HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 41.82+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 41.82 (Frg. 1) + KBo 40.61 (Frg. 2) + KBo 25.74 (Frg. 3) + KBo 20.38 (Frg. 4) (CTH 612)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. 1′ 1 [ -k]án? an-d[ahinein-:PREV;
in:POSP;
darin:ADV

an-d[a
hinein-
PREV
in
POSP
darin
ADV

(Frg. 2) Vs. 2′ 2 [1ein:QUANcar ME-ŠE]-DILeibwächter:NOM.SG(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG [

[1ME-ŠE]-DILUGAL-i
ein
QUANcar
Leibwächter
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. 3′ 3 [LUGAL-uš]König:NOM.SG.C I-NA [É?HausD/L DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.GEN.SG(UNM)

[LUGAL-uš]I-NA [É?DZA-BA₄-BA₄
König
NOM.SG.C
HausD/LZababa
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. 4′ 4 [t]a-(?)CONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫa?-an?-t[e?-ez-zum-ni(?)Vorhof:D/L.SG


[t]a-(?)ḫa?-an?-t[e?-ez-zum-ni(?)
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMVorhof
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. 5′ 5 [SA]NGA-an-zaPriester:ACC.SG.C=REFL ME-[ŠE-DILeibwächter:NOM.SG(UNM) ḫar-zihaben:3SG.PRS 6 SANGAPriester:NOM.SG(UNM) túḫ-ḫu-eš-šar](feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N

[SA]NGA-an-zaME-[ŠE-DIḫar-ziSANGAtúḫ-ḫu-eš-šar]
Priester
ACC.SG.C=REFL
Leibwächter
NOM.SG(UNM)
haben
3SG.PRS
Priester
NOM.SG(UNM)
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. 6′ [LUGAL]-iKönig:D/L.SG pa-ra-aaus-:PREV e-ep-[zi


[LUGAL]-ipa-ra-a
König
D/L.SG
aus-
PREV

(Frg. 2) Vs. 7′ 7 [LUGAL-u]šKönig:NOM.SG.C [an-d]asichinein-:PREV pa-iz-[zigehen:3SG.PRS 8

[LUGAL-u]š[an-d]asicpa-iz-[zi
König
NOM.SG.C
hinein-
PREV
gehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. 8′ [a-r]u-wa-ez-z[isich verneigen:3SG.PRS 9

[a-r]u-wa-ez-z[i
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 3+2) Vs. I? 1′/9′ ti-i-e-ez-[zi]treten:3SG.PRS


ti-i-e-ez-[zi]
treten
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I? 2′ 10 GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM?Koch:GEN.PL(UNM) túḫ-ḫu-[eš-šar](feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N

GALLÚ.MEŠMUḪALDIM?túḫ-ḫu-[eš-šar]
Großer
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N

(Frg. 3) Vs. I? 3′ LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-ra-aaus-:PREV [e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

LUGAL-ipa-ra-a[e-ep-zi]
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I? 4′ 11 DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG [ 12 ]

DUMU.É.GALLUGAL-i
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG

(Frg. 3) Vs. I? 5′ a-an-[ši]abwischen:3SG.PRS


a-an-[ši]
abwischen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I? 6′ 13 [G]ALGroßer:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠ[URTischmann:GEN.PL(UNM) NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-ra-aaus-:PREV e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

[G]ALMEŠ˽GIŠBANŠ[URNINDAḫar-ši-inLUGAL-ipa-ra-ae-ep-zi]
Großer
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)
Brotlaib
ACC.SG.C
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. I? 7′/Vs.? 1′ 14 [LUGAL-u]šKönig:NOM.SG.C QA-TAMHand:ACC.SG(UNM) d[a-a-isetzen:3SG.PRS 15 ]x x[ ]

[LUGAL-u]šQA-TAMd[a-a-i
König
NOM.SG.C
Hand
ACC.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. I? 8′/Vs.? 2′ [i]-ia-an-zimachen:3PL.PRS 16 t[u-ušCONNt=PPRO.3PL.C.ACC i]š-ta-na-na-[]Altar:GEN.SG

[i]-ia-an-zit[u-uši]š-ta-na-na-[]
machen
3PL.PRS
CONNt=PPRO.3PL.C.ACCAltar
GEN.SG

(Frg. 4) Vs.? 3′ [pé-r]a-anvor:POSP ti-an-zisetzen:3PL.PRS


[pé-r]a-anti-an-zi
vor
POSP
setzen
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs.? 4′ 17 [UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) L]Ú.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) 1ein:QUANcar NINDAḫar-ši-i[nBrotlaib:ACC.SG.C p]ár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

[UGULAL]Ú.MEŠMUḪALDIM1NINDAḫar-ši-i[np]ár-ši-ia
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Vs.? 5′ 18 [na]-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ḫu-ur-ta-li-[i]a-ašḪurtaliya:GEN.SG pé-ra-anvor:POSP d[a-a-i]setzen:3SG.PRS


[na]-anḫu-ur-ta-li-[i]a-ašpé-ra-and[a-a-i]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCḪurtaliya
GEN.SG
vor
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs.? 6′ 19 [UGULA]Aufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG pár-šu-ul-liBrocken:ACC.PL.N d[a-a-i]setzen:3SG.PRS

[UGULA]LÚ.MEŠMUḪALDIMḫa-aš-ši-ipár-šu-ul-lid[a-a-i]
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
Herd
D/L.SG
Brocken
ACC.PL.N
setzen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs.? 7′ 20 [D]al-ma-aš-šu-it-tiḪalmaššuit(t):DN.D/L.SG pár-šu-ul-[li]Brocken:ACC.PL.N

[D]al-ma-aš-šu-it-tipár-šu-ul-[li]
Ḫalmaššuit(t)
DN.D/L.SG
Brocken
ACC.PL.N

(Frg. 4) Vs.? 8′ 21 [GIŠl]u-ut-ti-iaFenster:D/L.SG pár-šu-ul-[li]Brocken:ACC.PL.N


[GIŠl]u-ut-ti-iapár-šu-ul-[li]
Fenster
D/L.SG
Brocken
ACC.PL.N

(Frg. 4+1) Vs.? 9′/Rs.? IV 1′ 22 [GIŠ]a-at-tal-wa-ašRiegel:GEN.SG GIŠ-iHolz:D/L.SG pár-šu-ul-l[i]Brocken:ACC.PL.N

[GIŠ]a-at-tal-wa-ašGIŠ-ipár-šu-ul-l[i]
Riegel
GEN.SG
Holz
D/L.SG
Brocken
ACC.PL.N

(Frg. 4+1) Vs.? 10′/Rs.? IV 2′ 23 [nam]-manoch:ADV ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG pár-šu-ul-liBrocken:ACC.PL.N d[a-a-i]setzen:3SG.PRS


[nam]-maḫa-aš-ši-ipár-šu-ul-lid[a-a-i]
noch
ADV
Herd
D/L.SG
Brocken
ACC.PL.N
setzen
3SG.PRS

(Frg. 4+1) Vs.? 11′/Rs.? IV 3′ 24 [UGULA]Aufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) AN.DAḪ.ŠUMS[ARKrokus(?):ACC.SG(UNM) i]š-ta-na-a-niAltar:D/L.SG pé-r[a-an]vor:POSP

[UGULA]LÚ.MEŠMUḪALDIMAN.DAḪ.ŠUMS[ARi]š-ta-na-a-nipé-r[a-an]
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
Krokus(?)
ACC.SG(UNM)
Altar
D/L.SG
vor
POSP

(Frg. 1) Rs.? IV 4′ [ 25 Dḫu-ur-ta-l]i-ia-ašḪurtaliya:DN.GEN.PL pé-ra-anvor:POSP

Dḫu-ur-ta-l]i-ia-ašpé-ra-an
Ḫurtaliya
DN.GEN.PL
vor
POSP

(Frg. 1) Rs.? IV 5′ 26 [ 27 ḫal-ma-š]u-it-tiThron:D/L.SG 1-ŠUeinmal:QUANmul

ḫal-ma-š]u-it-ti1-ŠU
Thron
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs.? IV 6′ 28 [ 29 GIŠ]a-at-tal-wa-ašRiegel:GEN.SG GIŠ-iHolz:D/L.SG 1-ŠUeinmal:QUANmul

GIŠ]a-at-tal-wa-ašGIŠ-i1-ŠU
Riegel
GEN.SG
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs.? IV 7′ 30 [ 1]Ueinmal:QUANmul da-a-isetzen:3SG.PRS


1]Uda-a-i
einmal
QUANmul
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? IV 8′ 31 [ me-ma-a]l?Grütze:ACC.SG.N iš-ta-na-a-niAltar:D/L.SG pé-ra-anvor:POSP

me-ma-a]l?iš-ta-na-a-nipé-ra-an
Grütze
ACC.SG.N
Altar
D/L.SG
vor
POSP

(Frg. 1) Rs.? IV 9′ [šu-uḫ-ḫa-a-ischütten:3SG.PRS 32 n]am-manoch:ADV pa-iz-zigehen:3SG.PRS me-ma-alGrütze:ACC.SG.N da-a-isetzen:3SG.PRS

[šu-uḫ-ḫa-a-in]am-mapa-iz-zime-ma-alda-a-i
schütten
3SG.PRS
noch
ADV
gehen
3SG.PRS
Grütze
ACC.SG.N
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? IV 10′ 33 [ Dḫu-ur-ta-l]i-ašḪurtaliya:DN.GEN.PL pé-ra-anvor:POSP 1-ŠUeinmal:QUANmul

Dḫu-ur-ta-l]i-ašpé-ra-an1-ŠU
Ḫurtaliya
DN.GEN.PL
vor
POSP
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs.? IV 11′ 34 [ ] 35 Dḫal-ma-aš-šu-it-tiḪalmaššuit(t):DN.D/L.SG 1-ŠUeinmal:QUANmul


Dḫal-ma-aš-šu-it-ti1-ŠU
Ḫalmaššuit(t)
DN.D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs.? IV 12′ 36 [ 37 GIŠḫa-a]t-tal-wa-ašRiegel:GEN.SG GIŠ-iHolz:D/L.SG 1-ŠUeinmal:QUANmul

GIŠḫa-a]t-tal-wa-ašGIŠ-i1-ŠU
Riegel
GEN.SG
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs.? IV 13′ 38 [ ] šu-uḫ-ḫa-a-ischütten:3SG.PRS


šu-uḫ-ḫa-a-i
schütten
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? IV 14′ 39 [ ] GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) ½ein halb:QUANcar NINDABrot:ACC.SG(UNM)

GALLÚ.MEŠMUḪALDIM½NINDA
Großer
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
ein halb
QUANcar
Brot
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs.? IV 15′ [ 40 ]x e-eš-ḫar;
Blut:ACC.SG.N

e-eš-ḫar

Blut
ACC.SG.N

(Frg. 1) Rs.? IV 16′ [ ] da-a-isetzen:3SG.PRS


da-a-i
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? IV 17′ 41 [ iš-pa-an-tu-uz-z]i-šarLibationsgefäß:ACC.SG.N mar-nu-an(Biersorte):UNM

iš-pa-an-tu-uz-z]i-šarmar-nu-an
Libationsgefäß
ACC.SG.N
(Biersorte)
UNM

(Frg. 1) Rs.? IV 18′ [LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-ra-aaus-:PREV e-e]p-zifassen:3SG.PRS

[LUGAL-ipa-ra-ae-e]p-zi
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? IV 19′ 42 [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C QA-TAMHand:ACC.SG(UNM) d]a-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


[LUGAL-ušQA-TAMd]a-a-i
König
NOM.SG.C
Hand
ACC.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? IV 20′ 43 [ ši-pa-an]-ti(?)libieren:3SG.PRS

Vs. I bricht ab

ši-pa-an]-ti(?)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? III 1′ 44 x[


(Frg. 1) Rs.? III 2′ 45 GALGroßer:NOM.SG(UNM) L[Ú

GAL
Großer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs.? III 3′ 46 LUGAL-iKönig:D/L.SG [

LUGAL-i
König
D/L.SG

(Frg. 1) Rs.? III 4′ 47 GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.M[


GAL
Großer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs.? III 5′ 48 ˽GIŠBAN[ŠURTischmann:GEN.PL(UNM)

˽GIŠBAN[ŠUR
Tischmann
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Rs.? III 6′ 49 GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ [

GAL
Großer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs.? III 7′ 1-ŠUeinmal:QUANmul [


1-ŠU
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Rs.? III 8′ 50 ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG [

ḫa-aš-ši-i
Herd
D/L.SG

(Frg. 1) Rs.? III 9′ 51 lu-ut-ti-i[aFenster:D/L.SG

lu-ut-ti-i[a
Fenster
D/L.SG

(Frg. 1) Rs.? III 10′ 52 nam-manoch:ADV [a-aš-ši-iHerd:D/L.SG


nam-ma[a-aš-ši-i
noch
ADV
Herd
D/L.SG

(Frg. 1) Rs.? III 11′ 53 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C x[

LUGAL-uš
König
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs.? III 12′ 54 LUGAL-iKönig:D/L.SG [

LUGAL-i
König
D/L.SG

(Frg. 1) Rs.? III 13′ 55 [ ]x x[

Vs. II bricht ab

(Frg. 1) Vs.? II 1′ 56 x[

(Frg. 1) Vs.? II 2′ 57 [

(Frg. 1) Vs.? II 3′ 58 a-x-[

Rs. III bricht ab

(Frg. 1) Vs.? I 1′ 59 [ iš-ḫa-mi-iš-ke-e]z-zisingen:3SG.PRS.IMPF

iš-ḫa-mi-iš-ke-e]z-zi
singen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs.? I 2′ 60 [ma-a-anwie:CNJ iš-ḫa-ma-iš-ma(?)]Lied:ACC.PL.C(UNM)=CNJctr zi-in-né-ez-zibeendigen:3SG.PRS


[ma-a-aniš-ḫa-ma-iš-ma(?)]zi-in-né-ez-zi
wie
CNJ
Lied
ACC.PL.C(UNM)=CNJctr
beendigen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 3′ 61 [ e-ku-zitrinken:3SG.PRS Dḫa]-a-ta-ú-ri-itḪataurit:DN.D/L.SG(UNM)

e-ku-ziDḫa]-a-ta-ú-ri-it
trinken
3SG.PRS
Ḫataurit
DN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs.? I 4′ 62 [ḫu-up-pa-ri]Schale:D/L.SG ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS

[ḫu-up-pa-ri]ši-pa-an-ti
Schale
D/L.SG
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 5′ 63 [GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 64 SA]GI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C ša-ra-ahinauf-:PREV

[GIŠ.DINANNAGALSA]GI.A-ašša-ra-a
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
Mundschenk
NOM.SG.C
hinauf-
PREV

(Frg. 1) Vs.? I 6′ [e-ep-zifassen:3SG.PRS 65 SA]GI.A-aš-šaMundschenk:NOM.SG.C=CNJadd LUGAL-iKönig:D/L.SG

[e-ep-ziSA]GI.A-aš-šaLUGAL-i
fassen
3SG.PRS
Mundschenk
NOM.SG.C=CNJadd
König
D/L.SG

(Frg. 1) Vs.? I 7′ [GAL-riBecher:ACC.SG.N e-e]p-zifassen:3SG.PRS


[GAL-rie-e]p-zi
Becher
ACC.SG.N
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 8′ 66 [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C e-šasitzen:3SG.PRS.MP 67 L]ÚSAGI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C pár-〈aš〉-na-a-ez-zisich niederhocken:3SG.PRS

[LUGAL-uše-šaL]ÚSAGI.A-ašpár-〈aš〉-na-a-ez-zi
König
NOM.SG.C
sitzen
3SG.PRS.MP
Mundschenk
NOM.SG.C
sich niederhocken
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 9′ 68 [NAR-aš-šaSänger:NOM.SG.C=CNJadd DZA-B]A₄-BA₄Zababa:DN.GEN.SG(UNM) iš-ḫa-mi-iš-ke-ez-zisingen:3SG.PRS.IMPF

[NAR-aš-šaDZA-B]A₄-BA₄iš-ḫa-mi-iš-ke-ez-zi
Sänger
NOM.SG.C=CNJadd
Zababa
DN.GEN.SG(UNM)
singen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs.? I 10′ 69 [ma-a-anwie:CNJ iš-ḫa-ma]-uš!-〈〈ša〉〉-maLied:ACC.PL.C=CNJctr zi-in-né-[ez-zi]beendigen:3SG.PRS


[ma-a-aniš-ḫa-ma]-uš!-〈〈ša〉〉-mazi-in-né-[ez-zi]
wie
CNJ
Lied
ACC.PL.C=CNJctr
beendigen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 11′ 70 [ e-ku-z]itrinken:3SG.PRS Dḫa-a-ta-ú-ri-i[t]Ḫataurit:DN.D/L.SG(UNM)

e-ku-z]iDḫa-a-ta-ú-ri-i[t]
trinken
3SG.PRS
Ḫataurit
DN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs.? I 12′ 71 [ḫu-up-pa-r]iSchale:D/L.SG ši-pa-an-t[i]libieren:3SG.PRS

[ḫu-up-pa-r]iši-pa-an-t[i]
Schale
D/L.SG
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 13′ 72 [GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 73 SA]GI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C ša-[ra-ahinauf-:PREV e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

[GIŠ.DINANNAGALSA]GI.A-ašša-[ra-ae-ep-zi]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
Mundschenk
NOM.SG.C
hinauf-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 14′ 74 [SAGI.A-aš-šaMundschenk:NOM.SG.C=CNJadd LUGAL]-iKönig:D/L.SG GAL-riBecher:ACC.SG.N [e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

[SAGI.A-aš-šaLUGAL]-iGAL-ri[e-ep-zi]
Mundschenk
NOM.SG.C=CNJadd
König
D/L.SG
Becher
ACC.SG.N
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 15′ 75 [ ]x x[ ]

(Frg. 4) Rs.? 1″ 76 [ ]x x[ ]


(Frg. 4) Rs.? 2″ 77 [ ]x x[

(Frg. 4) Rs.? 3″ 78 [ -i]š-ta-n[a?

(Frg. 4) Rs.? 4″ 79 [ -t]a LUGAL[König:SG.UNM;
König:NOM.SG(UNM)

LUGAL[
König
SG.UNM
König
NOM.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs.? 5″ 80 [ ]x


(Frg. 4) Rs.? 6″ 81 [2zwei:QUANcar DUM]UMEŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) 1ein:QUANcar L[ÚME-ŠE-DILeibwächter:NOM.SG(UNM)

[2DUM]UMEŠ.É.GAL1L[ÚME-ŠE-DI
zwei
QUANcar
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)
ein
QUANcar
Leibwächter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs.? 7″ [ḫu-u?-i]a-a-an-te-ešlaufen:PTCP.NOM.PL.C 82 LÚ.M[

[ḫu-u?-i]a-a-an-te-eš
laufen
PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 4) Rs.? 8″ 83 [ME]ŠMännlichkeit:NOM.PL(UNM);
Männlichkeit:ACC.PL(UNM);
Männlichkeit:GEN.PL(UNM);
Männlichkeit:D/L.PL(UNM);
Männlichkeit:ALL(UNM);
Männlichkeit:ABL(UNM);
Männlichkeit:INS(UNM);
Männlichkeit:VOC.PL(UNM)
ZI-IT-T[IAnteil:GEN.SG(UNM)

[ME]ŠZI-IT-T[I
Männlichkeit
NOM.PL(UNM)
Männlichkeit
ACC.PL(UNM)
Männlichkeit
GEN.PL(UNM)
Männlichkeit
D/L.PL(UNM)
Männlichkeit
ALL(UNM)
Männlichkeit
ABL(UNM)
Männlichkeit
INS(UNM)
Männlichkeit
VOC.PL(UNM)
Anteil
GEN.SG(UNM)

(Frg. 3+4) Rs. IV 1″/Rs.? 9″ 84 [ ]x[ ]x[ ]


(Frg. 3) Rs. IV 2″ 85 a-ar-ga-mi(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N gal-ga[l-tu-riTamburin(?):ACC.SG.N

a-ar-ga-migal-ga[l-tu-ri
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.SG.N

(Frg. 3) Rs. IV 3″ pé-ra-anvor:ADV a-ap-pa-a[n-nahinten:ADV=CNJadd

pé-ra-ana-ap-pa-a[n-na
vor
ADV
hinten
ADV=CNJadd

(Frg. 3) Rs. IV 4″ 86 LUGAL-uš-kánKönig:NOM.SG.C=OBPk ÉHaus:D/L.SG(UNM) DZ[A-BA₄-BA₄Zababa:DN.GEN.SG(UNM) pa-ra-aaus-:PREV ú-ez-zi]kommen:3SG.PRS

LUGAL-uš-kánÉDZ[A-BA₄-BA₄pa-ra-aú-ez-zi]
König
NOM.SG.C=OBPk
Haus
D/L.SG(UNM)
Zababa
DN.GEN.SG(UNM)
aus-
PREV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 5″ 87 taCONNt Éḫa-le-en-t[u-waPalast:ACC.PL.N pa-iz-zi]gehen:3SG.PRS


taÉḫa-le-en-t[u-wapa-iz-zi]
CONNtPalast
ACC.PL.N
gehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV ca. 2 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

(Frg. 2) Rs. IV 1″ KolaB1 [D]UBTontafel:NOM.SG(UNM) 1KAMein:QUANcar ŠA ÉHausGEN.SG,…:GEN.PL [DZA-BA₄-BA₄]Zababa:DN.GEN.SG(UNM)

[D]UB1KAMŠA É[DZA-BA₄-BA₄]
Tontafel
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
HausGEN.SG,…
GEN.PL
Zababa
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 2″ KolaB2 [Š]A AN.DAḪ.ŠUM[SARKrokus(?)GEN.SG

[Š]A AN.DAḪ.ŠUM[SAR
Krokus(?)GEN.SG

(Frg. 2) Rs. IV 3″ KolaB3 I-NA DI-ŠIFrühjahrD/L x[

I-NA DI-ŠI
FrühjahrD/L

(Frg. 2) Rs. IV ca. 3 unbeschriebene Zeilen

Rs. IV bricht ab