HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 43.221 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ ]x[

2′ ]x pa‑ra‑aaus-:PREV [e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS

pa‑ra‑a[e‑da‑i
aus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

3′ ] a‑pí‑ia‑ak‑kuebendort:DEMadv e[ku‑zitrinken:3SG.PRS


a‑pí‑ia‑ak‑kue[ku‑zi
ebendort
DEMadv
trinken
3SG.PRS

4′ a‑k]u‑an‑natrinken:INF ú‑ek‑ziwünschen:3SG.PRS [

a‑k]u‑an‑naú‑ek‑zi
trinken
INF
wünschen
3SG.PRS

5′ LÚ.MEŠSA]GI.AMundschenk:NOM.PL(UNM) GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) ú‑da‑an‑z[i(her)bringen):3PL.PRS

LÚ.MEŠSA]GI.AGALḪI.Aú‑da‑an‑z[i
Mundschenk
NOM.PL(UNM)
Becher
ACC.PL(UNM)
(her)bringen)
3PL.PRS

6′ SAG]I.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) TURklein:ACC.SG(UNM) [

SAG]I.A1NINDA.GUR₄.RAEM‑ṢATUR
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
klein
ACC.SG(UNM)

7′ ] ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS LÚ.MEŠSAG[I.AMundschenk:NOM.PL(UNM)

ú‑da‑iLÚ.MEŠSAG[I.A
(her)bringen
3SG.PRS
Mundschenk
NOM.PL(UNM)

8′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG MUNUS.LUG]AL‑iaKönigin:D/L.SG(UNM)=CNJadd GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) pí‑an‑z[igeben:3PL.PRS

LUGAL‑iMUNUS.LUG]AL‑iaGALḪI.Apí‑an‑z[i
König
D/L.SG
Königin
D/L.SG(UNM)=CNJadd
Becher
ACC.PL(UNM)
geben
3PL.PRS

9′ SAG]I.AMundschenk:NOM.SG(UNM) DINGIRLIMGott:GEN.SG(UNM) SANGA‑iPriester:D/L.SG GAL‑r[iBecher:ACC.SG.N

SAG]I.ADINGIRLIMSANGA‑iGAL‑r[i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)
Priester
D/L.SG
Becher
ACC.SG.N

10′ ]x[ da‑a]isetzen:3SG.PRS

da‑a]i
setzen
3SG.PRS

11′ la‑a]ḫu‑igießen:3SG.PRS

la‑a]ḫu‑i
gießen
3SG.PRS

12′ ḫar‑z]ihaben:3SG.PRS


Text bricht ab

ḫar‑z]i
haben
3SG.PRS