HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.142 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Rs. 1′ [ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
E]M-ṢAsauer:{(UNM)} [LUGAL-i]Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG

NINDA.GUR₄.RAE]M-ṢA[LUGAL-i]
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Rs. 2′ [pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LUG]AL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár-ši-i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


[pa-a-iLUG]AL-ušpár-ši-i[a]
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. 3′ [ DU]MUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} [

DU]MUMEŠ.É.GAL
Palastbediensteter
{(UNM)}

Rs. 4′ [ ] ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
[


ti-an-zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. 5′ [MEŠ˽GIŠBAN]ŠURTischmann:{(UNM)} GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
[

[MEŠ˽GIŠBAN]ŠURGIŠBANŠURḪI.A
Tischmann
{(UNM)}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 6′ [ ]-zi ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ap-p[a-a-ifertig sein:3SG.PRS


Kolophon

taap-p[a-a-i

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
fertig sein
3SG.PRS

Rs. 7′ [ ]x [

Rs. 8′ [ ]x x[

Rs. bricht ab