Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.51 (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
Vs. II 1′ kar-pa-an-zito lift:3PL.PRS ⸢nuCONNn ḫa⸣-[ap-pu-ut-rireins(?):D/L.SG
| kar-pa-an-zi | ⸢nu | ḫa⸣-[ap-pu-ut-ri | 
|---|---|---|
| to lift 3PL.PRS  | CONNn | reins(?) D/L.SG  | 
Vs. II 2′ GU₄ḪI.Abovid:ACC.PL(UNM) šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-⸢an⸣-t[u-ušto make holy:PTCP.ACC.PL.C tu-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS
| GU₄ḪI.A | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-⸢an⸣-t[u-uš | tu-ri-ia-an-zi | 
|---|---|---|
| bovid ACC.PL(UNM)  | to make holy PTCP.ACC.PL.C  | to fix 3PL.PRS  | 
Vs. II 3′ nuCONNn wa-ar-ḫu-uš-ti-i(mng. unkn.):D/L.SG pé-e[n-na-an-zito drive there:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)
| nu | wa-ar-ḫu-uš-ti-i | pé-e[n-na-an-zi | UD | 2KAM | QA-TI | 
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | (mng. unkn.) D/L.SG  | to drive there 3PL.PRS  | day NOM.SG(UNM)  | two QUANcar  | completed NOM.SG(UNM)  | 
 Vs. II 4′ 4′   I-NA UDdayD/L.SG 3KAMthree:QUANcar I-NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL LÚ[MUḪALDIM-pátcook:GEN.SG(UNM)=FOC;
cook:GEN.PL(UNM)=FOC  
| I-NA UD | 3KAM | I-NA É | LÚ[MUḪALDIM-pát | 
|---|---|---|---|
| dayD/L.SG | three QUANcar  | houseD/L.SG houseD/L.PL  | cook GEN.SG(UNM)=FOC cook GEN.PL(UNM)=FOC  | 
Vs. II 5′ Da-ri-ni-id-du-un:DN.ACC.SG.C i-ia-⸢an⸣-z[ito make:3PL.PRS
| Da-ri-ni-id-du-un | i-ia-⸢an⸣-z[i | 
|---|---|
DN.ACC.SG.C  | to make 3PL.PRS  | 
 Vs. II 6′   12twelve:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM);
loaf:NOM.SG(UNM) ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar BÁN:GEN.SG(UNM) 12twelve:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM);
loaf:ACC.SG(UNM) Š[AofGEN.SG  
| 12 | NINDA.GUR₄.RA | ŠA ½ | BÁN | 12 | NINDA.GUR₄.RA | Š[A | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| twelve QUANcar  | loaf ACC.SG(UNM) loaf NOM.SG(UNM)  | one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar  | GEN.SG(UNM)  | twelve QUANcar  | loaf NOM.SG(UNM) loaf ACC.SG(UNM)  | ofGEN.SG | 
 Vs. II 7′   3three:QUANcar UP-NIhand:ACC.SG(UNM);
hand:NOM.SG(UNM) me-ma-algroats:NOM.SG.N;
groats:ACC.SG.N 1one:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):ACC.SG(UNM);
(vessel):NOM.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) [  
| 3 | UP-NI | me-ma-al | 1 | DUGKU-KU-UB | KAŠ | … | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| three QUANcar  | hand ACC.SG(UNM) hand NOM.SG(UNM)  | groats NOM.SG.N groats ACC.SG.N  | one QUANcar  | (vessel) ACC.SG(UNM) (vessel) NOM.SG(UNM)  | beer GEN.SG(UNM)  | 
 Vs. II 8′   [  D]UGKU-KU-UB(vessel):NOM.SG(UNM);
(vessel):ACC.SG(UNM) mar-nu-wa-an(kind of beer):GEN.SG(!) GUNNIhearth:DN.D/L.SG(UNM) [  
| … | D]UGKU-KU-UB | mar-nu-wa-an | GUNNI | … | 
|---|---|---|---|---|
| (vessel) NOM.SG(UNM) (vessel) ACC.SG(UNM)  | (kind of beer) GEN.SG(!)  | hearth DN.D/L.SG(UNM)  | 
 Vs. II 9′   [pé-ra-a]nbefore:ADV;
before:POSP kat-ta-anunder:PREV ti-an-zito sit:3PL.PRS [  
| [pé-ra-a]n | kat-ta-an | ti-an-zi | … | 
|---|---|---|---|
| before ADV before POSP  | under PREV  | to sit 3PL.PRS  | 
Vs. II 10′☛ [1one:QUANcar GU₄bovid:ACC.SG(UNM) 6six:QUANcar UDU]ḪI.Asheep:ACC.SG(UNM) A-NA GUN[NIhearthD/L.SG
| [1 | GU₄ | 6 | UDU]ḪI.A | A-NA GUN[NI | 
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | bovid ACC.SG(UNM)  | six QUANcar  | sheep ACC.SG(UNM)  | hearthD/L.SG | 
Vs. II 11′ [Da-ri-ni]-ti:DN.D/L.SG BA[L-an-tito pour a libation:3SG.PRS
Vs. II bricht ab
| [Da-ri-ni]-ti | BA[L-an-ti | 
|---|---|
DN.D/L.SG  | to pour a libation 3SG.PRS  | 
| … | |
|---|---|
Rs. IV 2′ [Dka-taḫ-ḫi-in]:DN.ACC.SG.C ⸢D⸣zi-i[p-pa-la-an-ti-el:DN.HURR.ABS
| [Dka-taḫ-ḫi-in] | ⸢D⸣zi-i[p-pa-la-an-ti-el | 
|---|---|
DN.ACC.SG.C  | DN.HURR.ABS  | 
Rs. IV 3′ [Dka-aš-ḫa-la]-an:DN.ACC.SG.C 12-ŠUtwelve times:QUANmul ši-pa-an-t[ito pour a libation:3SG.PRS
| [Dka-aš-ḫa-la]-an | 12-ŠU | ši-pa-an-t[i | 
|---|---|---|
DN.ACC.SG.C  | twelve times QUANmul  | to pour a libation 3SG.PRS  | 
 Rs. IV 4′   [šu-up-paritually pure:ACC.PL.N NINDAḪ]I.Abread:ACC.PL(UNM) MUNUS〈MEŠ〉woman:NOM.PL(UNM) Éhouse:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM) NA₄ARA₅millstone:GEN.SG(UNM) da-an-z[ito take:3PL.PRS 
| [šu-up-pa | NINDAḪ]I.A | MUNUS〈MEŠ〉 | É | NA₄ARA₅ | da-an-z[i | 
|---|---|---|---|---|---|
| ritually pure ACC.PL.N  | bread ACC.PL(UNM)  | woman NOM.PL(UNM)  | house GEN.SG(UNM) house GEN.PL(UNM)  | millstone GEN.SG(UNM)  | to take 3PL.PRS  | 
Rs. IV 5′ [nuCONNn DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM) a]r-za-naguesthouse:ALL pár-nahouse:ALL pa-*iz!*-zito go:3SG.PRS
| [nu | DUMU.LUGAL | a]r-za-na | pár-na | pa-*iz!*-zi | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn | prince NOM.SG(UNM)  | guesthouse ALL  | house ALL  | to go 3SG.PRS  | 
Rs. IV 6′ [a-da]-an-nato eat:INF ú-e-ek-zito wish:3SG.PRS 3three:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:NOM.SG.N
| [a-da]-an-na | ú-e-ek-zi | 3 | NINDAa-a-an | 
|---|---|---|---|
| to eat INF  | to wish 3SG.PRS  | three QUANcar  | warm bread NOM.SG.N  | 
Rs. IV 7′ [ NIN]DAbread:NOM.SG(UNM) LA-AB-KÀsoft:NOM.SG(UNM) 10ten:QUANcar NINDAbread:NOM.SG(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) 10ten:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:NOM.SG(UNM) 9nine:QUANcar NINDAta-kar-mu-u[š(bread or pastry):NOM.SG.C
| … | NIN]DA | LA-AB-KÀ | 10 | NINDA | ŠE | 10 | NINDA.KU₇ | 9 | NINDAta-kar-mu-u[š | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bread NOM.SG(UNM)  | soft NOM.SG(UNM)  | ten QUANcar  | bread NOM.SG(UNM)  | barley GEN.SG(UNM)  | ten QUANcar  | sweet bread NOM.SG(UNM)  | nine QUANcar  | (bread or pastry) NOM.SG.C  | 
Rs. IV 8′ ŠA NINDAbreadGEN.SG UP-NIhand:GEN.SG(UNM) 1-NU-TUMset:NOM.SG(UNM) AR-SÀ-AN-NUbarley-groats:NOM.SG(UNM)
| ŠA NINDA | UP-NI | 1-NU-TUM | AR-SÀ-AN-NU | 
|---|---|---|---|
| breadGEN.SG | hand GEN.SG(UNM)  | set NOM.SG(UNM)  | barley-groats NOM.SG(UNM)  | 
 Rs. IV 9′   3three:QUANcar wa-ak-šur(vessel):NOM.SG.N;
(vessel):ACC.SG.N GAmilk:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDAbread:NOM.SG(UNM) TU₇soup:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGvessel:NOM.SG(UNM);
vessel:ACC.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM)  
| 3 | wa-ak-šur | GA | 1 | NINDA | TU₇ | 1 | DUG | KAŠ | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| three QUANcar  | (vessel) NOM.SG.N (vessel) ACC.SG.N  | milk GEN.SG(UNM)  | one QUANcar  | bread NOM.SG(UNM)  | soup GEN.SG(UNM)  | one QUANcar  | vessel NOM.SG(UNM) vessel ACC.SG(UNM)  | beer GEN.SG(UNM)  | 
Rs. IV 10′ 1one:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) mar-nu-wa-an(kind of beer):GEN.SG(!) 3-ŠUthrice:QUANmul e-ku-zito drink:3SG.PRS
| 1 | DUG | mar-nu-wa-an | 3-ŠU | e-ku-zi | 
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | vessel ACC.SG(UNM)  | (kind of beer) GEN.SG(!)  | thrice QUANmul  | to drink 3SG.PRS  | 
Rs. IV 11′ ši-ip-pa-an-za-ke-ez-zi-mato pour a libation:3SG.PRS.IMPF=CNJctr ⸢ku-u-uš-pát⸣this:DEM1.ACC.PL.C=FOC DIN[GIRMEŠdivinity:ACC.PL(UNM)
Rs. IV bricht ab
| ši-ip-pa-an-za-ke-ez-zi-ma | ⸢ku-u-uš-pát⸣ | DIN[GIRMEŠ | 
|---|---|---|
| to pour a libation 3SG.PRS.IMPF=CNJctr  | this DEM1.ACC.PL.C=FOC  | divinity ACC.PL(UNM)  |