Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 63.71 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
lk. Kol. 3′ ták-ša-a]nzusammenfügen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zusammen:;
zusammen-:;
Mitte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)} šar-ra-at-ta-r[i]teilen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | ták-ša-a]n | šar-ra-at-ta-r[i] |
---|---|---|
zusammenfügen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zusammen zusammen- Mitte {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Taga {DN(UNM)} | teilen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
lk. Kol. 4′ a-š]e-eš-niassembly:D/L.SG ta-wa-al(kultisches Getränk):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | a-š]e-eš-ni | ta-wa-al |
---|---|---|
assembly D/L.SG | (kultisches Getränk) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
lk. Kol. 5′ te]-ez-zito speak:3SG.PRS
… | te]-ez-zi |
---|---|
to speak 3SG.PRS |
lk. Kol. 6′ ta-ru]-up-ta-⸢ri⸣verflechten:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | ta-ru]-up-ta-⸢ri⸣ |
---|---|
verflechten {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
lk. Kol. 7′ GIŠḫa]-ap-ša-al-⸢li⸣Schemel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | GIŠḫa]-ap-ša-al-⸢li⸣ |
---|---|
Schemel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
… |
---|
lk. Kol. 9′ ar]-⸢ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pé-eš⸣-[ši-ia-ez-zito throw:3SG.PRS
lk. Kol. bricht ab
… | ar]-⸢ḫa | pé-eš⸣-[ši-ia-ez-zi |
---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to throw 3SG.PRS |