Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 51.126 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
1′☛ [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C GAL-a]zBecher:ABL ⸢D⸣[a-aš-ga-še-paAšgaše/ipa:DN.ACC.SG(UNM) DMUNUS.LUGALḪaššušara:DN.ACC.SG(UNM)
| [LUGAL-uš | GAL-a]z | ⸢D⸣[a-aš-ga-še-pa | DMUNUS.LUGAL |
|---|---|---|---|
| König NOM.SG.C | Becher ABL | Ašgaše/ipa DN.ACC.SG(UNM) | Ḫaššušara DN.ACC.SG(UNM) |
2′ [Dpí-ir-wa]-anPe/irwa:DN.ACC.SG.C e-ku-z[itrinken:3SG.PRS ḫu-u-up-pa-riSchale:D/L.SG.N
| [Dpí-ir-wa]-an | e-ku-z[i | ḫu-u-up-pa-ri |
|---|---|---|
| Pe/irwa DN.ACC.SG.C | trinken 3SG.PRS | Schale D/L.SG.N |
3′ [ši-pa-an-t]ilibieren:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) [NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG
| [ši-pa-an-t]i | NINDA.GUR₄.RA | [NU.GÁL |
|---|---|---|
| libieren 3SG.PRS | Brotlaib NOM.SG(UNM) | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
4′ [LUGAL-uš]König:NOM.SG.C e-šasitzen:3SG.PRS.MP ME-EWasser:ACC.SG(UNM) QA-[TIHand:GEN.SG(UNM) pí-ia-an-zigeben:3PL.PRS
| [LUGAL-uš] | e-ša | ME-E | QA-[TI | pí-ia-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| König NOM.SG.C | sitzen 3SG.PRS.MP | Wasser ACC.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) | geben 3PL.PRS |
5′ [LÚS]AGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG G[AL-AM?Becher:ACC.SG(UNM) pa-a-igeben:3SG.PRS
| [LÚS]AGI.A | LUGAL-i | G[AL-AM? | pa-a-i |
|---|---|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | Becher ACC.SG(UNM) | geben 3SG.PRS |
6′ [ta]CONNt ḫar-zihaben:3SG.PRS [
| [ta] | ḫar-zi | … |
|---|---|---|
| CONNt | haben 3SG.PRS |
7′ [LÚSA]GI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) iš-pa-an-⸢du⸣-[uz-zi-aš-šarLibationsgefäß:ACC.SG.N
| [LÚSA]GI.A | iš-pa-an-⸢du⸣-[uz-zi-aš-šar |
|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM) | Libationsgefäß ACC.SG.N |
8′ [na-aš-t]aCONNn=OBPst GIŠAB-a[zFenster:ABL
| [na-aš-t]a | GIŠAB-a[z |
|---|---|
| CONNn=OBPst | Fenster ABL |
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|