Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 52.130 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
… | |
---|---|
… | |||
---|---|---|---|
3′ NINDAwa‑ge‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):NOM.SG.N;
(Gebäckbezeichnung):ACC.SG.N 1ein:QUANcar DUGGefäß:NOM.SG(UNM);
Gefäß:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) n+]⸢10?⸣n+10:QUANcar DUGGefäß:NOM.SG(UNM);
Gefäß:ACC.SG(UNM) mar‑nu‑[an(Biersorte):GEN.SG(UNM)
… | NINDAwa‑ge‑eš‑šar | 1 | DUG | GEŠTIN | n+]⸢10?⸣ | DUG | mar‑nu‑[an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Gebäckbezeichnung) NOM.SG.N (Gebäckbezeichnung) ACC.SG.N | ein QUANcar | Gefäß NOM.SG(UNM) Gefäß ACC.SG(UNM) | Wein GEN.SG(UNM) | n+10 QUANcar | Gefäß NOM.SG(UNM) Gefäß ACC.SG(UNM) | (Biersorte) GEN.SG(UNM) |
… |
---|
5′ LÚMEŠMann:NOM.PL(UNM) URUku‑ru‑uš‑ta‑ma]Kuruštam(m)a:GN.GEN.SG(UNM) ⸢kur‑ša‑ašVlies:GEN.SG É‑ri⸣Haus:D/L.SG ḫu‑kán‑zischlachten/beschwören:3PL.PRS [
LÚMEŠ | URUku‑ru‑uš‑ta‑ma] | ⸢kur‑ša‑aš | É‑ri⸣ | ḫu‑kán‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|
Mann NOM.PL(UNM) | Kuruštam(m)a GN.GEN.SG(UNM) | Vlies GEN.SG | Haus D/L.SG | schlachten/beschwören 3PL.PRS |
6′ UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) da‑an]‑zinehmen:3PL.PRS *na‑at*CONNn=PPRO.3SG.N.ACC IZI‑itFeuer:INS za‑nu‑an‑z[ikochen:3PL.PRS
… | UZUNÍG.GIG | da‑an]‑zi | *na‑at* | IZI‑it | za‑nu‑an‑z[i |
---|---|---|---|---|---|
Leber ACC.SG(UNM) | nehmen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | Feuer INS | kochen 3PL.PRS |
7′ ‑i]š‑kán‑zi nuCONNn 8acht:QUANcar UDU(‑)ir!? ḫal‑z[i‑
… | nu | 8 | |||
---|---|---|---|---|---|
CONNn | acht QUANcar |
8′ ‑z]i LÚSANGA‑ma‑zaPriester:NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL Ú‑U[Lnicht:NEG
… | LÚSANGA‑ma‑za | Ú‑U[L | |
---|---|---|---|
Priester NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL | nicht NEG |
9′ ]x‑ši 1ein:QUANcar G[U₄?]x[ ]x x[
… | 1 | ||||
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|