HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 59.118 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ ]-la-aš-ša-x[


Vs. I 2′ iš-ka-ru-u](Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GEŠTIN-itWeinfunktionär:INS;
Wein:INS

iš-ka-ru-u]KÙ.BABBARna-at-kánGEŠTIN-it
(Opfergefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Weinfunktionär
INS
Wein
INS

Vs. I 3′ -m]a?-kán

Vs. I 4′ ] 1ein:QUANcar ta-pí-ša-ni-iš(Gefäß):NOM.PL.C;
(Gefäß):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}

1ta-pí-ša-ni-išKÙ.BABBAR
ein
QUANcar
(Gefäß)
NOM.PL.C
(Gefäß)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

Vs. I 5′ ]GAR.RAausgelegt:{(UNM)}

]GAR.RA
ausgelegt
{(UNM)}

Vs. I 6′ t]i-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

t]i-an-zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. I 7′ ta-p]í-ša-an-na(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} GIR₄Brennofen:{(UNM)}

ta-p]í-ša-an-naGIR₄
(Gefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Brennofen
{(UNM)}

Vs. I 8′ ]x ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


ti-an-zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. I 9′ ]x-la-az

Vs. I 10′ ]

Vs. I 11′ L]ÚSANGAPriester:{(UNM)}

L]ÚSANGA
Priester
{(UNM)}

Vs. I 12′ ]x-UT-TI

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ x[


Vs. II 2′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x-x[

na-aš

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 3′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.G[ALPalastbediensteter:{(UNM)}

GALDUMUMEŠ.É.G[AL
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}

Vs. II 4′ nuCONNn a-pu-u-uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
x[

nua-pu-u-un
CONNner
DEM2/3.ACC.SG.C
Apu
DN.ACC.SG.C

Vs. II 5′ pár-ši-ia-an-t[a(-)

Vs. II 6′ še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
x[

še-erda-a-i
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 7′ pár-ši-ia-an-ta(-)[


Vs. II 8′ EGIR-an-d[adanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EGIR-an-d[a
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 9′ da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

da-a-i
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 10′ LUGAL-x[

Vs. II 11′ pa-[

Text bricht ab