HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 60.168+ (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KBo 60.168 (Frg. 1)+ KBo 22.158 (Frg. 2) (CTH 670)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

(Frg. 1) Vs. III 1′ GI]Š.DI[NANNASaiteninstrument:{(UNM)}


GI]Š.DI[NANNA
Saiteninstrument
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. III 2′ ] TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
2two:QUANcar a-ku-w[a-an-zi]to drink:3PL.PRS

TUŠ-aš2a-ku-w[a-an-zi]
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
two
QUANcar
to drink
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. III 3′ ]x-pa-la URUki-l[i-

(Frg. 1) Vs. III 4′ GIŠ.DIN]ANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} KI.MINditto:ADV [


GIŠ.DIN]ANNATURKI.MIN
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
ditto
ADV

(Frg. 1) Vs. III 5′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS].LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dwaa-ḫi-[ši-

LUGALMUNUS].LUGALTUŠ-aš
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. III 6′ ]-zi GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} K[I.MIN]ditto:ADV

Vs. III bricht ab

GIŠ.DINANNATURK[I.MIN]
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
ditto
ADV

(Frg. 1) Rs. IV 1′ ]x x GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
[

GUNNI
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}

(Frg. 2+1) r. Kol. 1′/Rs. IV 2′ x x[ ]-zi GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} [T]URklein:{(UNM)} KI.MI[N]ditto:ADV


GIŠ.DINANNA[T]URKI.MI[N]
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
ditto
ADV

(Frg. 2+1) r. Kol. 2′/Rs. IV 3′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
M[UNUS.LU]GALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

LUGALM[UNUS.LU]GALTUŠ-aš
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+1) r. Kol. 3′/Rs. IV 4′ Dt[aḫ-p]é-el-la-nu-x[

(Frg. 2+1) r. Kol. 4′/Rs. IV 5′ a-ku-a[n-z]ito drink:3PL.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} [


a-ku-a[n-z]iGIŠ.DINANNA
to drink
3PL.PRS
Saiteninstrument
{(UNM)}

(Frg. 2+1) r. Kol. 5′/Rs. IV 6′ pár-ḫu-[u-w]a-la-aš(Funktionär):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

pár-ḫu-[u-w]a-la-aš
(Funktionär)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2+1) r. Kol. 6′/Rs. IV 7′ TÚGiš-kal-[l]e-eš-x[

(Frg. 2+1) r. Kol. 7′/Rs. IV 8′ an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
[

an-dapé-e-da-i
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

(Frg. 2+1) r. Kol. 8′/Rs. IV 9′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
SANG[A]Priester:{(UNM)} x x[

taSANG[A]

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Priester
{(UNM)}

(Frg. 2) r. Kol. 9′ GÙB-li-i[aungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C

GÙB-li-i[a
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 2) r. Kol. 10′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
É.ŠÀInnengemach:{(UNM)} [

ta-ašÉ.ŠÀ

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Innengemach
{(UNM)}

(Frg. 2) r. Kol. 11′ [ ]x x[

Rs. IV bricht ab

(Frg. 2) lk. Kol. 1′ ]-pa-ra

Lücke von etwa drei bis vier Zeilen

(Frg. 2) lk. Kol. 2″ ]x

Text bricht ab