] |
---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | Ašgaše/ipaD/L.SG |
(Frg. 1+2) Vs. III 24′/Rs.? 5′! [Dma-a-li-ia]Maliya:DN.D/L.SG ⸢D⸣pí-ir-waPe/irwa:DN.D/L.SG(UNM) DMUNUS.LUGALḪaššušara:DN.D/L.SG(UNM) d[a-a-i]to sit:3SG.PRS
[Dma-a-li-ia] | ⸢D⸣pí-ir-wa | DMUNUS.LUGAL | d[a-a-i] |
---|---|---|---|
Maliya DN.D/L.SG | Pe/irwa DN.D/L.SG(UNM) | Ḫaššušara DN.D/L.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. III 25′/Rs.? 6′! [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-š]i-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-[an UZU]NÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM)
[1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-š]i-ia | še-ra-aš-ša-[an | UZU]NÍG.GIG |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. III 26′/Rs.? 7′! [ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-l]a-aš-ša-a[ngroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs še-erup:PREV iš-ḫ]u-u-wa-ito pour:3SG.PRS
[ku-ra-an | da-a-i | me-ma-l]a-aš-ša-a[n | še-er | iš-ḫ]u-u-wa-i |
---|---|---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | up PREV | to pour 3SG.PRS |
Vs. III Lücke unbekannter Größe
… |
---|
(Frg. 5) Vs. 1′ [1?one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši]-⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP še-er-〈ra〉-aš-ša-a[n]
[1? | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši]-⸢ia⸣ | še-er-〈ra〉-aš-ša-a[n] |
---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 5) Vs. 2′ [UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da]-⸢a⸣-ito sit:3SG.PRS me-ma-al!-la-a[š-ša-an]groats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[UZUNÍG.GIG | ku-ra-an | da]-⸢a⸣-i | me-ma-al!-la-a[š-ša-an] |
---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 5) Vs. 3′ [še-erup:PREV iš-ḫu-u-w]a-ito pour:3SG.PRS A-NA DZA-B[A₄-BA₄ZababaD/L.SG da-a-i]to sit:3SG.PRS
[še-er | iš-ḫu-u-w]a-i | A-NA DZA-B[A₄-BA₄ | da-a-i] |
---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | ZababaD/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. 4′ [1?one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-i]ato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-⸢ša⸣-an
[1? | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-i]a | še-ra-aš-⸢ša⸣-an |
---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 5) Vs. 5′ [UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a]-⸢i⸣to sit:3SG.PRS me-ma-al-la-aš-[ša-an]groats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[UZUNÍG.GIG | ku-ra-an | da-a]-⸢i⸣ | me-ma-al-la-aš-[ša-an] |
---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 5) Vs. 6′ [še-erup:PREV iš-ḫu-wa-i]to pour:3SG.PRS ⸢A⸣-NA DMUNUS.LUGALḪaššušaraD/L.SG URUsicḫi-š[u-ur-la(?)]Ḫišurla:GN.GEN.SG(UNM);
Ḫišurla:GN.D/L.SG(UNM)2
[še-er | iš-ḫu-wa-i] | ⸢A⸣-NA DMUNUS.LUGAL | URUsicḫi-š[u-ur-la(?)] | … |
---|---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | ḪaššušaraD/L.SG | Ḫišurla GN.GEN.SG(UNM) Ḫišurla GN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 5) Vs. 7′ [ ]x-⸢ia da-a⸣-[i]to sit:3SG.PRS
… | da-a⸣-[i] | |
---|---|---|
to sit 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. 8′ [1?one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-š]i-iato break:3SG.PRS.MP še-er-r[a-aš-ša-an UZ]UNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM)
[1? | NINDA.GUR₄.RA | pár-š]i-ia | še-er-r[a-aš-ša-an | UZ]UNÍG.GIG |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 5) Vs. 9′ [ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da]-⸢a⸣-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-[la-aš-ša-an]groats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[ku-ra-an | da]-⸢a⸣-i | me-ma-al-[la-aš-ša-an] |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 5) Vs. 10′ [še-erup:PREV i]š!-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-NAtoD/L.SG ⸢D⸣[ da-a]-⸢i⸣to sit:3SG.PRS
[še-er | i]š!-ḫu-u-wa-i | A-NA | … | da-a]-⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | toD/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. 11′ [1?one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA]‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-š[a-an UZU]NÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM)
[1? | NINDA.GUR₄.RA] | pár-ši-ia | še-ra-aš-š[a-an | UZU]NÍG.GIG |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 5) Vs. 12′ [ku-ra-an]to cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-l[a-aš-ša-a]nsicgroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs KI.MINditto:ADV
[ku-ra-an] | da-a-i | me-ma-al-l[a-aš-ša-a]nsic | KI.MIN |
---|---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | ditto ADV |
(Frg. 5) Vs. 13′ [ḫu-u-ma-a]n-da-aševery; whole:QUANall.D/L.PL DINGIRMEŠ-ašgod:D/L.PL ka-⸢lu-ti⸣-iarow:D/L.SG=CNJadd
[ḫu-u-ma-a]n-da-aš | DINGIRMEŠ-aš | ka-⸢lu-ti⸣-ia |
---|---|---|
every whole QUANall.D/L.PL | god D/L.PL | row D/L.SG=CNJadd |
(Frg. 5) Vs. 14′ [ ]-⸢at⸣-ta ḫu-u-ma-an-ta-aševery; whole:QUANall.D/L.PL DINGIRMEŠ-ašgod:D/L.PL
… | ḫu-u-ma-an-ta-aš | DINGIRMEŠ-aš | |
---|---|---|---|
every whole QUANall.D/L.PL | god D/L.PL |
(Frg. 5) Vs. 15′ [ŠA URU]ḪA-AT-TIḪattušaGEN.SG ḫu-u-ma-an-ta-aševery; whole:QUANall.D/L.PL
[ŠA URU]ḪA-AT-TI | ḫu-u-ma-an-ta-aš |
---|---|
ḪattušaGEN.SG | every whole QUANall.D/L.PL |
(Frg. 5) Vs. 16′ [ ]x-aš ḫu-u-⸢ma⸣-an-ta-aševery; whole:QUANall.D/L.PL DINGIRMEŠgod:D/L.PL(UNM)
… | ḫu-u-⸢ma⸣-an-ta-aš | DINGIRMEŠ | |
---|---|---|---|
every whole QUANall.D/L.PL | god D/L.PL(UNM) |
(Frg. 5) Vs. 17′ [ ḫu]-⸢u-ma⸣-an-⸢ta⸣-aševery; whole:QUANall.D/L.PL DINGIRMEŠ-ašdeity:D/L.PL ⸢URUne?⸣-x-x-na-u
… | ḫu]-⸢u-ma⸣-an-⸢ta⸣-aš | DINGIRMEŠ-aš | |
---|---|---|---|
every whole QUANall.D/L.PL | deity D/L.PL |
Vs. III Lücke unbekannter Größe
… | |
---|---|
(Frg. 7) Vs. (III) 2′ ḫu-u-ma-[an-ta-aševery; whole:QUANall.D/L.PL
ḫu-u-ma-[an-ta-aš |
---|
every whole QUANall.D/L.PL |
(Frg. 7) Vs. (III) 3′ DKALStag-god:DN.D/L.SG(UNM) DINGIR˽⸢LÚMEŠ(?)⸣male deities:D/L.PL(UNM) [ ] ḫu-u-ma-an-ta-aševery; whole:QUANall.D/L.PL
DKAL | DINGIR˽⸢LÚMEŠ(?)⸣ | … | ḫu-u-ma-an-ta-aš |
---|---|---|---|
Stag-god DN.D/L.SG(UNM) | male deities D/L.PL(UNM) | every whole QUANall.D/L.PL |
(Frg. 7) Vs. (III) 4′ Din-na-riInnari:DN.D/L.SG Dtar-píTarpi:DN.D/L.SG lam-marmoment:ACC.SG.N tar-t[a-anpredestined:ACC.SG.N
Din-na-ri | Dtar-pí | lam-mar | tar-t[a-an |
---|---|---|---|
Innari DN.D/L.SG | Tarpi DN.D/L.SG | moment ACC.SG.N | predestined ACC.SG.N |
(Frg. 7) Vs. (III) 5′ te-pulittle:ACC.SG.N pé-diplace:D/L.SG EMEtongue:ACC.SG(UNM) ḫa-an-ta-⸢an⸣[to arrange:PTCP.ACC.SG.N
te-pu | pé-di | EME | ḫa-an-ta-⸢an⸣[ |
---|---|---|---|
little ACC.SG.N | place D/L.SG | tongue ACC.SG(UNM) | to arrange PTCP.ACC.SG.N |
(Frg. 7) Vs. (III) 6′ DUDday (deified):DN.D/L.SG(UNM) SIG₅-iawell:D/L.SG(UNM)=CNJadd da-a-ito sit:3SG.PRS
DUD | SIG₅-ia | da-a-i |
---|---|---|
day (deified) DN.D/L.SG(UNM) | well D/L.SG(UNM)=CNJadd | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 7) Vs. (III) 7′ 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-er-aš-ša-anup:ADV=CNJctr=OBPs
2 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-er-aš-ša-an |
---|---|---|---|
two QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | up ADV=CNJctr=OBPs |
(Frg. 7) Vs. (III) 8′ ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-la-aš-š[a-an]groats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
ku-ra-an | da-a-i | me-ma-al-la-aš-š[a-an] |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 7) Vs. (III) 9′ še-erup:PREV iš-ḫu-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA 2twoD/L.SG Dzi-i[t-ḫa-ri-ia(?)Zit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG
še-er | iš-ḫu-wa-i | A-NA 2 | Dzi-i[t-ḫa-ri-ia(?) |
---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | twoD/L.SG | Zit(ta)ḫariya DN.D/L.SG |
(Frg. 7) Vs. (III) 10′ ŠA LUGALkingGEN.SG Ùand:CNJadd ŠA MUNUS.LUGALqueenGEN.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
Ende Vs. III
ŠA LUGAL | Ù | ŠA MUNUS.LUGAL | da-a-i |
---|---|---|---|
kingGEN.SG | and CNJadd | queenGEN.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 7) Rs. (IV) 1 [NINDA.GUR₄].⸢RA⸣‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-er-aš-ša-anup:ADV=CNJctr=OBPs
[NINDA.GUR₄].⸢RA⸣ | pár-ši-ia | še-er-aš-ša-an |
---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | up ADV=CNJctr=OBPs |
(Frg. 7) Rs. (IV) 2 [U]ZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS
[U]ZUNÍG.GIG | ku-ra-an | da-a-i |
---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 7) Rs. (IV) 3 ⸢me⸣-ma-al-la-aš-ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs še-erup:PREV iš-ḫu-wa-ito pour:3SG.PRS
⸢me⸣-ma-al-la-aš-ša-an | še-er | iš-ḫu-wa-i |
---|---|---|
groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | up PREV | to pour 3SG.PRS |
(Frg. 7) Rs. (IV) 4 A-NA ḪUR.SAGšu-ú-wa-raŠuwaraD/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
A-NA ḪUR.SAGšu-ú-wa-ra | da-a-i |
---|---|
ŠuwaraD/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 7) Rs. (IV) 5 ⸢1⸣one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) ⸢pár⸣-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-an U[ZUNÍG.GIG]liver:ACC.SG(UNM)
⸢1⸣ | NINDA.GUR₄.RA | ⸢pár⸣-ši-ia | še-ra-aš-ša-an | U[ZUNÍG.GIG] |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 7) Rs. (IV) 6 [ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da]-⸢a⸣-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-la-aš-[ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[ku-ra-an | da]-⸢a⸣-i | me-ma-al-la-aš-[ša-an |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 7) Rs. (IV) 7 [ ]x x x GUNNIhearth:NOM.SG(UNM);
hearth:ACC.SG(UNM);
hearth:GEN.SG(UNM);
hearth:D/L.SG(UNM) [
… | GUNNI | … | ||
---|---|---|---|---|
hearth NOM.SG(UNM) hearth ACC.SG(UNM) hearth GEN.SG(UNM) hearth D/L.SG(UNM) |
… | |
---|---|
Rs. IV Lücke unbekannter Größe
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 5) Rs. 3′! še-e]rup:PREV iš-ḫu-wa-ito pour:3SG.PRS
… | še-e]r | iš-ḫu-wa-i |
---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS |
(Frg. 5) Rs. 4′! d]a-a-⸢i⸣to sit:3SG.PRS
… | d]a-a-⸢i⸣ |
---|---|
to sit 3SG.PRS |
(Frg. 5) Rs. 5′! [1?one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-r]a-aš-ša-an
[1? | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-r]a-aš-ša-an |
---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 5) Rs. 6′! [UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N d]a-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-la-aš-ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[UZUNÍG.GIG | ku-ra-an | d]a-a-i | me-ma-al-la-aš-ša-an |
---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 5) Rs. 7′! [še-erup:PREV iš-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS ḫ]a-at-tal-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ-iwood:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
[še-er | iš-ḫu-u-wa-i | ḫ]a-at-tal-wa-aš | GIŠ-i | da-a-i |
---|---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | door bolt GEN.SG | wood D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 5) Rs. 8′! [1?one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še]-ra-aš-ša-an ⸢UZU⸣NÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM)
[1? | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še]-ra-aš-ša-an | ⸢UZU⸣NÍG.GIG |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 5) Rs. 9′! [ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me]-ma-al-la-aš-ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[ku-ra-an | da-a-i | me]-ma-al-la-aš-ša-an |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 5) Rs. 10′! [še-erup:PREV iš-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-N]A ⸢GUNNI⸣hearthD/L.SG
[še-er | iš-ḫu-u-wa-i | A-N]A ⸢GUNNI⸣ |
---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | hearthD/L.SG |
(Frg. 5) Rs. 11′! [ ]x da-a-ito sit:3SG.PRS
… | da-a-i | |
---|---|---|
to sit 3SG.PRS |
(Frg. 5) Rs. 12′! [1?one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra]-aš-ša-an
[1? | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-ra]-aš-ša-an |
---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 5) Rs. 13′! [UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-i]to sit:3SG.PRS me-ma-⸢al⸣-l[a-aš-š]a-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[UZUNÍG.GIG | ku-ra-an | da-a-i] | me-ma-⸢al⸣-l[a-aš-š]a-an |
---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 5) Rs. 14′! [še-erup:PREV iš-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA] GIŠŠUKURspearD/L.SG [
[še-er | iš-ḫu-u-wa-i | A-NA] GIŠŠUKUR | … |
---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | spearD/L.SG |
… | |
---|---|
… |
---|
Rs. IV Lücke unbekannter Größe
… | |
---|---|
(Frg. 1+2) Rs. IV 1′/Vs.? 2′ x x[ ]x GIŠŠUKURspear:NOM.SG(UNM);
spear:ACC.SG(UNM);
spear:GEN.SG(UNM);
spear:D/L.SG(UNM)
… | GIŠŠUKUR | |||
---|---|---|---|---|
spear NOM.SG(UNM) spear ACC.SG(UNM) spear GEN.SG(UNM) spear D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Rs. IV 2′/Vs.? 3′ ŠA LÚME-ŠE-DIbody guardGEN.SG Éḫi-i-l[i]yard:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
ŠA LÚME-ŠE-DI | Éḫi-i-l[i] | da-a-i |
---|---|---|
body guardGEN.SG | yard D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 3′/Vs.? 4′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-⸢ša⸣-an UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-ra-aš-⸢ša⸣-an | UZUNÍG.GIG |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Rs. IV 4′/Vs.? 5′ [k]u-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-⸢la⸣-aš-ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
[k]u-ra-an | da-a-i | me-ma-al-⸢la⸣-aš-ša-an |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 1+2) Rs. IV 5′/Vs.? 6′ še-erup:PREV iš-ḫu-wa-ito pour:3SG.PRS A-NA É.ŠÀinner chamberD/L.SG [M]UNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS
še-er | iš-ḫu-wa-i | A-NA É.ŠÀ | [M]UNUS.LUGAL | da-a-i |
---|---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | inner chamberD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 6′/Vs.? 7′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-an UZUx x
1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | še-ra-aš-ša-an | ||
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+2) Rs. IV 7′/Vs.? 8′ me-ma-al-la-aš-ša-angroats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs še-erup:PREV ⸢iš⸣-ḫ[u-w]a-[i]to pour:3SG.PRS
me-ma-al-la-aš-ša-an | še-er | ⸢iš⸣-ḫ[u-w]a-[i] |
---|---|---|
groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs | up PREV | to pour 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 8′ A-NA GIPISANcrateD/L.SG DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS
A-NA GIPISAN | DINGIR-LIM | da-a-i |
---|---|---|
crateD/L.SG | god GEN.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1+3+4) Rs. IV 9′/Vs.? II 1′/Vs. (II) 1′ ⸢1one:QUANcar NINDA.GUR₄⸣.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-[an UZUNÍG.GIG]liver:ACC.SG(UNM)
⸢1 | NINDA.GUR₄⸣.RA | pár-ši-ia | še-ra-aš-ša-[an | UZUNÍG.GIG] |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+3+4) Rs. IV 10′/Vs.? II 2′/Vs. (II) 2′ ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS me-ma-al-la-aš-ša-a[n]groats:ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
ku-ra-an | da-a-i | me-ma-al-la-aš-ša-a[n] |
---|---|---|
to cut PTCP.ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | groats ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
(Frg. 1+3+4) Rs. IV 11′/Vs.? II 3′/Vs. (II) 3′ še-erup:PREV ⸢iš-ḫu-wa-ito pour:3SG.PRS A⸣-NA 4vierD/L.PL AL[AM]⸢ḪI.A⸣statue:D/L.PL(UNM) [da-a-i]to sit:3SG.PRS
še-er | ⸢iš-ḫu-wa-i | A⸣-NA 4 | AL[AM]⸢ḪI.A⸣ | [da-a-i] |
---|---|---|---|---|
up PREV | to pour 3SG.PRS | vierD/L.PL | statue D/L.PL(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Vs.? II 4′/Vs. (II) 4′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C ar-tato stand:3SG.PRS.MP LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) ta-wa-al(cult drink):ACC.SG.N
LUGAL-uš | ar-ta | LÚAZU | ta-wa-al |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to stand 3SG.PRS.MP | extispicy expert NOM.SG(UNM) | (cult drink) ACC.SG.N |
(Frg. 3+4) Vs.? II 5′/Vs. (II) 5′ KAŠ.GEŠTIN(beverage):ACC.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV ap-pé-⸢eš⸣-[ke-ez-zi]to seize:3SG.PRS.IMPF
KAŠ.GEŠTIN | LUGAL-i | pa-ra-a | ap-pé-⸢eš⸣-[ke-ez-zi] |
---|---|---|---|
(beverage) ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3+4) Vs.? II 6′/Vs. (II) 6′ LUGAL-uš-ša-anking:NOM.SG.C=OBPs QA-TAMhand:D/L.SG(UNM) zi-ik-ke-e[z-z]ito sit:3SG.PRS.IMPF
LUGAL-uš-ša-an | QA-TAM | zi-ik-ke-e[z-z]i |
---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | hand D/L.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3+4) Vs.? II 7′/Vs. (II) 7′ LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) ku-u-ušthis one:DEM1.ACC.PL.C DINGIRMEŠgod:ACC.PL(UNM) ta-wa-la-az(cult drink):ABL
LÚAZU | ku-u-uš | DINGIRMEŠ | ta-wa-la-az |
---|---|---|---|
extispicy expert NOM.SG(UNM) | this one DEM1.ACC.PL.C | god ACC.PL(UNM) | (cult drink) ABL |
(Frg. 3+4) Vs.? II 8′/Vs. (II) 8′ ši-i-e-〈eš〉-na-azbeer:ABL9 DUGḫar-ši-ia-al-⸢li⸣-[ia-a]z-zi-ia!storage vessel:ABL=CNJadd10
ši-i-e-〈eš〉-na-az | … | DUGḫar-ši-ia-al-⸢li⸣-[ia-a]z-zi-ia! | … |
---|---|---|---|
beer ABL | storage vessel ABL=CNJadd |
(Frg. 3+4) Vs.? II 9′/Vs. (II) 9′ GEŠTIN-azwine:ABL QA-TAM-MAlikewise:ADV ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS
GEŠTIN-az | QA-TAM-MA | ir-ḫa-a-ez-zi |
---|---|---|
wine ABL | likewise ADV | to go around 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Vs.? II 10′/Vs. (II) 10′ na-aš-taCONNn=OBPst 1one:QUANcar BI-IB-RUrhyton:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM)
na-aš-ta | 1 | BI-IB-RU | KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | one QUANcar | rhyton ACC.SG(UNM) | silver GEN.SG(UNM) | gold GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3+4) Vs.? II 11′/Vs. (II) 11′ DUGḫar-ši-ia-al-li-ašstorage vessel:GEN.SG GEŠTIN-⸢za⸣wine:ABL šu-un-[na]-⸢ansic-zisic⸣to fill:3PL.PRS11
DUGḫar-ši-ia-al-li-aš | GEŠTIN-⸢za⸣ | šu-un-[na]-⸢ansic-zisic⸣ | … |
---|---|---|---|
storage vessel GEN.SG | wine ABL | to fill 3PL.PRS |
(Frg. 3+4) Vs.? II 12′/Vs. (II) 12′ na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ZAG.GAR.RAoffering table:D/L.SG(UNM) a-⸢ap⸣-paagain:ADV;
back:PREV da-a-⸢i⸣to sit:3SG.PRS
na-aš-kán | ZAG.GAR.RA | a-⸢ap⸣-pa | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | offering table D/L.SG(UNM) | again ADV back PREV | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs.? II 13′ nuCONNn wa-ga-an-nato bite (off):INF ḫal-zi-iato summon:3SG.PRS.MP [
nu | wa-ga-an-na | ḫal-zi-ia | … |
---|---|---|---|
CONNn | to bite (off) INF | to summon 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Vs.? II 14′ ⸢e-ša⸣to sit:3SG.PRS.MP GIŠBANŠUR⸢ḪI.A⸣-u[štable:ACC.PL.C ti-an-zi]to sit:3PL.PRS
Ende Rs. IV
⸢e-ša⸣ | GIŠBANŠUR⸢ḪI.A⸣-u[š | ti-an-zi] |
---|---|---|
to sit 3SG.PRS.MP | table ACC.PL.C | to sit 3PL.PRS |
… | … | |
---|---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 1+3) Rs. V/Vs.? I ca. 3 abgebrochene Zeilen
(Frg. 3) Vs.? I 1′ [ ]x-⸢ta⸣-an
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Vs.? I 8′ [ ] gi-im-ra-ašland:NOM.SG.C;
land:GEN.SG;
land:GEN.PL;
land:D/L.PL
… | gi-im-ra-aš |
---|---|
land NOM.SG.C land GEN.SG land GEN.PL land D/L.PL |
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. V bricht ab
… |
---|
… | |
---|---|
(Frg. 6) Vs.? 2′ ]x-lu-wa-aš ḫu-⸢u⸣-[ma-an-ta-aševery; whole:QUANall.D/L.PL
… | ḫu-⸢u⸣-[ma-an-ta-aš | |
---|---|---|
every whole QUANall.D/L.PL |
(Frg. 6) Vs.? 3′ ]-aš DKAL-ašStag-god:DN.NOM.SG.C DINGIR˽LÚMEŠmale deities:D/L.PL(UNM) [
… | DKAL-aš | DINGIR˽LÚMEŠ | … | |
---|---|---|---|---|
Stag-god DN.NOM.SG.C | male deities D/L.PL(UNM) |
(Frg. 6) Vs.? 4′ D]in-na-riInnari:DN.D/L.SG Dtar-píTarpi:DN.D/L.SG la[m-marmoment:ACC.SG.N tar-ta-anpredestined:ACC.SG.N
… | D]in-na-ri | Dtar-pí | la[m-mar | tar-ta-an |
---|---|---|---|---|
Innari DN.D/L.SG | Tarpi DN.D/L.SG | moment ACC.SG.N | predestined ACC.SG.N |
(Frg. 6) Vs.? 5′ t]e-pulittle:ACC.SG.N pé-diplace:D/L.SG EMEtongue:ACC.SG(UNM) [
… | t]e-pu | pé-di | EME | … |
---|---|---|---|---|
little ACC.SG.N | place D/L.SG | tongue ACC.SG(UNM) |
(Frg. 6) Vs.? 6′ ]x-⸢ti⸣ DUDday (deified):DN.D/L.SG(UNM) SIG₅-iawell:D/L.SG(UNM)=CNJadd da-a-ito sit:3SG.PRS
… | DUD | SIG₅-ia | da-a-i | |
---|---|---|---|---|
day (deified) DN.D/L.SG(UNM) | well D/L.SG(UNM)=CNJadd | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs.? 7′ d]a-pí-uš-maentire:QUANall.ACC.PL.C=CNJctr ḫar-na-an-ta-aš-ši-iš(bread or pastry):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C [
… | d]a-pí-uš-ma | ḫar-na-an-ta-aš-ši-iš | … |
---|---|---|---|
entire QUANall.ACC.PL.C=CNJctr | (bread or pastry) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C |
(Frg. 6) Vs.? 8′ ] Dzi-it-ḫa-ri-iaZit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG LUGALking:GEN.SG(UNM) 1-an-maone:QUANcar.ACC.SG.C=CNJctr;
one:QUANcar.ACC.SG.N=CNJctr [
… | Dzi-it-ḫa-ri-ia | LUGAL | 1-an-ma | … |
---|---|---|---|---|
Zit(ta)ḫariya DN.D/L.SG | king GEN.SG(UNM) | one QUANcar.ACC.SG.C=CNJctr one QUANcar.ACC.SG.N=CNJctr |
(Frg. 6) Vs.? 9′ ]x Dzi-it-ḫa-ri-iaZit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) da-a-⸢i⸣to sit:3SG.PRS [
… | Dzi-it-ḫa-ri-ia | MUNUS.LUGAL | da-a-⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
Zit(ta)ḫariya DN.D/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs.? 10′ DU]Gkap-pí-in(container):ACC.SG.C KI.MINditto:ADV A-NA GUNNIhearthD/L.SG iš-tar-n[aamid:ADV;
amid:POSP
… | DU]Gkap-pí-in | KI.MIN | A-NA GUNNI | iš-tar-n[a |
---|---|---|---|---|
(container) ACC.SG.C | ditto ADV | hearthD/L.SG | amid ADV amid POSP |
(Frg. 6) Vs.? 11′ GUN]NIhearth:D/L.SG(UNM) pé-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP kat-talow:ADV;
under:POSP ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG da-a-[ito sit:3SG.PRS
GUN]NI | pé-ra-an | kat-ta | ták-na-aš | DUTU-i | da-a-[i |
---|---|---|---|---|---|
hearth D/L.SG(UNM) | in front of ADV in front of POSP | low ADV under POSP | soil GEN.SG | Solar deity DN.HITT.D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs.? 12′ DU]Gkap-pí-in(container):ACC.SG.C GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) iš-tar-naamid:ADV;
amid:POSP pé-diplace:D/L.SG A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL D[
… | DU]Gkap-pí-in | GUNNI | iš-tar-na | pé-di | A-NA | … |
---|---|---|---|---|---|---|
(container) ACC.SG.C | hearth D/L.SG(UNM) | amid ADV amid POSP | place D/L.SG | toD/L.SG toD/L.PL |
(Frg. 6) Vs.? 13′ D]UGkap-pí-uš(container):ACC.PL.C KI.MINditto:ADV A-NA GUNNIhearthD/L.SG 1-anone:QUANcar.ACC.SG.C;
one:QUANcar.ACC.SG.N [
… | D]UGkap-pí-uš | KI.MIN | A-NA GUNNI | 1-an | … |
---|---|---|---|---|---|
(container) ACC.PL.C | ditto ADV | hearthD/L.SG | one QUANcar.ACC.SG.C one QUANcar.ACC.SG.N |
(Frg. 6) Vs.? 14′ ke]-e-ez-zahere:DEMadv 1-⸢an-ma?⸣one:QUANcar.ACC.SG.C=CNJctr;
one:QUANcar.ACC.SG.N=CNJctr ke-e-ez-zahere:DEMadv DGUL-ša-ašGULš- deities:DN.D/L.PL d[a-a-i]to sit:3SG.PRS
… | ke]-e-ez-za | 1-⸢an-ma?⸣ | ke-e-ez-za | DGUL-ša-aš | d[a-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
here DEMadv | one QUANcar.ACC.SG.C=CNJctr one QUANcar.ACC.SG.N=CNJctr | here DEMadv | GULš- deities DN.D/L.PL | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs.? 15′ ]x x x x da-a-⸢i⸣[to sit:3SG.PRS
… | da-a-⸢i⸣[ | |||
---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS |
Rs. VI bricht ab
… | |
---|---|