HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 44.141 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ ]ga?‑wa‑[ ]

Vs. I 2′ zi‑i]n‑tu‑ḫi‑ia‑aš(Funktionärin):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(Funktionärin):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Zintuḫi:DN.GEN.SG;
Zintuḫi:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
(Funktionärin):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Funktionärin):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Zintuḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Zintuḫi:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D?[ ]


zi‑i]n‑tu‑ḫi‑ia‑aš
(Funktionärin)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(Funktionärin)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Zintuḫi
DN.GEN.SG
Zintuḫi
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
(Funktionärin)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Funktionärin)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zintuḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zintuḫi
DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 3′ ]x[ i]š‑ḫa‑niBlut:D/L.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
x[ ]

i]š‑ḫa‑nipé‑ra‑an
Blut
D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. I 4′ ]le‑en(‑)x[ ]x‑pa‑an‑zi MUNUSpal‑wa‑ta[l‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ]

MUNUSpal‑wa‑ta[l‑la‑aš
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 5′ z]i‑in‑tu‑ḫ[i‑ pa]l‑wa‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS


pa]l‑wa‑ez‑zi
anstimmen
3SG.PRS

Vs. I 6′ ]x‑za e‑ša‑an‑tasitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[ LU]GAL‑uš‑zaKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} e‑ša‑ri(breites) Band (aus Wolle):D/L.SG;
hell(?):D/L.SG;
sitzen:3SG.PRS.MP

e‑ša‑an‑taLU]GAL‑uš‑zae‑ša‑ri
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sitzen
3PL.PRS.MP
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(breites) Band (aus Wolle)
D/L.SG
hell(?)
D/L.SG
sitzen
3SG.PRS.MP

Vs. I 7′ ] 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
UDUSchaf:{(UNM)} ku‑ra‑an‑zischneiden:3PL.PRS ME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]xḪI.A

10UDUku‑ra‑an‑ziME‑ŠE‑DIA‑NA
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Schaf
{(UNM)}
schneiden
3PL.PRS
Leibwächter
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 8′ pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
]u‑u‑wa‑ilaufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(Orakelvogel):D/L.SG
nuCONNn 2020:QUANcar GU₄ḪI.ARind:{(UNM)} ku‑r[a‑a]n‑zischneiden:3PL.PRS

pé‑ra‑an]u‑u‑wa‑inu20GU₄ḪI.Aku‑r[a‑a]n‑zi
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Orakelvogel)
D/L.SG
CONNn20
QUANcar
Rind
{(UNM)}
schneiden
3PL.PRS

Vs. I 9′ ta‑r]u‑up‑ta‑*riverflechten:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn 5*fünf:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} 1ein:QUANcar GU₄‑iaRind:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Rind:{D/L.SG, STF};
Rind:D/L.SG;
Rind:{(UNM)}

ta‑r]u‑up‑ta‑*rinu5*UDU1GU₄‑ia
verflechten
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
CONNnfünf
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Rind
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Rind
{D/L.SG, STF}
Rind
D/L.SG
Rind
{(UNM)}

Vs. I 10′ EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GUNN]IHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
pé‑eš‑še‑ia‑an‑ziwerfen:3PL.PRS


EGIRGUNN]Ipé‑eš‑še‑ia‑an‑zi
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
werfen
3PL.PRS

Vs. I 11′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} ZAG.GAR.RA‑n]iOpfertisch:D/L.SG EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn iš‑ga‑ru‑ḫi!?(Opfergefäß):D/L.SG

GUDU₁₂ZAG.GAR.RA‑n]iEGIR‑papa‑iz‑zinuiš‑ga‑ru‑ḫi!?
Gesalbter
{(UNM)}
Opfertisch
D/L.SG
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
gehen
3SG.PRS
CONNn(Opfergefäß)
D/L.SG

Vs. I 12′ a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn PA‑NIvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}

a]r‑ḫada‑a‑inuPA‑NI
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnvor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}

Vs. I 13′ M]UNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

M]UNUSpal‑wa‑tal‑la‑aš
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 14′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} PA‑NI] Dte‑li‑pí‑nuTele/ipinu:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} 2‑ŠUzweimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}1


GUDU₁₂PA‑NI] Dte‑li‑pí‑nu2‑ŠUši‑pa‑an‑ti
Gesalbter
{(UNM)}
Tele/ipinu
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
zweimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 15′ ḫa‑at‑tal‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ]iHolz:D/L.SG 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ḫa‑at‑tal‑wa‑ašGIŠ]i1‑ŠUši‑pa‑an‑ti
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 16′ ‑ḫ]a pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

pa‑iz‑zi
gehen
3SG.PRS

Vs. I 17′ ]x‑a


Vs. I bricht ab

Vs. II


Vs. II 1′ [ ]x UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)}

UZUNÍG.GIG
Leber
{(UNM)}

Vs. II 2′ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 3′ [ pé‑e‑d]a‑ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP


pé‑e‑d]a‑i
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

Vs. II 4′ [ ‑r]i UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)}

UGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}

Vs. II 5′ [ LÚ.MEŠS]ANGA‑ia‑zaPriester:FNL(i).ABL;
Priester:{(UNM)};
Priester:{D/L.SG, FNL(i).ALL}
e‑ša‑an‑ta‑risitzen:3PL.PRS.MP

LÚ.MEŠS]ANGA‑ia‑zae‑ša‑an‑ta‑ri
Priester
FNL(i).ABL
Priester
{(UNM)}
Priester
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
sitzen
3PL.PRS.MP

Vs. II 6′ [ t]i‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
A‑NA LÚ.MEŠSANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

t]i‑an‑ziA‑NA LÚ.MEŠSANGA
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
Priester
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II 7′ [ GIŠBANŠU]RḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


GIŠBANŠU]RḪI.Ati‑an‑zi
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. II 8′ UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽[GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} LUGAL]iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
NINDAḫar‑za‑zu‑un(Gebäck?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
QA‑T[AM‑MAebenso:ADV da‑a]inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
2

UGULAMEŠ˽[GIŠBANŠURLUGAL]iNINDAḫar‑za‑zu‑unpa‑ra‑ae‑ep‑ziLUGAL‑ušQA‑T[AM‑MAda‑a]i
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
(Gebäck?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 9′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} A‑NA GUDU₁₂Gesalbter:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ŠA SAN[GA]Priesterin:{GEN.SG, GEN.PL};
Priester:{GEN.SG, GEN.PL}

na‑atUGULAMEŠ˽GIŠBANŠURA‑NA GUDU₁₂pa‑a‑ina‑at‑ša‑anŠA SAN[GA]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
Gesalbter
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Priesterin
{GEN.SG, GEN.PL}
Priester
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. II 10′ GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠUR‑maTischmann:{(UNM)} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

GIŠBANŠURda‑a‑iUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR‑mapa‑iz‑zinu‑uš‑ša‑an
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
gehen
3SG.PRS

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

Vs. II 11′ LUGAL‑wa‑ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
NINDAḫar‑za‑zu‑un(Gebäck?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG

LUGAL‑wa‑ašGIŠBANŠURNINDAḫar‑za‑zu‑unda‑a‑inuLUGAL‑i
König
{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
(Gebäck?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnŠarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Vs. II 12′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} UZUKA.NEgebratenes Fleisch:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nam‑ma‑atnoch:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMUZUKA.NEda‑a‑inam‑ma‑atša‑ra‑a
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
gebratenes Fleisch
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
noch
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
dann
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. II 13′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIM‑iaKoch:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pa‑an‑zigehen:3PL.PRS


da‑a‑ina‑aš‑taUGULAMEŠ˽GIŠBANŠURUGULALÚ.MEŠMUḪALDIM‑iapa‑ra‑apa‑an‑zi
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
gehen
3PL.PRS

Vs. II 14′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
4vier:QUANcar ir‑ḫa‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS Dḫu‑ul‑la‑aḪulla:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
Dte‑li‑pí‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)}

LUGAL‑uš4ir‑ḫa‑ez‑ziDḫu‑ul‑la‑aDKALDte‑li‑pí‑nu
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
vier
QUANcar
die Runde machen
3SG.PRS
Ḫulla
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
Tele/ipinu
{DN(UNM)}

Vs. II 15′ DGAL.〈ZU〉DN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Gefäß):{(UNM)}
3 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} x[ ]

DGAL.〈ZU〉GIŠ.DINANNATURLÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ešSÌR‑RU
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Gefäß)
{(UNM)}
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 16′ MUNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑ez‑[zianstimmen:3SG.PRS ]


MUNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑ez‑[zi
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Vs. II 17′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} iš‑ga‑ru‑uḫ(Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]

GUDU₁₂iš‑ga‑ru‑uḫKÙ.BABBARKÙ.SI₂₂da‑a‑i
Gesalbter
{(UNM)}
(Opfergefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
Gold
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 18′ na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
[ ]

na‑at‑kánpa‑ra‑apé‑e‑da‑i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

Vs. II 19′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
GIŠMA.SÁ.ABKorb:{(UNM)} 2zwei:QUANcar MUNUS.MEŠSAN[GAPriesterin:{(UNM)} ]

na‑aš‑taENGIŠMA.SÁ.AB2MUNUS.MEŠSAN[GA

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Korb
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Priesterin
{(UNM)}

Vs. II 20′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
a‑aš‑ša‑an‑zi(übrig) bleiben:3PL.PRS [ ]


an‑daa‑aš‑ša‑an‑zi
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
(übrig) bleiben
3PL.PRS

Vs. II 21′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
UŠ‑K[É‑E]Nsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} ki‑i‑t[a‑ ]

LUGAL‑ušUŠ‑K[É‑E]N
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich niederwerfen
{4SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. II 22′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
LUGA[LŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
]

na‑aš‑taLUGA[L

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. II 23′ [ ]x x [ ]

Vs. II bricht ab

Rs. V 1′ x x x x[ ]


Rs. V 2′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ḫa‑at‑tal‑wa‑aš]Riegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GUDU₁₂GUNNI3‑ŠUši‑pa‑an‑ti[ḫa‑at‑tal‑wa‑aš]
Gesalbter
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. V 3′ GIŠ‑iHolz:D/L.SG 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}

GIŠ‑i1‑ŠUši‑pa‑an‑tina‑aš‑taGUDU₁₂GUNNI
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Gesalbter
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}

Rs. V 4′ EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn A‑NA UGULAAufseher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)}

EGIR‑anar‑ḫapa‑iz‑zinuA‑NA UGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3SG.PRS
CONNnAufseher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tischmann
{(UNM)}

Rs. V 5′ iš‑ga‑ru‑uḫ(Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

iš‑ga‑ru‑uḫpa‑ra‑ae‑ep‑zina‑aš‑taGEŠTIN
(Opfergefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Rs. V 6′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
la‑a‑ḫu‑wa‑igießen:3SG.PRS;
gießen:2SG.IMP
nuCONNn GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS ZAG.GAR.RAOpfertisch:{(UNM)}

an‑dala‑a‑ḫu‑wa‑inuGUDU₁₂pa‑iz‑ziZAG.GAR.RA
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gießen
3SG.PRS
gießen
2SG.IMP
CONNnGesalbter
{(UNM)}
gehen
3SG.PRS
Opfertisch
{(UNM)}

Rs. V 7′ 3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS

3‑ŠUši‑pa‑an‑tiMUNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑ez‑zi
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Rs. V 8′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

GUDU₁₂GUNNI3‑ŠUši‑pa‑an‑ti
Gesalbter
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V 9′ ḫa‑at‑tal‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ‑iHolz:D/L.SG 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ḫa‑at‑tal‑wa‑ašGIŠ‑i1‑ŠUši‑pa‑an‑ti
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V 10′ nuCONNn GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

nuGUDU₁₂pa‑iz‑zinuEGIRGUNNIku‑i‑e‑eš
CONNnGesalbter
{(UNM)}
gehen
3SG.PRS
CONNnwieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

Rs. V 11′ 1ein:QUANcar GU₄Rind:{(UNM)} 3drei:QUANcar UDU‑iaSchaf:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Schaf:{D/L.SG, STF};
Schaf:{(UNM)}
ḫu‑kán‑te‑ešschlachten/beschwören:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} ki‑an‑da‑riliegen:3PL.PRS.MP

1GU₄3UDU‑iaḫu‑kán‑te‑eški‑an‑da‑ri
ein
QUANcar
Rind
{(UNM)}
drei
QUANcar
Schaf
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Schaf
{D/L.SG, STF}
Schaf
{(UNM)}
schlachten/beschwören
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
liegen
3PL.PRS.MP

Rs. V 12′ na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)}

na‑aš‑kánGUDU₁₂ši‑pa‑an‑tinuGUDU₁₂

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Gesalbter
{(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnGesalbter
{(UNM)}

Rs. V 13′ PA‑NI ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑i‑ia‑zitreten:3SG.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

PA‑NI ZAG.GAR.RAti‑i‑ia‑zina‑aš‑ta
Opfertisch
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
treten
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Rs. V 14′ UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} iš‑ka₄‑ru‑uḫ(Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG


UGULAMEŠ˽GIŠBANŠURiš‑ka₄‑ru‑uḫGEŠTINan‑dala‑a‑ḫu‑i
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
(Opfergefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gießen
3SG.PRS
(Gefäß)
D/L.SG

Rs. V 15′ nuCONNn UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS

nuUGULAMEŠ˽GIŠBANŠURGUNNIta‑pu‑uš‑zati‑ia‑zi
CONNnAufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
treten
3SG.PRS

Rs. V 16′ GUDU₁₂‑maGesalbter:{(UNM)} iš‑ga‑ru‑uḫ(Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} PA‑NI ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

GUDU₁₂‑maiš‑ga‑ru‑uḫPA‑NI ZAG.GAR.RAda‑a‑i
Gesalbter
{(UNM)}
(Opfergefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Opfertisch
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V 17′ nam‑ma‑aš‑kánnoch:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

nam‑ma‑aš‑kánGUNNIEGIR‑anar‑ḫapa‑iz‑zi
noch
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3SG.PRS

Rs. V 18′ na‑aš‑k[án?]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[a]gegenüber:;
entgegen-:
ti‑i‑e‑ez‑z[itreten:3SG.PRS ]


na‑aš‑k[án?]me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[a]ti‑i‑e‑ez‑z[i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
gegenüber

entgegen-
treten
3SG.PRS

Rs. V 19′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} UŠ‑KÉ‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS [ ]

LUGAL‑ušUŠ‑KÉ‑EN2LÚ.MEŠGUDU₁₂UŠ‑KÉ‑EN‑NU
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich niederwerfen
{4SG.PRS, 1SG.PRS}
zwei
QUANcar
Gesalbter
{(UNM)}
sich niederwerfen
3PL.PRS

Rs. V 20′ [ ] MUNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [ ]

MUNUSpal‑wa‑tal‑la‑aš
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. V 21′ [ ] ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [ ]

ar‑ta‑ri
stehen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Rs. V 22′ [ ] UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} [ ]

UZUNÍG.GIG
Leber
{(UNM)}

Rs. V 23′ [ ]? QA?[TAM‑MA?ebenso:ADV ]

Rs. V bricht ab

QA?[TAM‑MA?
ebenso
ADV

Rs. VI 1′ ]x[ ]

Rs. VI 2′ ]ši?(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
[ ]

]ši?
(u.B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. VI 3′ ]


Rs. VI 4′ ] LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
x[ ]

LUGALMUNUS.LUGAL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

Rs. VI 5′ ] MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
e‑ša‑a[nsic‑da‑ri]sitzen:3PL.PRS.MP

MUNUS.LUGALe‑ša‑a[nsic‑da‑ri]
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
sitzen
3PL.PRS.MP

Rs. VI 6′ ] GADAḪI.ALeintuch:{(UNM)} ti‑an‑z[i]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

GADAḪI.Ati‑an‑z[i]
Leintuch
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. VI 7′ ]x ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

ḫar‑zina‑aš‑kán
haben
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. VI 8′ ]x ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}


ar‑ta
stehen
3SG.PRS.MP
waschen
3SG.PST
waschen
2SG.PST
sägen
2SG.IMP
(großer Vogel)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(großer Vogel)
{VOC.SG, ALL, STF}
Stadt
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. VI 9′ ]x EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

EGIR‑papa‑a‑an‑zina‑at‑kán
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
gehen
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Rs. VI 10′ ] GÙB?linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)}
x x x pa‑an‑zigehen:3PL.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

GÙB?pa‑an‑zina‑at
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}
linker
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Rs. VI 11′ ]x na‑aš(‑)[ ]x ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

ti‑an‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. VI 12′ ]x IŠ‑TU GIŠŠUKURSpeer:{ABL, INS} i?‑ia‑zimachen:3SG.PRS

IŠ‑TU GIŠŠUKURi?‑ia‑zi
Speer
{ABL, INS}
machen
3SG.PRS

Rs. VI 13′ ka‑aš‑mi‑iš‑ša]‑a ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn GIŠŠ[U]KURSpeer:{(UNM)}

ka‑aš‑mi‑iš‑ša]‑aḫal‑za‑a‑inuGIŠŠ[U]KUR
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnSpeer
{(UNM)}

Rs. VI 14′ ti‑i]a‑zitreten:3SG.PRS ku‑ut‑tiMauer:D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

ti‑i]a‑ziku‑ut‑tian‑da
treten
3SG.PRS
Mauer
D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs. VI 15′ ]x‑zi


Rs. VI 16′ ]‑wa‑i

Rs. VI 17′ ]x‑az?

Rs. VI 18′ ]x


Rs. VI bricht ab

Ende der Zeile geschrieben vertikal im Interkolumnium.
Letzte 2 Worte der Zeile geschrieben vertikal im Interkolumnium.
Emendiert nach KBo 45.60 Rs. V 14'; s. auch Popko M. 2009a: 84.