HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 61.138 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1′ ]x [ ]x[

Vs. 2′ ]x nuCONNn e-eš-ḫarBlut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} k[i]-x[

nue-eš-ḫar
CONNnBlut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 3′ Š]A 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIHand:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} Ìölen:3SG.PRS;
ölen:PTCP.NOM.SG.C;
Öl:{(UNM)};
mit Öl geschmiert:PTCP.NOM.SG.C
[

Š]A 1UP-NI10NINDA.SIGÌ
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Hand
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
ölen
3SG.PRS
ölen
PTCP.NOM.SG.C
Öl
{(UNM)}
mit Öl geschmiert
PTCP.NOM.SG.C

Vs. 4′ ] an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ku-it-tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Brot oder Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
1ein:QUANcar x[

an-daku-it-tapa-ra-a1
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Brot oder Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
ein
QUANcar

Vs. 5′ ]x-az i-ia-an-te-ešgehen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
Schaf:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
machen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
[

i-ia-an-te-eš
gehen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
Schaf
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
machen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

Vs. 6′ ]x-an ki-ia-an-ta-riliegen:3PL.PRS.MP nuCONNn GIM-a[nwie:CNJ;
wie:INTadv

ki-ia-an-ta-rinuGIM-a[n
liegen
3PL.PRS.MP
CONNnwie
CNJ
wie
INTadv

Vs. 7′ ] ú-ra-a-nibrennen:3SG.PRS.MP [


ú-ra-a-ni
brennen
3SG.PRS.MP

Vs. 8′ ] ˽GIŠ[B]ANŠURTischmann:{(UNM)} ed-riGericht:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ḫu-u-m[a-angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

˽GIŠ[B]ANŠURed-riḫu-u-m[a-an
Tischmann
{(UNM)}
Gericht
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

Vs. 9′ w]a-ak-ka₄-rigegen jmd. rebellieren:2SG.IMP IŠ-TU MUḪA[LDIMKoch:{ABL, INS}

w]a-ak-ka₄-riIŠ-TU MUḪA[LDIM
gegen jmd. rebellieren
2SG.IMP
Koch
{ABL, INS}

Vs. 10′ š]ar?-né-en-ku-wa-an-pátkompensieren:SUP=FOC Ú-U[L?nicht:NEG

š]ar?-né-en-ku-wa-an-pátÚ-U[L?
kompensieren
SUP=FOC
nicht
NEG

Vs. 11′ ]x[ ]x [ ]x [

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ] x[1


Rs. 2′ ]x-zi [ ]x[

Rs. 3′ -b]a? la?-bur-ga-a-ki-n[a


la?-bur-ga-a-ki-n[a

Rs. 4′ ]x-a-na al-pu-ú-li-it


al-pu-ú-li-it

Rs. 5′ t]u?-u?-ri

t]u?-u?-ri

Rs. 6′ -r]i u-ri-ik-ki

u-ri-ik-ki

Rs. 7′ ] u-ri-ik-ki

u-ri-ik-ki

Rs. 8′ -r]i u-ri-ik-ki

u-ri-ik-ki

Rs. 9′ t]u-u-ri u-ri-i[k-ki

t]u-u-riu-ri-i[k-ki

Rs. 10′ ] tu-u-ri u-r[i-ik-ki

tu-u-riu-r[i-ik-ki

Rs. 11′ u-ri-i]k-ki am-x[

u-ri-i]k-ki

Rs. 13′ ] x[

Rs. bricht ab

Identifikation der Sprache ist sehr unsicher.