Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 60.153 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
Vs. II wenige Zeichenspuren erhalten
 Rs. V 2′   an-d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:  
| an-d[a | 
|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein-  | 
 Rs. V 5′   EGIR-ŠÚ-madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L ⸢A⸣[  
| EGIR-ŠÚ-ma | … | 
|---|---|
| danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L  | 
 Rs. V 6′☛   1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} 30-i[n30st-:QUANord.INDECL  
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | 30-i[n | 
|---|---|---|
| ein QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | 30st- QUANord.INDECL  | 
 Rs. V 7′   TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-z[itrinken:3SG.PRS  
| TUŠ-aš | 1-ŠU | e-ku-z[i | 
|---|---|---|
| im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | einmal QUANmul  | trinken 3SG.PRS  | 
 Rs. V 8′   DZA-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} GUB-a[šsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 
| DZA-BA₄-BA₄ | GUB-a[š | 
|---|---|
| Zababa {DN(UNM)}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
 Rs. V 9′   EGIR-ŠU-madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} 〈URU〉zi-i[p-  
| EGIR-ŠU-ma | D10 | |
|---|---|---|
| danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L  | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}  | 
 Rs. V 10′   GÙB-la-ašungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
linker:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
ungünstig werden:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUeinmal:QUANmul e-k[u?-zi?trinken:3SG.PRS 
| GÙB-la-aš | GUB-aš | 1-ŠU | e-k[u?-zi? | 
|---|---|---|---|
| ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C linker {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} ungünstig werden 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | einmal QUANmul  | trinken 3SG.PRS  | 
 Rs. V 11′   EGIR-ŠU-madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L PÚkap-zi-ia-[  
| EGIR-ŠU-ma | |
|---|---|
| danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L  | 
 Rs. V 12′   1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} 30-in30st-:QUANord.INDECL pár-ši-[iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
Ende Rs.V; in Rs. VI keine Zeichen erhalten
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | 30-in | pár-ši-[ia | 
|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | 30st- QUANord.INDECL  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  |