HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 40.173 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. III 1′ [ ]x[

Vs. III 2′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dt]e-li-pí-nu-u[n]Tele/ipinu:DN.ACC.SG.C

[LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDt]e-li-pí-nu-u[n]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tele/ipinu
DN.ACC.SG.C

Vs. III 3′ [a-ku-wa-an]-zitrinken:3PL.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}

[a-ku-wa-an]-ziGIŠ.DINANNAGAL
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

Vs. III 4′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. III 5′ SAGI.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG

SAGI.ALUGAL-i
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Vs. III 6′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

NINDA.GUR₄.RApa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. III 7′ SAGI.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG

SAGI.ALUGAL-i
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Vs. III 8′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
e-ep-zifassen:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.RAe-ep-zi
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

Vs. III 9′ ta-aš-ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

ta-aš-tapa-ra-a

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Vs. III 10′ pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP


Ende Vs. III

pé-e-da-i
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

Rs. IV 1 LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[ú-e-ek-zi]wünschen:3SG.PRS

LUGAL-uša-ku-wa-an-na[ú-e-ek-zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wünschen
3SG.PRS

Rs. IV 2 LÚ.MEŠSAGI.AMundschenk:{(UNM)} GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
[ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG

LÚ.MEŠSAGI.AGALḪI.A[ú-da-i
Mundschenk
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

Rs. IV 3 [L]ÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
E[M-ṢA]sauer:{(UNM)}

[L]ÚSAGI.A1NINDA.GUR₄.RAE[M-ṢA]
Mundschenk
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}

Rs. IV 4 [a-r]a-aḫ-zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
[

[a-r]a-aḫ-zaú-da-i
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

Rs. IV 5 [LUGA]LŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DZA-BA₄-B[A₄]Zababa:{DN(UNM)}

[LUGA]LMUNUS.LUGALTUŠ-ašDZA-BA₄-B[A₄]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zababa
{DN(UNM)}

Rs. IV 6 [a-ku-w]a-an-zitrinken:3PL.PRS wa-al-ḫa-an-zi-iš-ša-anschlagen:3PL.PRS=OBPs

[a-ku-w]a-an-ziwa-al-ḫa-an-zi-iš-ša-an
trinken
3PL.PRS
schlagen
3PL.PRS=OBPs

Rs. IV 7 [GIŠ.DINAN]NASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ḫa-az-zi-iš-kán-zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF


[GIŠ.DINAN]NAGALḫa-az-zi-iš-kán-zi
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 8 [SA]GI.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

[SA]GI.ALUGAL-iNINDA.GUR₄.RApa-a-i
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Rs. IV 9 [LUGAL-uš]König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
ták-kán: CONNt=OBPk;
entsprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wa-a-ki(ab)beißen:3SG.PRS

[LUGAL-uš]pár-ši-iaták-kánwa-a-ki
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

CONNt=OBPk
entsprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(ab)beißen
3SG.PRS

Rs. IV 10 [SA]GI.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

[SA]GI.ALUGAL-iNINDA.GUR₄.RA
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. IV 11 [e-ep-z]ifassen:3SG.PRS ta-aš-ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

[e-ep-z]ita-aš-tapa-ra-a
fassen
3SG.PRS

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs. IV 12 [pé-e-da]-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP


Rs. IV bricht ab

[pé-e-da]-i
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP