HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 54.118+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 54.118 (Frg. 1) + IBoT 3.16 (Frg. 2) + KUB 58.62a (Frg. 3) + KUB 58.62 (Frg. 4) + IBoT 3.8 (Frg. 5) (CTH 722)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1+2) Vs. I 1 [m]a-a-anwie:CNJ šal-ligroß:D/L.SG a-ru-niMeer:D/L.SG A-NA DAMAR.UTUŠantaD/L.SG

[m]a-a-anšal-lia-ru-niA-NA DAMAR.UTU
wie
CNJ
groß
D/L.SG
Meer
D/L.SG
ŠantaD/L.SG

(Frg. 1+2) Vs. I 2 EZEN₄kultisches Fest:ACC.SG(UNM) ḫa-me-eš-ḫa-an-ta-ašFrühling:GEN.SG

EZEN₄ḫa-me-eš-ḫa-an-ta-aš
kultisches Fest
ACC.SG(UNM)
Frühling
GEN.SG

(Frg. 1+2) Vs. I 3 i-ia-an-zimachen:3PL.PRS nuCONNn ki-idieser:DEM1.ACC.SG.N da-an-zinehmen:3PL.PRS

i-ia-an-zinuki-ida-an-zi
machen
3PL.PRS
CONNndieser
DEM1.ACC.SG.N
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 4 2zwei:QUANcar UDUSchaf:NOM.PL(UNM) 2zwei:QUANcar PA(Hohlmaß):NOM.PL(UNM) ZÌ.DAMehl:NOM.PL(UNM) 2zwei:QUANcar DUGKA!?.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:NOM.PL(UNM)


2UDU2PAZÌ.DA2DUGKA!?.GAG
zwei
QUANcar
Schaf
NOM.PL(UNM)
zwei
QUANcar
(Hohlmaß)
NOM.PL(UNM)
Mehl
NOM.PL(UNM)
zwei
QUANcar
(Gefäß mit einer) Bierart
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1+2) Vs. I 5 nu-zaCONNn=REFL SANGAPriester:NOM.SG(UNM) wa-[a]r-ap-zibaden:3SG.PRS

nu-zaSANGAwa-[a]r-ap-zi
CONNn=REFLPriester
NOM.SG(UNM)
baden
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 6 [n]a?-?-kán?CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ŠÀ?Inneres:ALL(UNM);
Inneres:D/L.SG(UNM)
1 [É]Haus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM)
DINGIR-LIMGott:GEN.SG(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS

[n]a?-?-kán?ŠÀ?[É]DINGIR-LIMpa-iz-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkInneres
ALL(UNM)
Inneres
D/L.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Haus
GEN.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 7 [ ] wa-ar-ap-zibaden:3SG.PRS

wa-ar-ap-zi
baden
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 8 [ ]-ta-na-niAltar:D/L.SG

]-ta-na-ni
Altar
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 9 [ UŠ-KE-E]N?sich niederwerfen:3SG.PRS2


UŠ-KE-E]N?
sich niederwerfen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 10 [nuCONNn SANGAPriester:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar UD]USchaf:ACC.SG(UNM) šal-ligroß:ACC.SG.N a-ru-niMeer:D/L.SG

[nuSANGA1UD]Ušal-lia-ru-ni
CONNnPriester
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG.N
Meer
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 11 [BAL-ilibieren:3SG.PRS 1ein:QUANcar UDU-ma]-kánSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A-NA DAMAR.UTUŠantaD/L.SG

[BAL-i1UDU-ma]-kánA-NA DAMAR.UTU
libieren
3SG.PRS
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
ŠantaD/L.SG

(Frg. 3+2) Vs. I 1′/Vs. I 12 BAL-ilibieren:3SG.PRS


BAL-i
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3+2) Vs. I 2′/Vs. I 13 SANGAPriester:NOM.SG(UNM) UZUš[u]-u[p-pa]Fleisch:ACC.PL.N

SANGAUZUš[u]-u[p-pa]
Priester
NOM.SG(UNM)
Fleisch
ACC.PL.N

(Frg. 3+4+2) Vs. I 3′/Vs. I 3′/Vs. I 14 ḫu-u-i-ša-u-wa-azlebendig:ABL [zé-i]a-an-ta-a[z]kochen:PTCP.ABL

ḫu-u-i-ša-u-wa-az[zé-i]a-an-ta-a[z]
lebendig
ABL
kochen
PTCP.ABL

(Frg. 3+4+2) Vs. I 4′/Vs. I 4′/Vs. I 15 EGIR-pawieder:PREV ma-ni-ia-a[]-z[i]zuteilen:3SG.PRS

EGIR-pama-ni-ia-a[]-z[i]
wieder
PREV
zuteilen
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. I 5′ BI-IB-RIḪI.A-ká[n]Rhyton:ACC.SG(UNM)=OBPk šu-un-na-ifüllen:3SG.PRS

BI-IB-RIḪI.A-ká[n]šu-un-na-i
Rhyton
ACC.SG(UNM)=OBPk
füllen
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. I 6′ na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk iš-ta-na-niAltar:D/L.SG

na-aš-kániš-ta-na-ni
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkAltar
D/L.SG

(Frg. 3+4) Vs. I 7′ EGIR-pawieder:PREV d[a]-a-isetzen:3SG.PRS


EGIR-pad[a]-a-i
wieder
PREV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. I 8′ tu-un-na-kiš-n[a]Innengemach:ALL ḫal-zi-ia-r[i]rufen:3SG.PRS.MP

tu-un-na-kiš-n[a]ḫal-zi-ia-r[i]
Innengemach
ALL
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+4) Vs. I 9′ [a-da-an]-z[iessen:3PL.PRS a-k]u-wa-an-zitrinken:3PL.PRS

[a-da-an]-z[ia-k]u-wa-an-zi
essen
3PL.PRS
trinken
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. I 10′ [tu-un-na-kiš-n]a-aš-kánInnengemach:GEN.SG=OBPk

[tu-un-na-kiš-n]a-aš-kán
Innengemach
GEN.SG=OBPk

(Frg. 4) Vs. I 11′ [GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) aš-ša]-nu-an-ziversorgen:3PL.PRS


[GALḪI.Aaš-ša]-nu-an-zi
Becher
ACC.PL(UNM)
versorgen
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. I 12′ [ tu-un]-na-kiš-na-aš?Innengemach:GEN.SG;
Innengemach:D/L.PL

tu-un]-na-kiš-na-aš?
Innengemach
GEN.SG
Innengemach
D/L.PL

(Frg. 4) Vs. I 13′ [ ]-x-an-zi

(Frg. 4) Vs. I 14′ [ ]-x-ri

(Frg. 4) Vs. I 15′ [ p]a-a-an-z[i]gehen:3PL.PRS


p]a-a-an-z[i]
gehen
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. I 16′ [ ] x

(Frg. 4) Vs. I 17′ [ DING]IR-LIMGöttlichkeit:ACC.SG(UNM);
Göttlichkeit:GEN.SG(UNM);
Göttlichkeit:D/L.SG(UNM)

DING]IR-LIM
Göttlichkeit
ACC.SG(UNM)
Göttlichkeit
GEN.SG(UNM)
Göttlichkeit
D/L.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. I 18′ [ ]-x-ši

(Frg. 4) Vs. I 19′ [ ]


?

Vs. I bricht ab

(Frg. 2) Vs. II 1 E[GIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr

E[GIR-ŠÚ-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Vs. II 2 GUB-[im Stehen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-zitrinken:3SG.PRS

GUB-[1-ŠUe-ku-zi
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 3 1ein:QUANcar NINDA.[GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


1NINDA.[GUR₄.RApár-ši-ia]
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 4 [E]GIR-[ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr

[E]GIR-[ŠÚ-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Vs. II 5 1-ŠUeinmal:QUANmul e-[ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


1-ŠUe-[ku-zi1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia]
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 6 EGIR-ŠÚ-m[adanach:ADV=CNJctr

EGIR-ŠÚ-m[a
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Vs. II 7 1-ŠUeinmal:QUANmul e-k[u-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


1-ŠUe-k[u-zi1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia]
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2+5) Vs. II 8/Vs. 1′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr [

EGIR-ŠÚ-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2+5)Vs. II 9/Vs. 2′ e-ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NI[NDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) par-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


e-ku-zi1NI[NDA.GUR₄.RApar-ši-ia]
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2+5) Vs. II 10/Vs. 3′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr Dmi-i[a-ta-an-zi-pa-an]Miyatanze/ipa:DN.ACC.SG.C

EGIR-ŠÚ-maDmi-i[a-ta-an-zi-pa-an]
danach
ADV=CNJctr
Miyatanze/ipa
DN.ACC.SG.C

(Frg. 2+5) Vs. II 11/Vs. 4′ GUB-ašim Stehen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-z[itrinken:3SG.PRS

GUB-aš1-ŠUe-ku-z[i
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2+5) Vs. II 12/Vs. 5′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-i[azerbrechen:3SG.PRS.MP ]


1NINDA.GUR₄.RApár-ši-i[a
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 5) Vs. 6′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr tar-ma-na-a[šQuelle:GEN.SG a-r]u-[na-an]Meer:ACC.SG.C

EGIR-ŠÚ-matar-ma-na-a[ša-r]u-[na-an]
danach
ADV=CNJctr
Quelle
GEN.SG
Meer
ACC.SG.C

(Frg. 5+4) Vs. 7′/Vs. II 1′ GUB-ašim Stehen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-z[itrinken:3SG.PRS ] x3 [ ]

GUB-aš1-ŠUe-ku-z[i
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 5+4) Vs. 8′/Vs. II 2′ 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.R]ABrotlaib:ACC.SG(UNM) [p]ár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


1NINDA.G[UR₄.R]A[p]ár-ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 5+4) Vs. 9′/Vs. II 3′ [GIM-a]n-[ma-kánwie:CNJ=CNJctr=OBPk GA]LḪI.[ABecher:ACC.PL(UNM) aš-š]a-nu-an-ziversorgen:3PL.PRS

[GIM-a]n-[ma-kánGA]LḪI.[Aaš-š]a-nu-an-zi
wie
CNJ=CNJctr=OBPk
Becher
ACC.PL(UNM)
versorgen
3PL.PRS

(Frg. 5+4) Vs. 10′/Vs. II 4′ kar-pa-a[n-t]a-riheben:3PL.PRS.MP

kar-pa-a[n-t]a-ri
heben
3PL.PRS.MP

(Frg. 5+4) Vs. 11′/Vs. II 5′ nuCONNn w[a]-a[r-šu-l]iBeruhigung:D/L.SG a-ku-[w]a!-an-zitrinken:3PL.PRS


nuw[a]-a[r-šu-l]ia-ku-[w]a!-an-zi
CONNnBeruhigung
D/L.SG
trinken
3PL.PRS

(Frg. 5+4) Vs. 12′/Vs. II 6′ lu-u[k-kat-t]i-m[aam (nächsten) Morgen:ADV=CNJctr U]ZUšu-up-pa-ia-ašFleisch:GEN.SG

lu-u[k-kat-t]i-m[aU]ZUšu-up-pa-ia-aš
am (nächsten) Morgen
ADV=CNJctr
Fleisch
GEN.SG

(Frg. 5+4) Vs. 13′/Vs. II 7′ U[D-zaTag:NOM.SG.C SANGA-ká]nPriester:NOM.SG(UNM)=OBPk Š[À]Inneres:ALL(UNM);
Inneres:D/L.SG(UNM)
ÉHaus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM)
DINGIR-LIMGott:GEN.SG(UNM)

U[D-zaSANGA-ká]nŠ[À]ÉDINGIR-LIM
Tag
NOM.SG.C
Priester
NOM.SG(UNM)=OBPk
Inneres
ALL(UNM)
Inneres
D/L.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Haus
GEN.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. II 8′ [pa-iz-z]igehen:3SG.PRS n[a]-CONNn=PPRO.3SG.C.NOM A-NA DINGIR-LIMGottD/L.SG

[pa-iz-z]in[a]-A-NA DINGIR-LIM
gehen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMGottD/L.SG

(Frg. 4) Vs. II 9′ [ḫi-in-i]k-z[i]sich verneigen:3SG.PRS


[ḫi-in-i]k-z[i]
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. II 10′ [ ] x [ ]x BAL-ilibieren:3SG.PRS

BAL-i
libieren
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. II 11′ [ ]-ra4 da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS

da-a-i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. II 12′ [ ] a-da?-an-ziessen:3PL.PRS

a-da?-an-zi
essen
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 13′ [ ] SANGAPriester:NOM.SG(UNM) DINGIR-LUMGott:ACC.SG(UNM)

SANGADINGIR-LUM
Priester
NOM.SG(UNM)
Gott
ACC.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. II 14′ [a]n-dahinein-:PREV [e-ep]-z[i]fassen:3SG.PRS


[a]n-da[e-ep]-z[i]
hinein-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. II 15′ EZEN₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM) ḫa-me-e[š-ḫa-a]n-ta-aš-kánFrühling:GEN.SG=OBPk

EZEN₄ḫa-me-e[š-ḫa-a]n-ta-aš-kán
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)
Frühling
GEN.SG=OBPk

(Frg. 4)Vs. II 16′ kar-ap-ta-atheben:3SG.PST.MP


kar-ap-ta-at
heben
3SG.PST.MP

(Frg. 4) Vs. II 17′ Zeile unbeschrieben


(Frg. 4) Vs. II 18′ [ ]x [ DAMA]R?.UTUŠanta:DN.ACC.SG(UNM);
Šanta:DN.GEN.SG(UNM);
Šanta:DN.D/L.SG(UNM)

Vs. II bricht ab

DAMA]R?.UTU
Šanta
DN.ACC.SG(UNM)
Šanta
DN.GEN.SG(UNM)
Šanta
DN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. III 1′ 2zwei:QUANcar [


2
zwei
QUANcar

(Frg. 4) Vs. III 2′ EGIR[Ú-madanach:ADV=CNJctr Dx GUB-ašim Stehen:ADV 1-ŠU]einmal:QUANmul

EGIR[Ú-maGUB-aš1-ŠU]
danach
ADV=CNJctr
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul

(Frg. 4) Vs. III 3′ e-ku-[zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


e-ku-[zi1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia]
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Vs. III 4′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr [

EGIR-ŠÚ-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 4) Vs. III 5′ DURAŠŠuwaliyatt(a):DN.ACC.SG(UNM) Dx[

DURAŠ
Šuwaliyatt(a)
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. III 6′ 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-z[itrinken:3SG.PRS

1-ŠUe-ku-z[i
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. III 7′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-[ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP ]


1NINDA.GUR₄.RApár-[ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Vs. III 8′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr DKALHirschgott:DN.ACC.SG(UNM) D[

EGIR-ŠÚ-maDKAL
danach
ADV=CNJctr
Hirschgott
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. III 9′ e-ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


e-ku-zi1NINDA.GUR₄.R[Apár-ši-ia]
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Vs. III 10′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr ták-na-ašErde:GEN.SG [DUTU-unSonne(ngottheit):DN.HITT.ACC.SG.C GUB-aš]im Stehen:ADV

EGIR-ŠÚ-maták-na-aš[DUTU-unGUB-aš]
danach
ADV=CNJctr
Erde
GEN.SG
Sonne(ngottheit)
DN.HITT.ACC.SG.C
im Stehen
ADV

(Frg. 4) Vs. III 11′ 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.R[A]Brotlaib:ACC.SG(UNM)

1-ŠUe-ku-zi1NINDA.GUR₄.R[A]
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. III 12′ pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


pár-ši-ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Vs. III 13′ [EGIR-ŠÚ-m]adanach:ADV=CNJctr ḪUR.SAGa-ra-ra-anAraran:GN.ACC.SG.C

[EGIR-ŠÚ-m]aḪUR.SAGa-ra-ra-an
danach
ADV=CNJctr
Araran
GN.ACC.SG.C

(Frg. 4) Vs. III 14′ [GUB-ašim Stehen:ADV 1]Ueinmal:QUANmul e-ku-zitrinken:3SG.PRS

[GUB-aš1]Ue-ku-zi
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. III 15′ [1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.R]ABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


[1NINDA.GUR₄.R]Apár-ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Vs. III 16′ [EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr a]n-[n]a-anannan:DN.ACC.SG.C [MUNUS.LUGALKönigin:ACC.SG(UNM)

Vs. III bricht ab

[EGIR-ŠÚ-maa]n-[n]a-an[MUNUS.LUGAL
danach
ADV=CNJctr
annan
DN.ACC.SG.C
Königin
ACC.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs. IV 1′ [ ] x x UDU?Schaf:ACC.SG(UNM) BAL?-i?libieren:3SG.PRS

UDU?BAL?-i?
Schaf
ACC.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 2′ nuCONNn UZUNÍG.GIGḪI.ALeber:ACC.PL(UNM) ḫu-u-e-ša-u-wa-azlebendig:ABL

nuUZUNÍG.GIGḪI.Aḫu-u-e-ša-u-wa-az
CONNnLeber
ACC.PL(UNM)
lebendig
ABL

(Frg. 4) Rs. IV 3′ zé-ia-an-ta-azkochen:PTCP.ABL

zé-ia-an-ta-az
kochen
PTCP.ABL

(Frg. 4) Rs. IV 4′ EGIR-pawieder:PREV ma-ni-ia-aḫ-zizuteilen:3SG.PRS

EGIR-pama-ni-ia-aḫ-zi
wieder
PREV
zuteilen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 5′ BI-IB-RIḪI.A-kánRhyton:ACC.PL(UNM)=OBPk šu-un-na-ifüllen:3SG.PRS


BI-IB-RIḪI.A-kánšu-un-na-i
Rhyton
ACC.PL(UNM)=OBPk
füllen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 6′ tu-un-na-kiš-naInnengemach:ALL ḫal-zi-ia-rirufen:3SG.PRS.MP

tu-un-na-kiš-naḫal-zi-ia-ri
Innengemach
ALL
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. IV 7′ a-da-an-ziessen:3PL.PRS a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS

a-da-an-zia-ku-wa-an-zi
essen
3PL.PRS
trinken
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 8′ tu-un-na-kiš-na-aš-kánInnengemach:D/L.PL=OBPk

tu-un-na-kiš-na-aš-kán
Innengemach
D/L.PL=OBPk

(Frg. 4) Rs. IV 9′ GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) aš-ša-nu-an-ziversorgen:3PL.PRS


GALḪI.Aaš-ša-nu-an-zi
Becher
ACC.PL(UNM)
versorgen
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 10′ SANGAPriester:NOM.SG(UNM) IGI-zivorderer:D/L.SG pal-šiWeg:D/L.SG

SANGAIGI-zipal-ši
Priester
NOM.SG(UNM)
vorderer
D/L.SG
Weg
D/L.SG

(Frg. 4) Rs. IV 11′ tar-ma-na-ašQuelle:GEN.SG a-ru-na-anMeer:ACC.SG.C

tar-ma-na-aša-ru-na-an
Quelle
GEN.SG
Meer
ACC.SG.C

(Frg. 4) Rs. IV 12′ GUB-ašim Stehen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-z[i]trinken:3SG.PRS

GUB-aš1-ŠUe-ku-z[i]
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 13′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.RApár-ši-i[a]
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. IV 14′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) GUB-a[šim Stehen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-zi]trinken:3SG.PRS

EGIR-ŠÚ-maDUTUGUB-a[š1-ŠUe-ku-zi]
danach
ADV=CNJctr
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 15′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) NU.G[ÁL](ist) nicht (vorhanden):NEG


NINDA.GUR₄.RANU.G[ÁL]
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
(ist) nicht (vorhanden)
NEG

(Frg. 4) Rs. IV 16′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr D[

EGIR-ŠÚ-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 4) Rs. IV 17′ GUB-ašim Stehen:ADV x [

Rs. IV bricht ab

GUB-aš
im Stehen
ADV

(Frg. 4) Rs. V


(Frg. 4) Rs. V 1′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr Dmi-ia-[ta-an-zi-p]a-anMiyatanze/ipa:DN.ACC.SG.C GUB-ašim Stehen:ADV

EGIR-ŠÚ-maDmi-ia-[ta-an-zi-p]a-anGUB-aš
danach
ADV=CNJctr
Miyatanze/ipa
DN.ACC.SG.C
im Stehen
ADV

(Frg. 4) Rs. V 2′ 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


1-ŠUe-ku-zi1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. V 3′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr šal-li-ingroß:ACC.SG.C a-ru-na-anMeer:ACC.SG.C GUB-ašim Stehen:ADV

EGIR-ŠÚ-mašal-li-ina-ru-na-anGUB-aš
danach
ADV=CNJctr
groß
ACC.SG.C
Meer
ACC.SG.C
im Stehen
ADV

(Frg. 4) Rs. V 4′ 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) par-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


1-ŠUe-ku-zi1NINDA.GUR₄.RApar-ši-ia
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. V 5′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr DAMAR.UTUŠanta:DN.ACC.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-zitrinken:3SG.PRS

EGIR-ŠÚ-maDAMAR.UTUGUB-aš1-ŠUe-ku-zi
danach
ADV=CNJctr
Šanta
DN.ACC.SG(UNM)
im Stehen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. V 6′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. V 7′ EGIR-ŠÚ-[ma]danach:ADV=CNJctr tar-ma-na-ašQuelle:GEN.SG a-ru-na-anMeer:ACC.SG.C GUB-ašim Stehen:ADV

EGIR-ŠÚ-[ma]tar-ma-na-aša-ru-na-anGUB-aš
danach
ADV=CNJctr
Quelle
GEN.SG
Meer
ACC.SG.C
im Stehen
ADV

(Frg. 4) Rs. V 8′ 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


1-ŠUe-ku-zi1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. V 9′ GIM-an-ma-kánwie:CNJ=CNJctr=OBPk GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) aš-ša-nu-an-ziversorgen:3PL.PRS

GIM-an-ma-kánGALḪI.Aaš-ša-nu-an-zi
wie
CNJ=CNJctr=OBPk
Becher
ACC.PL(UNM)
versorgen
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. V 10′ nuCONNn wa-ar-šu-liBeruhigung:D/L.SG a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS


nuwa-ar-šu-lia-ku-wa-an-zi
CONNnBeruhigung
D/L.SG
trinken
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. V 11′ [lu-u]k-kat-ti-maam (nächsten) Morgen:ADV=CNJctr UZUšu-up-pa-ašFleisch:GEN.SG UD-zaTag:NOM.SG.C

[lu-u]k-kat-ti-maUZUšu-up-pa-ašUD-za
am (nächsten) Morgen
ADV=CNJctr
Fleisch
GEN.SG
Tag
NOM.SG.C

(Frg. 4) Rs. V 12′ []SANGA-kánPriester:NOM.SG(UNM)=OBPk ŠÀInneres:ALL(UNM);
Inneres:D/L.SG(UNM)
ÉHaus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM)
DINGIR-LIMGott:GEN.SG(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS

[]SANGA-kánŠÀÉDINGIR-LIMpa-iz-zi
Priester
NOM.SG(UNM)=OBPk
Inneres
ALL(UNM)
Inneres
D/L.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Haus
GEN.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. V 13′ [SAN]GAPriester:NOM.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMGottD/L.SG UŠ-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS

[SAN]GAA-NA DINGIR-LIMUŠ-KE-EN
Priester
NOM.SG(UNM)
GottD/L.SGsich niederwerfen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. V 14′ [nuCONNn 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) B]AL-ilibieren:3SG.PRS


[nu1UDUB]AL-i
CONNnein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. V 15′ [ UZUš]u-up-paFleisch:ACC.PL.N ša-ra-ahinauf-:PREV

UZUš]u-up-paša-ra-a
Fleisch
ACC.PL.N
hinauf-
PREV

(Frg. 4) Rs. V 16′ [da-a-isetzen:3SG.PRS nuCONNn a-da-a]n-ziessen:3PL.PRS a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS

[da-a-inua-da-a]n-zia-ku-wa-an-zi
setzen
3SG.PRS
CONNnessen
3PL.PRS
trinken
3PL.PRS

(Frg. 5+4) Rs. 1′/Rs. V 17′ [SANG]APriester:NOM.SG(UNM) DINGIR-LUMGott:ACC.SG(UNM) a[n-d]ahinein-:PREV e-ep-z[i]fassen:3SG.PRS

[SANG]ADINGIR-LUMa[n-d]ae-ep-z[i]
Priester
NOM.SG(UNM)
Gott
ACC.SG(UNM)
hinein-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 5+4) Rs. 2′/Rs. V 18′ [EZ]E[N₄-k]á[nkultisches Fest:NOM.SG(UNM)=OBPk k]ar-[a]p-ta-atheben:3SG.PST.MP


[EZ]E[N₄-k]á[nk]ar-[a]p-ta-at
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)=OBPk
heben
3SG.PST.MP

(Frg. 5) Rs. 3′ [ma-a-an-kánwie:CNJ=OBPk ta]r-ma-na-[Quelle:GEN.SG a-ru-ni]Meer:D/L.SG

[ma-a-an-kánta]r-ma-na-[a-ru-ni]
wie
CNJ=OBPk
Quelle
GEN.SG
Meer
D/L.SG

(Frg. 5) Rs. 4′ [EZEN₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM) x x x i-i]a-[an-zi]machen:3PL.PRS

Lücke von ca. 5-6 Zeilen

[EZEN₄i-i]a-[an-zi]
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)
machen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. V 1′ SANG[APriester:NOM.SG(UNM)


SANG[A
Priester
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 2′ SANG[APriester:NOM.SG(UNM)

SANG[A
Priester
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 3′ UZUš[u-up-paFleisch:ACC.PL.N

UZUš[u-up-pa
Fleisch
ACC.PL.N

(Frg. 2) Rs. V 4′ zé-[ia-an-ta-azkochen:PTCP.ABL

zé-[ia-an-ta-az
kochen
PTCP.ABL

(Frg. 2) Rs. V 5′ ma-[ni-ia-aḫ-zizuteilen:3SG.PRS

ma-[ni-ia-aḫ-zi
zuteilen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V 6′ B[I-IB-RIḪI.ARhyton:ACC.SG(UNM)

B[I-IB-RIḪI.A
Rhyton
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 7′ 5 [


Ende Kol. V

(Frg. 4) Rs. VI 1′ [ša-ra-a]hinauf-:PREV d[a-a]-isetzen:3SG.PRS;
nehmen:3SG.PRS

[ša-ra-a]d[a-a]-i
hinauf-
PREV
setzen
3SG.PRS
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. VI 2′ [a-da-an]-ziessen:3PL.PRS a-ku-wa-[a]n-zitrinken:3PL.PRS


[a-da-an]-zia-ku-wa-[a]n-zi
essen
3PL.PRS
trinken
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. VI 3′ [SANGA]Priester:NOM.SG(UNM) DINGIR-LUMGott:ACC.SG(UNM) an-dahinein-:PREV e-ep-zifassen:3SG.PRS

[SANGA]DINGIR-LUMan-dae-ep-zi
Priester
NOM.SG(UNM)
Gott
ACC.SG(UNM)
hinein-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. VI 4′ [EZEN₄-k]ánkultisches Fest:NOM.SG(UNM)=OBPk kar-ap-ta-riheben:3SG.PRS.MP


Kolophon

[EZEN₄-k]ánkar-ap-ta-ri
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)=OBPk
heben
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. VI 5′ [D]UB.1-PUerste Tafel:NOM.SG(UNM) QA-T[I]vollendet:NOM.SG(UNM)

[D]UB.1-PUQA-T[I]
erste Tafel
NOM.SG(UNM)
vollendet
NOM.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs. VI 6′ [ke]-e-da-ni-iš-ša-andieser:DEM1.D/L.SG=OBPs

[ke]-e-da-ni-iš-ša-an
dieser
DEM1.D/L.SG=OBPs

(Frg. 4) Rs. VI 7′ [A-N]A TUP-PÍTontafelD/L.SG 2zwei:QUANcar ÉMEŠHaus:NOM.PL(UNM) DINGIRMEŠGott:GEN.SG(UNM)

[A-N]A TUP-PÍ2ÉMEŠDINGIRMEŠ
TontafelD/L.SGzwei
QUANcar
Haus
NOM.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs. VI 8′ a-ni-ia-an-te-ešwirken:PTCP.NOM.PL.C

a-ni-ia-an-te-eš
wirken
PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 4) Rs. VI 9′ šal-li-išgroß:NOM.SG.C a-ru-na-ašMeer:NOM.SG.C

šal-li-iša-ru-na-aš
groß
NOM.SG.C
Meer
NOM.SG.C

(Frg. 4) Rs. VI 10′ tar-ma-na-aš-šaQuelle:GEN.SG=CNJadd a-ru-na-ašMeer:NOM.SG.C

Rest der Rs. VI unbeschrieben

tar-ma-na-aš-šaa-ru-na-aš
Quelle
GEN.SG=CNJadd
Meer
NOM.SG.C
Vorschlag Popko M. 1987a: 252; nach Lorenz J. 2015a: 121, eher unwahrscheinlich.
Lesung nach Popko M. 1987a: 252. Lorenz J. 2015a: 121, zieht eine Lesung -z]i und damit eine Verbalform 3. Sg./3. Pl. in Erwägung.
Lesung nach Autographie. Der Zeichenrest ist am Foto nicht eindeutig auszumachen.
Lorenz J. 2015a: 118, emendiert zu ša]-ra-.
Zeile wohl nach Foto anzusetzen.