Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 39.97 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
No matches found
1′ [pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš]‑⸢kán⸣sich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh ú‑e[z‑zi]kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
[pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš]‑⸢kán⸣ | ú‑e[z‑zi] |
---|---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
2′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TU]Š‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dtu‑ḫa‑š[a‑a‑ilTuḫašail:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[LUGAL | MUNUS.LUGAL | TU]Š‑aš | Dtu‑ḫa‑š[a‑a‑il |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Tuḫašail {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
3′ [ ] GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.M[EŠ
… | GIŠ.DINANNA | GAL | … |
---|---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
4′ [ LÚS]AGI.AMundschenk:{(UNM)} NINDA[Brot:{(UNM)}
… | LÚS]AGI.A | NINDA[ |
---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Brot {(UNM)} |
5′ [ LUGAL]‑⸢i⸣Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: LUGAL‑[ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
… | LUGAL]‑⸢i⸣ | pa‑a‑i | LUGAL‑[uš |
---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|