Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 54.218 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
1′ p[a-ra-aaus-:PREV e-ep-zifassen:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ENHerr:NOM.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) ar-ḫaweg-:PREV ku-e-er-zi]schneiden:3SG.PRS1
p[a-ra-a | e-ep-zi | na-at | EN | SÍSKUR | ar-ḫa | ku-e-er-zi] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
aus- PREV | fassen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | Herr NOM.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | weg- PREV | schneiden 3SG.PRS |
2′ nuCONNn G[ÍR-anMesser:ACC.SG.C a-ap-pawieder:ADV A-NA LÚAZUOpferschauerD/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs kat-taunten:ADV A-NA GIŠBANŠURTischD/L.SG AD.KID]aus Rohrgeflecht:D/L.SG(UNM)
nu | G[ÍR-an | a-ap-pa | A-NA LÚAZU | pa-a-i | na-at-ša-an | kat-ta | A-NA GIŠBANŠUR | AD.KID] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Messer ACC.SG.C | wieder ADV | OpferschauerD/L.SG | geben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | unten ADV | TischD/L.SG | aus Rohrgeflecht D/L.SG(UNM) |
3′ da-⸢a⸣-[isetzen:3SG.PRS LÚAZU-maOpferschauer:NOM.SG(UNM)=CNJctr ku-itwelcher:REL.ACC.SG.N ½ein halb:QUANcar UZUNÍG.GIGLeber:GEN.SG(UNM) UZUŠÀHerz:GEN.SG(UNM) ku-un-na-azrechts:INS ki-iš-ra-azHand:INS ḫar-zi]haben:3SG.PRS
da-⸢a⸣-[i | LÚAZU-ma | ku-it | ½ | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ku-un-na-az | ki-iš-ra-az | ḫar-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
setzen 3SG.PRS | Opferschauer NOM.SG(UNM)=CNJctr | welcher REL.ACC.SG.N | ein halb QUANcar | Leber GEN.SG(UNM) | Herz GEN.SG(UNM) | rechts INS | Hand INS | haben 3SG.PRS |
4′ na-a[t-kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-iaRäucherschale:HITT.D/L.SG A-NA Ì.GIŠÖlD/L.SG an-dain:POSP;
hinein-:PREV da-a-isetzen:3SG.PRS GÙB-la-az-malinks:ADV=CNJctr ku-it]welcher:REL.ACC.SG.N
na-a[t-kán | DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-ia | A-NA Ì.GIŠ | an-da | da-a-i | GÙB-la-az-ma | ku-it] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | Räucherschale HITT.D/L.SG | ÖlD/L.SG | in POSP hinein- PREV | setzen 3SG.PRS | links ADV=CNJctr | welcher REL.ACC.SG.N |
5′ 1ein:QUANcar UZ[UNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ḫar-zihaben:3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs kat-taunten:ADV A-NA GIŠBANŠURTischD/L.SG AD.KIDaus Rohrgeflecht:D/L.SG(UNM) da-a-i]setzen:3SG.PRS
1 | UZ[UNÍG.GIG | UZUŠÀ | ḫar-zi | na-at-ša-an | kat-ta | A-NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Leber ACC.SG(UNM) | Herz ACC.SG(UNM) | haben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | unten ADV | TischD/L.SG | aus Rohrgeflecht D/L.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS |
6′ nu-zaCONNn=REFL 1ein:QUANcar [NINDAi-tu-ri-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C da-a-inehmen:3SG.PRS ḫur-li-li-maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me-ma-i]sprechen:3SG.PRS
nu-za | 1 | [NINDAi-tu-ri-in | da-a-i | ḫur-li-li-ma | me-ma-i] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | nehmen 3SG.PRS | auf Hurritisch ADV=CNJctr | sprechen 3SG.PRS |
ú-l[a-ap | ke-e-lum-ma |
---|---|
8′ 1ein:QUANcar NINDA.S[IG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP ḫur-li-li-maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me-ma-i]sprechen:3SG.PRS
1 | NINDA.S[IG | pár-ši-ia | ḫur-li-li-ma | me-ma-i] |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP | auf Hurritisch ADV=CNJctr | sprechen 3SG.PRS |
9′ ka-⸢a⸣-[al-li-iš ka-a-am-ma-aḫ-ḫi-ni-eš KI.MIN]
ka-⸢a⸣-[al-li-iš | ka-a-am-ma-aḫ-ḫi-ni-eš | KI.MIN] |
---|---|---|
10′ nam-m[adann:CNJ NINDAi-tu-ri-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C KI.MINdito:ADV ḫur-li-li-maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me-ma-i]sprechen:3SG.PRS
Text bricht ab
nam-m[a | NINDAi-tu-ri-in | KI.MIN | ḫur-li-li-ma | me-ma-i] |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | dito ADV | auf Hurritisch ADV=CNJctr | sprechen 3SG.PRS |