Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 56.88 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ DU]MUMEŠ.É.⸢GAL⸣palace servant:NOM.PL(UNM);
palace servant:ACC.PL(UNM);
palace servant:D/L.PL(UNM);
palace servant:GEN.PL(UNM) x[
| … | DU]MUMEŠ.É.⸢GAL⸣ | |
|---|---|---|
| palace servant NOM.PL(UNM) palace servant ACC.PL(UNM) palace servant D/L.PL(UNM) palace servant GEN.PL(UNM) |
2′ [LU]GALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) Éḫa-le-en-t[u-wa-
| [LU]GAL | MUNUS.LUGAL | |
|---|---|---|
| king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
3′ [ L]Ú˽GIŠBANŠUR-kántable man:NOM.SG(UNM)=OBPk kat-t[e-
| … | L]Ú˽GIŠBANŠUR-kán | |
|---|---|---|
| table man NOM.SG(UNM)=OBPk |
4′ [k]u-ut-tiwall:D/L.SG an-da:POSP;
inside:PREV da-a-[
| [k]u-ut-ti | an-da | |
|---|---|---|
| wall D/L.SG | POSP inside PREV |
5′ na-aš-taCONNn=OBPst kiš-anthus:DEMadv [
| na-aš-ta | kiš-an | … |
|---|---|---|
| CONNn=OBPst | thus DEMadv |
6′ 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM);
sheep:NOM.SG(UNM) A-NA DUTUSolar deityD/L.SG [
| 1 | UDU | A-NA DUTU | … |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) sheep NOM.SG(UNM) | Solar deityD/L.SG |
7′ 1one:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM);
sheep:ACC.SG(UNM) A-NA Dme-e[z-zu-ul-laD/L.SG
| 1 | UDU | A-NA Dme-e[z-zu-ul-la |
|---|---|---|
| one QUANcar | sheep NOM.SG(UNM) sheep ACC.SG(UNM) | D/L.SG |
8′ 1one:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM);
sheep:ACC.SG(UNM) A-NAtoD/L.SG ḪUR.S[AG
| 1 | UDU | A-NA | … |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | sheep NOM.SG(UNM) sheep ACC.SG(UNM) | toD/L.SG |
9′☛ 1one:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM);
sheep:ACC.SG(UNM) A-NAtoD/L.SG Dx[
| 1 | UDU | A-NA | |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | sheep NOM.SG(UNM) sheep ACC.SG(UNM) | toD/L.SG |
10′ 1one:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM);
sheep:ACC.SG(UNM) A-NAtoD/L.SG D[
| 1 | UDU | A-NA | … |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | sheep NOM.SG(UNM) sheep ACC.SG(UNM) | toD/L.SG |
11′ šu-up-pameat:ACC.PL.N;
meat:NOM.PL.N ḫu-e-[šu-wa-azalive:ABL zé-an-ta-azto cook:PTCP.ABL EGIR-paagain:ADV;
again:PREV
| šu-up-pa | ḫu-e-[šu-wa-az | zé-an-ta-az | EGIR-pa |
|---|---|---|---|
| meat ACC.PL.N meat NOM.PL.N | alive ABL | to cook PTCP.ABL | again ADV again PREV |
12′ BI-IB-RI-ká[nrhyton:ACC.SG(UNM)=OBPk šu-un-na-
| BI-IB-RI-ká[n | |
|---|---|
| rhyton ACC.SG(UNM)=OBPk |
lk. Kol. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|