HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 56.88 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ [ DU]MUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} x[


DU]MUMEŠ.É.GAL
Palastbediensteter
{(UNM)}

2′ [LU]GALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
Éḫa-le-en-t[u-wa-

[LU]GALMUNUS.LUGAL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

3′ [ L]Ú˽GIŠBANŠUR-kánTischmann:{(UNM)} kat-t[e-

L]Ú˽GIŠBANŠUR-kán
Tischmann
{(UNM)}

4′ [k]u-ut-tiMauer:D/L.SG an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
da-a-[


[k]u-ut-tian-da
Mauer
D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

5′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
kiš-anin dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
[

na-aš-takiš-an

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
in dieser Weise

werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

6′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NA DUTUSonne(ngottheit):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

1UDUA-NA DUTU
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Sonne(ngottheit)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

7′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NA Dme-e[z-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1UDUA-NA Dme-e[z-zu-ul-la
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Mez(z)ul(l)a
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

8′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḪUR.S[AG

1UDUA-NA
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

9′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dx[

1UDUA-NA
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

10′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D[

1UDUA-NA
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

11′ šu-up-paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in reinem Zustand:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu-e-[šu-wa-azlebendig:ABL;
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
zé-an-ta-azkochen:PTCP.ABL;
kochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

šu-up-paḫu-e-[šu-wa-azzé-an-ta-azEGIR-pa
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in reinem Zustand

kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
lebendig
ABL
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
kochen
PTCP.ABL
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

12′ BI-IB-RI-ká[nRhyton:{(UNM)} šu-un-na-

BI-IB-RI-ká[n
Rhyton
{(UNM)}

13′ x[ ]x[

lk. Kol. bricht ab