Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 49.285 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | |
---|---|
2′ [d]a-⸢ga⸣-an-zi-p[u-ušErde:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Taganzipa:{DN(UNM)}
[d]a-⸢ga⸣-an-zi-p[u-uš |
---|
Erde {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Taganzipa {DN(UNM)} |
3′ ša-an-ḫa-an-zisuchen/reinigen:3PL.PRS [
ša-an-ḫa-an-zi | … |
---|---|
suchen/reinigen 3PL.PRS |
4′ LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} IGIḪI.A-i[tAuge:INS i-ia-zi]machen:3SG.PRS
LUGAL-uš | IGIḪI.A-i[t | i-ia-zi] |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Auge INS | machen 3SG.PRS |
5′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} pár-aš-n[a-u-wa-aš]sich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
na-aš-ta | pár-aš-n[a-u-wa-aš] |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh |
6′ LÚSAG[I.AMundschenk:{(UNM)} ú-ez-zi]kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
LÚSAG[I.A | ú-ez-zi] |
---|---|
Mundschenk {(UNM)} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
7′ 2zwei:QUANcar DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}
2 | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL |
---|---|
zwei QUANcar | Palastbediensteter {(UNM)} |
8′ ME-EWasser:{(UNM)} Q[A]-T[I?vollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
ME-E | Q[A]-T[I? |
---|---|
Wasser {(UNM)} | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
9′ [GA]LGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUM[EŠKindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)}
[GA]L | DUMUM[EŠ |
---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} |
10′ [Q]A-TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)} [
[Q]A-TI | … |
---|---|
vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
11′ [LUGA]LŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUN[US.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
[LUGA]L | MUN[US.LUGAL |
---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|