HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 39.119 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

r. Kol. 1′ [ ]x[ ]

r. Kol. 2′ [D]UD-AMTag (vergöttlicht):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} a-ku-[wa-an-zi]trinken:3PL.PRS

[D]UD-AMa-ku-[wa-an-zi]
Tag (vergöttlicht)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
trinken
3PL.PRS

r. Kol. 3′ [w]a-al-ḫa-an-zi-i[š-ša-an]schlagen:3PL.PRS=OBPs

[w]a-al-ḫa-an-zi-i[š-ša-an]
schlagen
3PL.PRS=OBPs

r. Kol. 4′ LÚ.MEŠGALAKultsänger:{(UNM)} SÌR-R[U]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


LÚ.MEŠGALASÌR-R[U]
Kultsänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

r. Kol. 5′ SAGI.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
[NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pa-a-i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

SAGI.ALUGAL-i[NINDA.GUR₄.RApa-a-i]
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

r. Kol. 6′ LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
[SAGI.A]Mundschenk:{(UNM)}

LUGAL-ušpár-ši-ia[SAGI.A]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
Mundschenk
{(UNM)}

r. Kol. 7′ LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
e-e[p-zi]fassen:3SG.PRS

LUGAL-iNINDA.GUR₄.RAe-e[p-zi]
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

r. Kol. 8′ ta-aš-ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
p[é-e-da-i]hinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP


ta-aš-tapa-ra-ap[é-e-da-i]

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

r. Kol. 9′ ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDAzi-ip-pu-[la-aš-ne](Brot oder Gebäck):D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, STF}

˽GIŠBANŠURNINDAzi-ip-pu-[la-aš-ne]
Tischmann
{(UNM)}
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(Brot oder Gebäck)
{D/L.SG, STF}

r. Kol. 10′ ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM-Ṣ[Úsauer:{(UNM)}

ú-da-i2NINDA.GUR₄.RAEM-Ṣ[Ú
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
zwei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}

r. Kol. 11′ 1-ENein:QUANcar BABBARweiß:{(UNM)} 1-ENein:QUANcar SA₅rot:{(UNM)} 1ein:QUANcar GA.KI[N.AG]Käse:{(UNM)}

1-ENBABBAR1-ENSA₅1GA.KI[N.AG]
ein
QUANcar
weiß
{(UNM)}
ein
QUANcar
rot
{(UNM)}
ein
QUANcar
Käse
{(UNM)}

r. Kol. 12′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
KU₇.KU₇süß:{(UNM)} GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG

1NINDA.GUR₄.RAKU₇.KU₇GIŠBANŠUR-i
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
süß
{(UNM)}
Tisch
D/L.SG

r. Kol. 13′ [k]i-ia-an-daliegen:3PL.PRS.MP;
liegen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

[k]i-ia-an-da˽GIŠBANŠURan-da
liegen
3PL.PRS.MP
liegen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Tischmann
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

r. Kol. 14′ []-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
šu-up-pa-aškultisch rein:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
(kultisch reines Gefäß):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fleisch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
schlafen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
schlafen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

[]-e-da-itašu-up-pa-aš
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
kultisch rein
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
(kultisch reines Gefäß)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fleisch
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
schlafen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
schlafen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

r. Kol. 15′ [GIŠ]BANŠUR-ašTisch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tisch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tisch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ta-pu-uš-zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[GIŠ]BANŠUR-ašta-pu-uš-zada-a-i
Tisch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tisch
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tisch
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 16′ [LUGAL-u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ú-[e-ek-zi]wünschen:3SG.PRS

[LUGAL-u]ša-ku-wa-an-naú-[e-ek-zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wünschen
3SG.PRS

r. Kol. 17′ []SAGI.AMundschenk:{(UNM)} [ ]

r. Kol. bricht ab

[]SAGI.A
Mundschenk
{(UNM)}