Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 60.168+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. III 1′ GI]Š.DI[NANNASaiteninstrument:{(UNM)}
… | GI]Š.DI[NANNA |
---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. III 2′ ] ⸢TUŠ⸣-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 2two:QUANcar a-ku-w[a-an-zi]to drink:3PL.PRS
… | ⸢TUŠ⸣-aš | 2 | a-ku-w[a-an-zi] |
---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | two QUANcar | to drink 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 3′ ]x-pa-la URUki-l[i-
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. III 4′ GIŠ.DIN]ANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} KI.MINditto:ADV [
… | GIŠ.DIN]ANNA | TUR | KI.MIN | … |
---|---|---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | klein {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 1) Vs. III 5′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS].LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dwaa-ḫi-[ši-
LUGAL | MUNUS].LUGAL | TUŠ-aš | |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. III 6′ ]-⸢zi GIŠ⸣.D⸢INANNASaiteninstrument:{(UNM)} TUR⸣klein:{(UNM)} K[I.MIN]ditto:ADV
Vs. III bricht ab
… | GIŠ⸣.D⸢INANNA | TUR⸣ | K[I.MIN] | |
---|---|---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | klein {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 1) Rs. IV 1′ ]x x ⸢GUNNI⸣Herd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)} [
… | ⸢GUNNI⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
Herd {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Herd {(UNM)} |
(Frg. 2+1) r. Kol. 1′/Rs. IV 2′ x x[ ]-⸢zi⸣ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} [T]URklein:{(UNM)} KI.MI[N]ditto:ADV
… | GIŠ.DINANNA | [T]UR | KI.MI[N] | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | klein {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 2+1) r. Kol. 2′/Rs. IV 3′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} M[UNUS.LU]GALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
LUGAL | M[UNUS.LU]GAL | TUŠ-aš |
---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2+1) r. Kol. 3′/Rs. IV 4′ Dt[aḫ-p]é-el-la-nu-x[
(Frg. 2+1) r. Kol. 4′/Rs. IV 5′ a-ku-a[n-z]ito drink:3PL.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} [
a-ku-a[n-z]i | GIŠ.DINANNA | … |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS | Saiteninstrument {(UNM)} |
(Frg. 2+1) r. Kol. 5′/Rs. IV 6′ LÚpár-⸢ḫu⸣-[u-w]a-la-aš(Funktionär):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
LÚpár-⸢ḫu⸣-[u-w]a-la-aš | … |
---|---|
(Funktionär) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 2+1) r. Kol. 6′/Rs. IV 7′ TÚGiš-kal-[l]e-eš-x[
(Frg. 2+1) r. Kol. 7′/Rs. IV 8′ an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé-⸢e⸣-da-⸢i⸣hinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP [
an-da | pé-⸢e⸣-da-⸢i⸣ | … |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3SG.PRS hinschaffen 2SG.IMP |
(Frg. 2+1) r. Kol. 8′/Rs. IV 9′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} LÚSANG[A]Priester:{(UNM)} x x[
ta | LÚSANG[A] | ||
---|---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | Priester {(UNM)} |
(Frg. 2) r. Kol. 9′ GÙB-li-i[aungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C
GÙB-li-i[a |
---|
ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 2) r. Kol. 10′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} É.⸢ŠÀ⸣Innengemach:{(UNM)} [
ta-aš | É.⸢ŠÀ⸣ | … |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | Innengemach {(UNM)} |
Rs. IV bricht ab
… | ||
---|---|---|
Lücke von etwa drei bis vier Zeilen
Text bricht ab