Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 71.23 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… |
---|
Vs. I 2′ [ ] x x [ ]⸢MEŠ⸣ SÌR-RUto sing:3PL.PRS
… | SÌR-RU |
---|---|
to sing 3PL.PRS |
Vs. I 3′ [LUGAL-uš]king:NOM.SG.C ⸢1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) KU₇sweet:ACC.SG(UNM) BABBARwhite:ACC.SG(UNM) šu⸣-[up]-pa-ia-azritually pure:ABL
[LUGAL-uš] | ⸢1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | BABBAR | šu⸣-[up]-pa-ia-az |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sweet ACC.SG(UNM) | white ACC.SG(UNM) | ritually pure ABL |
Vs. I 4′ [GIŠBA]NŠUR-⸢az⸣table:ABL pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP MUN[US].LUGAL-aš-⸢ša⸣queen:NOM.SG.C=CNJadd
[GIŠBA]NŠUR-⸢az⸣ | pár-ši-ia | MUN[US].LUGAL-aš-⸢ša⸣ |
---|---|---|
table ABL | to break 3SG.PRS.MP | queen NOM.SG.C=CNJadd |
Vs. I 5′☛ [Q]A-TAM-MAlikewise:ADV pár-ši-⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP
[Q]A-TAM-MA | pár-ši-⸢ia⸣ |
---|---|
likewise ADV | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 6′ ⸢D10⸣Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUzi-ip-pa-⸢la⸣-an-⸢da⸣Zip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM) TUŠ-[a]šsitting:ADV
⸢D10⸣ | D10 | URUzi-ip-pa-⸢la⸣-an-⸢da⸣ | TUŠ-[a]š |
---|---|---|---|
Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | Zip(p)(a)l(an)ta GN.GEN.SG(UNM) | sitting ADV |
Vs. I 7′ ⸢a-ku⸣-wa-an-zito drink:3PL.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) TURsmall:NOM.SG(UNM) L[Ú].MEŠ⸢ḫal-li⸣-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C
⸢a-ku⸣-wa-an-zi | GIŠ.DINANNA | TUR | L[Ú].MEŠ⸢ḫal-li⸣-ia-ri-eš |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS | stringed instrument NOM.SG(UNM) | small NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C |
Vs. I 8′ ⸢SÌR⸣-RUto sing:3PL.PRS
⸢SÌR⸣-RU |
---|
to sing 3PL.PRS |
Vs. I 9′ [LUGAL-uš]king:NOM.SG.C ⸢1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) KU₇⸣sweet:ACC.SG(UNM) šu-up-pa-ia-⸢za⸣ritually pure:ABL
[LUGAL-uš] | ⸢1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇⸣ | šu-up-pa-ia-⸢za⸣ |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sweet ACC.SG(UNM) | ritually pure ABL |
Vs. I 10′ [GIŠBA]NŠUR-⸢az⸣table:ABL pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP MUNUS.LUGAL-aš-šaqueen:NOM.SG.C=CNJadd
[GIŠBA]NŠUR-⸢az⸣ | pár-ši-ia | MUNUS.LUGAL-aš-ša |
---|---|---|
table ABL | to break 3SG.PRS.MP | queen NOM.SG.C=CNJadd |
Vs. I 11′ QA-TAM-MAlikewise:ADV pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
QA-TAM-MA | pár-ši-ia |
---|---|
likewise ADV | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 12′ ⸢D⸣[KA]LStag-god:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV a-ku-wa-[a]n-zito drink:3PL.PRS
⸢D⸣[KA]L | TUŠ-aš | a-ku-wa-[a]n-zi |
---|---|---|
Stag-god DN.ACC.SG(UNM) | sitting ADV | to drink 3PL.PRS |
Vs. I 13′ L[Ú].⸢MEŠ⸣[ḫal-l]i-[ia-ri-e]š(cult singer):NOM.PL.C SÌR-[R]Uto sing:3PL.PRS
L[Ú].⸢MEŠ⸣[ḫal-l]i-[ia-ri-e]š | SÌR-[R]U |
---|---|
(cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Vs. I 14′ ⸢D⸣[ TUŠ-aš]sitting:ADV ⸢a-ku-wa-a-an⸣-zito drink:3PL.PRS
… | TUŠ-aš] | ⸢a-ku-wa-a-an⸣-zi |
---|---|---|
sitting ADV | to drink 3PL.PRS |
Vs. I 15′ [wa-al-ḫa-an]-zi-iš-ša-anto strike:3PL.PRS=OBPs ⸢LÚ.MEŠGALA⸣cult singer:NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
[wa-al-ḫa-an]-zi-iš-ša-an | ⸢LÚ.MEŠGALA⸣ | SÌR-RU |
---|---|---|
to strike 3PL.PRS=OBPs | cult singer NOM.PL(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Vs. I 16′ ⸢LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA⸣‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) ⸢a-ra⸣-aḫ-zaoutside:ADV
⸢LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA⸣ | EM-ṢA | ⸢a-ra⸣-aḫ-za |
---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | outside ADV |
Vs. I 17′ ⸢ú⸣-da-ito bring (here):3SG.PRS ⸢LUGAL-uš⸣king:NOM.SG.C pár-ši-⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP
⸢ú⸣-da-i | ⸢LUGAL-uš⸣ | pár-ši-⸢ia⸣ |
---|---|---|
to bring (here) 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 18′ DUD-[MA-A]Mday (deified):DN.ACC.SG(UNM) ⸢TUŠ⸣-ašsitting:ADV a-⸢ku-wa-a-an-zi⸣to drink:3PL.PRS
DUD-[MA-A]M | ⸢TUŠ⸣-aš | a-⸢ku-wa-a-an-zi⸣ |
---|---|---|
day (deified) DN.ACC.SG(UNM) | sitting ADV | to drink 3PL.PRS |
Vs. I 19′ ⸢LÚ.MEŠGALAcult singer:NOM.PL(UNM) SÌR⸣-RUto sing:3PL.PRS w[a-al-ḫa]-an-zi-iš-ša-anto strike:3PL.PRS=OBPs
⸢LÚ.MEŠGALA | SÌR⸣-RU | w[a-al-ḫa]-an-zi-iš-ša-an |
---|---|---|
cult singer NOM.PL(UNM) | to sing 3PL.PRS | to strike 3PL.PRS=OBPs |
Vs. I 20′ ⸢LÚ⸣SA[GI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1]one:QUANcar ⸢NINDA⸣.G[UR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-Ṣ]Asour:ACC.SG(UNM) GAL-[A]Mmug:ACC.SG(UNM)
⸢LÚ⸣SA[GI.A | 1] | ⸢NINDA⸣.G[UR₄.RA | EM-Ṣ]A | GAL-[A]M |
---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | mug ACC.SG(UNM) |
Vs. I 21′ a-ra-aḫ-⸢za⸣outside:ADV [ú-d]a-[a-ito bring (here):3SG.PRS LUGAL-iking:D/L.SG pa]-⸢a-i⸣to give:3SG.PRS [LUGAL-uš]king:NOM.SG.C
a-ra-aḫ-⸢za⸣ | [ú-d]a-[a-i | LUGAL-i | pa]-⸢a-i⸣ | [LUGAL-uš] |
---|---|---|---|---|
outside ADV | to bring (here) 3SG.PRS | king D/L.SG | to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C |
Vs. I 22′ pár-ši-⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP x [
pár-ši-⸢ia⸣ | … |
---|---|
to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 23′ DGA[L?.ZU?DN:DN.ACC.SG(UNM)
DGA[L?.ZU? |
---|
DN DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. I 24′ ⸢wa?-al?⸣-[ḫa-an-zi-iš-ša-anto strike:3PL.PRS=OBPs
⸢wa?-al?⸣-[ḫa-an-zi-iš-ša-an |
---|
to strike 3PL.PRS=OBPs |
Vs. I 25′ ⸢LÚ⸣.MEŠGA[LAcult singer:NOM.PL(UNM)
⸢LÚ⸣.MEŠGA[LA |
---|
cult singer NOM.PL(UNM) |
Vs. I 26′ ⸢LÚ⸣SA[GI.Acupbearer:NOM.SG(UNM)
⸢LÚ⸣SA[GI.A |
---|
cupbearer NOM.SG(UNM) |
Vs. I 27′ ⸢LUGAL-i⸣king:D/L.SG [
Vs. I bricht ab
⸢LUGAL-i⸣ | … |
---|---|
king D/L.SG |
… |
---|
Vs. II 2′ t[a-aš]-⸢ša⸣-[anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
CONNt=OBPs;
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs;
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
t[a-aš]-⸢ša⸣-[an |
---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Vs. II 3′ iš-pár-ra-a[n-zi?:3PL.PRS
iš-pár-ra-a[n-zi? |
---|
3PL.PRS |
Vs. II 4′ ap-⸢pa⸣-an-pátbehind:ADV=FOC;
to be finished:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL=FOC;
to seize:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL=FOC [
ap-⸢pa⸣-an-pát | … |
---|---|
behind ADV=FOC to be finished PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL=FOC to seize PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL=FOC |
Vs. II 5′ ⸢2?two:QUANcar GIŠ?wood:UNM ⸢ni? e?⸣ x [
⸢2? | GIŠ? | … |
---|---|---|
two QUANcar | wood UNM |
Vs. II 6′ IŠ-⸢TU⸣ ÉhouseABL,…:INS [
IŠ-⸢TU⸣ É | … |
---|---|
houseABL,… INS |
Vs. II 7′ ⸢tu-uš⸣CONNt=PPRO.3PL.C.ACC DINGIR-LIMgod:SG.UNM x [
⸢tu-uš⸣ | DINGIR-LIM | … |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC | god SG.UNM |
Vs. II 8′ GIŠwood:UNM ⸢za?⸣ x (x) i-x [
GIŠ | … | … | ||
---|---|---|---|---|
wood UNM |
… |
---|
Vs. II 10′ x ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣‘thick’ bread (loaf):UNM an:=PPRO.3SG.C.ACC x [
⸢NINDA.GUR₄.RA⸣ | an | … |
---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) UNM | =PPRO.3SG.C.ACC |
Ú-UL | … |
---|---|
not NEG |
Vs. II 12′ ⸢DUMU?.É?⸣.[GALpalace servant:SG.UNM
Vs. II bricht ab
⸢DUMU?.É?⸣.[GAL |
---|
palace servant SG.UNM |
Rs. 1′ ⸢A-NA⸣toD/L.SG;
toD/L.PL [
⸢A-NA⸣ | … |
---|---|
toD/L.SG toD/L.PL |
Rs. 2′ ⸢ḫa-aš-ši⸣-[ihearth:D/L.SG
⸢ḫa-aš-ši⸣-[i |
---|
hearth D/L.SG |
Rs. 3′ ⸢pé-ra-an⸣in front of:ADV;
(be)fore:PREV [
⸢pé-ra-an⸣ | … |
---|---|
in front of ADV (be)fore PREV |
… |
---|
Rs. 5′ ⸢da-a-i⸣to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS x [
⸢da-a-i⸣ | … |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Rs. 6′ ⸢ki-it⸣-[ka]r?at the head (of):ADV x [
⸢ki-it⸣-[ka]r? | … |
---|---|
at the head (of) ADV |
Rs. 7′ ⸢wa-al-aḫ-zi⸣to strike:3SG.PRS x [
⸢wa-al-aḫ-zi⸣ | … |
---|---|
to strike 3SG.PRS |
Rs. 8′ ⸢kar-pa-an-zi⸣to raise:3PL.PRS x x x x [
⸢kar-pa-an-zi⸣ | … |
---|---|
to raise 3PL.PRS |
Rs. 9′ a-⸢ar?-ša?-an⸣-[z]ito flow:3PL.PRS;
to tend:3PL.PRS x x x x x
a-⸢ar?-ša?-an⸣-[z]i |
---|
to flow 3PL.PRS to tend 3PL.PRS |
Rs. 10′ an x x x x x x x [ ] x x
… |
---|
Rs. 11′ ⸢pé-ra-an(be)fore:PREV ti⸣-[an]-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
⸢pé-ra-an | ti⸣-[an]-zi |
---|---|
(be)fore PREV | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Rs. 12′ 1one:QUANcar ⸢GU₄.MAḪ⸣bull:ACC.SG(UNM) x x x x x x [ ]
1 | ⸢GU₄.MAḪ⸣ | … |
---|---|---|
one QUANcar | bull ACC.SG(UNM) |
Rs. 13′ wa-[al-a]ḫ-zito strike:3SG.PRS x x x x x x x-⸢ia⸣
wa-[al-a]ḫ-zi | |
---|---|
to strike 3SG.PRS |
Rs. 14′ ⸢pé-ra⸣-anin front of:ADV;
(be)fore:PREV x x x x ⸢aš? ḫi?⸣ x [x]
⸢pé-ra⸣-an | … | |
---|---|---|
in front of ADV (be)fore PREV |
Rs. 15′ [ ] x⸢ḪI.A GU₄.MAḪḪI.Abull:PL.UNM GU₄ÁBḪI.A⸣cow:PL.UNM
… | GU₄.MAḪḪI.A | GU₄ÁBḪI.A⸣ | |
---|---|---|---|
bull PL.UNM | cow PL.UNM |
Rs. 16′ [ UGU]LA?supervisor:NOM.SG(UNM) ⸢LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) Ùand:CNJadd LÚ.MEŠMUḪALDIM⸣cook:NOM.PL(UNM)
… | UGU]LA? | ⸢LÚ.MEŠMUḪALDIM | Ù | LÚ.MEŠMUḪALDIM⸣ |
---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | and CNJadd | cook NOM.PL(UNM) |
Rs. 17′ [ ] x x x [ ] ⸢kar⸣-pa-an-zito raise:3PL.PRS
… | ⸢kar⸣-pa-an-zi |
---|---|
to raise 3PL.PRS |
Rs. 18′ [ t]a?CONNt x [ ] x x x ⸢pé⸣-etowards:PREV x [
… | t]a? | … | ⸢pé⸣-e | … |
---|---|---|---|---|
CONNt | towards PREV |
Rs. 19′ [ ] x du x [ ]-ia-⸢az⸣
… | |
---|---|
Rs. 20′ [ ] x x x [KI?].LAM-n[a?-az?]market:ABL
… | [KI?].LAM-n[a?-az?] |
---|---|
market ABL |
Rs. 21′ [ ]-an-zi ⸢ta?⸣CONNt [ ] x [
… | ⸢ta?⸣ | … | |
---|---|---|---|
CONNt |
Rs. 22′ x x x x ḫa-at-t[a-an-zito stab:3PL.PRS
ḫa-at-t[a-an-zi |
---|
to stab 3PL.PRS |
Rs. 23′ ⸢ta⸣CONNt D?ZA?-BA₄?-[BA₄?]Zababa:UNM x x [
Rs. bricht ab
Kolophon
⸢ta⸣ | D?ZA?-BA₄?-[BA₄?] | … |
---|---|---|
CONNt | Zababa UNM |
lk. Rd. 1 [ma-aḫ-ḫa-anwhen:INTadv;
when:CNJ ḫa-m]e-eš-⸢ḫi⸣spring:D/L.SG AN.⸢DAḪ.ŠUMSAR⸣-ašcrocus(?):GEN.SG;
crocus(?):D/L.PL ⸢me-ḫur⸣time:NOM.SG.N
[ma-aḫ-ḫa-an | ḫa-m]e-eš-⸢ḫi⸣ | AN.⸢DAḪ.ŠUMSAR⸣-aš | ⸢me-ḫur⸣ |
---|---|---|---|
when INTadv when CNJ | spring D/L.SG | crocus(?) GEN.SG crocus(?) D/L.PL | time NOM.SG.N |
lk. Rd. 2 [nuCONNn LUGAL-ušking:NOM.SG.C URU]⸢PÚ⸣-na-zaArinna:GN.ABL(UNM) ⸢URUKÙ⸣.BABBAR-šiḪattuša:GN.D/L.SG ú-ez-zito come:3SG.PRS
[nu | LUGAL-uš | URU]⸢PÚ⸣-na-za | ⸢URUKÙ⸣.BABBAR-ši | ú-ez-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | king NOM.SG.C | Arinna GN.ABL(UNM) | Ḫattuša GN.D/L.SG | to come 3SG.PRS |
lk. Rd. 3 [ -š]a? ⸢EZEN₄⸣-ašcultic festival:NOM.SG,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL ⸢a⸣-pí-iathere:DEMadv ki-i-šato become:3SG.PRS.MP
Ende lk. Rd.
… | ⸢EZEN₄⸣-aš | ⸢a⸣-pí-ia | ki-i-ša | |
---|---|---|---|---|
cultic festival NOM.SG,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL | there DEMadv | to become 3SG.PRS.MP |