Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 59.176 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1′ 1 [ p]é-ra-anin front of:POSP
… | p]é-ra-an |
---|---|
in front of POSP |
Vs. II 2′ [ d]a-⸢a-i⸣to sit:3SG.PRS
… | d]a-⸢a-i⸣ |
---|---|
to sit 3SG.PRS |
Vs. II 3′ 2 [ ]⸢Di-la⸣-li-ia-an-da-ašIlaliyant:DN.D/L.PL
… | ]⸢Di-la⸣-li-ia-an-da-aš |
---|---|
Ilaliyant DN.D/L.PL |
Vs. II 4′ [ GIŠlu-u]t-⸢ti⸣-iawindow:D/L.SG
… | GIŠlu-u]t-⸢ti⸣-ia |
---|---|
window D/L.SG |
Vs. II 5′ [ 3 ]⸢1?⸣one:QUANcar DUGDÍLIM.⸢GAL⸣husk:ACC.SG(UNM);
husk:D/L.SG(UNM)
… | ]⸢1?⸣ | DUGDÍLIM.⸢GAL⸣ |
---|---|---|
one QUANcar | husk ACC.SG(UNM) husk D/L.SG(UNM) |
… |
---|
… | |
---|---|
Vs. II 8′ [ p]é-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP;
(be)fore:PREV
… | p]é-ra-an |
---|---|
in front of ADV in front of POSP (be)fore PREV |
… | |
---|---|
Vs. II 10′ 5 [ iš-pa-a]n-tu-zi-aš-šarlibation vessel:ACC.SG.N
… | iš-pa-a]n-tu-zi-aš-šar |
---|---|
libation vessel ACC.SG.N |
Vs. II 11′ [ ]x pa-a-ito give:3SG.PRS
… | pa-a-i | |
---|---|---|
to give 3SG.PRS |
Vs. II 12′ 6 [ ]
… |
---|
Vs. II 13′ [ ]pé-ra-anin front of:POSP
… | ]pé-ra-an |
---|---|
in front of POSP |
Vs. II 14′ [ Dzi-pár]-waa-aZiparwa:DN.GEN.SG(UNM);
Ziparwa:DN.D/L.SG(UNM)
… | Dzi-pár]-waa-a |
---|---|
Ziparwa DN.GEN.SG(UNM) Ziparwa DN.D/L.SG(UNM) |
Vs. II 15′ [ ši-pa-an]-⸢ti⸣(?)to pour a libation:3SG.PRS
4-5 Zeilen bis zum Kolumnenende. Ende Vs. II
… | ši-pa-an]-⸢ti⸣(?) |
---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. III 3′ Š[A ÉhouseGEN.SG Dzi]-pár-waa-aZiparwa:DN.GEN.SG(UNM)
Š[A É | Dzi]-pár-waa-a |
---|---|
houseGEN.SG | Ziparwa DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. III 4′ ⸢ap⸣-p[é-ez-z]i-e-ešlast:NOM.PL.C
⸢ap⸣-p[é-ez-z]i-e-eš |
---|
last NOM.PL.C |
Vs. III 5′ an-[d]ainside:PREV;
in:POSP a-ra-an-zito arrive at:3PL.PRS
an-[d]a | a-ra-an-zi |
---|---|
inside PREV in POSP | to arrive at 3PL.PRS |
Vs. III 6′ 8 na-aš-taCONNn=OBPst 12twelve:QUANcar DUGDÍLIM.GALhusk:ACC.PL(UNM)
na-aš-ta | 12 | DUGDÍLIM.GAL |
---|---|---|
CONNn=OBPst | twelve QUANcar | husk ACC.PL(UNM) |
Vs. III 7′ ar-ḫaaway from:PREV a-da-an-zito eat:3PL.PRS
ar-ḫa | a-da-an-zi |
---|---|
away from PREV | to eat 3PL.PRS |
Vs. III 8′ 9 mar-nu-wa-na-kán(kind of beer):ACC.SG.N=CNJctr=OBPk
mar-nu-wa-na-kán |
---|
(kind of beer) ACC.SG.N=CNJctr=OBPk |
Vs. III 9′ ⸢IŠ-TU⸣ DUGGÌR.GÁN(vessel)ABL
⸢IŠ-TU⸣ DUGGÌR.GÁN |
---|
(vessel)ABL |
Vs. III 10′ ar-ḫaaway from:PREV a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
ar-ḫa | a-ku-wa-an-zi |
---|---|
away from PREV | to drink 3PL.PRS |
Vs. III 11′ 10 LÚ⸢MUḪALDIM⸣-macook:NOM.SG(UNM)=CNJctr ku-ewhich:REL.ACC.PL.N
LÚ⸢MUḪALDIM⸣-ma | ku-e |
---|---|
cook NOM.SG(UNM)=CNJctr | which REL.ACC.PL.N |
Vs. III 12′ 3three:QUANcar TU₇ḪI.A-TIMsoup:ACC.PL(UNM)
3 | TU₇ḪI.A-TIM |
---|---|
three QUANcar | soup ACC.PL(UNM) |
Vs. III 13′ a-da-an-na-ašto eat:VBN.GEN.SG
a-da-an-na-aš |
---|
to eat VBN.GEN.SG |
Vs. III 14′ ú-da-a-ito bring (here):3SG.PRS
ú-da-a-i |
---|
to bring (here) 3SG.PRS |
Vs. III 15′ 11 nu-kánCONNn=OBPk LÚMUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM)
nu-kán | LÚMUḪALDIM |
---|---|
CONNn=OBPk | cook NOM.SG(UNM) |
Vs. III 16′ ku-e-ez-zi-iaeach:INDFevr.ABL
ku-e-ez-zi-ia |
---|
each INDFevr.ABL |
Vs. III 17′ IŠ-TUABL,…:INS 1one:QUANcar ⸢DUGÚTUL⸣pot:ABL(UNM)1 Ende Vs. III
IŠ-TU | 1 | ⸢DUGÚTUL⸣ | … |
---|---|---|---|
ABL,… INS | one QUANcar | pot ABL(UNM) |
⸢še-er⸣[ | … |
---|---|
up ADV |
Rs. IV 3☛ 12 1one:QUANcar DUGDÍLIM.G[AL]husk:ACC.SG(UNM)
1 | DUGDÍLIM.G[AL] |
---|---|
one QUANcar | husk ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 4 ḫa-an-da-an-z[i]to arrange:3PL.PRS
ḫa-an-da-an-z[i] |
---|
to arrange 3PL.PRS |
Rs. IV 5 13 nuCONNn DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM)
nu | DUMU.É.GAL |
---|---|
CONNn | palace servant NOM.SG(UNM) |
Rs. IV 6 PA-NI Dzi-pár-waa-aZiparwaD/L.SG_vor:POSP
PA-NI Dzi-pár-waa-a |
---|
ZiparwaD/L.SG_vor POSP |
da-a-i |
---|
to sit 3SG.PRS |
Rs. IV 8 14 nam-ma-kánthen:CNJ=OBPk
nam-ma-kán |
---|
then CNJ=OBPk |
Rs. IV 9 IŠ-TU 3threeABL DUGDÍLIM.GALhusk:ABL(UNM)
IŠ-TU 3 | DUGDÍLIM.GAL |
---|---|
threeABL | husk ABL(UNM) |
Rs. IV 10 ku-e-ez-zi-iaeach:INDFevr.ABL
ku-e-ez-zi-ia |
---|
each INDFevr.ABL |
Rs. IV 11 3three:QUANcar UZUḪA.LAmeat share:ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS
3 | UZUḪA.LA | da-a-i |
---|---|---|
three QUANcar | meat share ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
Rs. IV 12 15 nu-uš-ša-anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
nu-uš-ša-an |
---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Rs. IV 13 DUTU-ašSolar deity:DN.HITT.GEN.SG GIŠlu-ut-ti-iawindow:D/L.SG
DUTU-aš | GIŠlu-ut-ti-ia |
---|---|
Solar deity DN.HITT.GEN.SG | window D/L.SG |
Rs. IV 14 da-a-ito sit:3SG.PRS
da-a-i |
---|
to sit 3SG.PRS |
Rs. IV 15 16 Di-la-li-ia-an-da-ašIlaliyant:DN.GEN.PL
Di-la-li-ia-an-da-aš |
---|
Ilaliyant DN.GEN.PL |
Rs. IV 16 GIŠlu-ut-ti-iawindow:D/L.SG
GIŠlu-ut-ti-ia |
---|
window D/L.SG |
Rs. IV 17 da-a-ito sit:3SG.PRS
da-a-i |
---|
to sit 3SG.PRS |
Rs. IV 18 17 Dḫa-ša-me-li-ia-ašḪaš(š)amme/ili:DN.GEN.SG
Dḫa-ša-me-li-ia-aš |
---|
Ḫaš(š)amme/ili DN.GEN.SG |
Rs. IV 19 GIŠlu-ut-ti-ia-ašwindow:D/L.PL
GIŠlu-ut-ti-ia-aš |
---|
window D/L.PL |
Rs. IV 20 [d]a-a-ito sit:3SG.PRS
[d]a-a-i |
---|
to sit 3SG.PRS |
Rs. IV 21 18 [nuCONNn EGI]R?-anafterwards:ADV [ ]
[nu | EGI]R?-an | … |
---|---|---|
CONNn | afterwards ADV |
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|
Rs. V 1′ 19 [ Dzi-pár-w]aa-aZiparwa:DN.NOM.SG(UNM);
Ziparwa:DN.ACC.SG(UNM);
Ziparwa:DN.GEN.SG(UNM);
Ziparwa:DN.D/L.SG(UNM)
… | Dzi-pár-w]aa-a |
---|---|
Ziparwa DN.NOM.SG(UNM) Ziparwa DN.ACC.SG(UNM) Ziparwa DN.GEN.SG(UNM) Ziparwa DN.D/L.SG(UNM) |
… |
---|
Rs. V 3′ [ ]a-da-an-nato eat:INF
… | ]a-da-an-na |
---|---|
to eat INF |
Rs. V 4′ [ ú]-⸢ek⸣-zito wish:3SG.PRS
… | ú]-⸢ek⸣-zi |
---|---|
to wish 3SG.PRS |
Rs. V 5′ 20 [ ]-ra-a ú-wa-an-zito come:3PL.PRS
… | ú-wa-an-zi | |
---|---|---|
to come 3PL.PRS |
Rs. V 6′ 21 [ ]LÚMEŠman:NOM.SG(UNM) Éhouse:GEN.SG(UNM) LÚu-ri-ia-an-ni(high-ranking temple functionary):LUW||HITT.D/L.SG
… | ]LÚMEŠ | É | LÚu-ri-ia-an-ni |
---|---|---|---|
man NOM.SG(UNM) | house GEN.SG(UNM) | (high-ranking temple functionary) LUW||HITT.D/L.SG |
Rs. V 7′ [ ]x-eš EGIRagain:ADV;
behindD/L_hinter:POSP NINDA.KAŠbeer bread:ACC.SG(UNM)
… | EGIR | NINDA.KAŠ | |
---|---|---|---|
again ADV behindD/L_hinter POSP | beer bread ACC.SG(UNM) |
… | |
---|---|
Rs. V 9′ 22 [ LÚZA]BAR.DABbronze(-bowl) holder:NOM.SG(UNM)
… | LÚZA]BAR.DAB |
---|---|
bronze(-bowl) holder NOM.SG(UNM) |
… | |
---|---|
Rs. V 11′ [ ]x a-da-an-nato eat:INF
… | a-da-an-na | |
---|---|---|
to eat INF |
… | |
---|---|
Rs. V 13′ 23 [ ]x DINGIR-LIM-magod:GEN.SG(UNM)=CNJctr
… | DINGIR-LIM-ma | |
---|---|---|
god GEN.SG(UNM)=CNJctr |
Rs. V 14′ [ Dzi-pár-w]aa-aZiparwa:DN.ACC.SG(UNM);
Ziparwa:DN.GEN.SG(UNM);
Ziparwa:DN.D/L.SG(UNM)
Rs. V bricht ab
… | Dzi-pár-w]aa-a |
---|---|
Ziparwa DN.ACC.SG(UNM) Ziparwa DN.GEN.SG(UNM) Ziparwa DN.D/L.SG(UNM) |