Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 53.95 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | |
---|---|
Vs.? 2′ ]x GIŠ⸢šu⸣-ru-uḫ-ḫa-aš(Baum und sein Holz):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | GIŠ⸢šu⸣-ru-uḫ-ḫa-aš | |
---|---|---|
(Baum und sein Holz) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs.? 3′ ] še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
… | še-er |
---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs.? 4′ ]x x-x da?-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | da?-a-i | ||
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs.? 5′ ] kiš-anin dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} me-ma-isprechen:3SG.PRS
… | kiš-an | me-ma-i |
---|---|---|
in dieser Weise werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs.? 6′ ]x-an UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf:ADV;
hinauf:POSP;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
hinauf-:PREV;
Oberseite:{(UNM)};
oberer:{(UNM)}
UGU | |
---|---|
Oberes Land {GN(UNM)} hinauf ADV hinauf POSP oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} hinauf- PREV Oberseite {(UNM)} oberer {(UNM)} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|
… |
---|
Lücke von etwa drei Zeilen.
… | |
---|---|
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|